Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tnf-remmers binnen enkele » (Néerlandais → Français) :

Het effect op de klinische evolutie treedt in het algemeen vlugger op voor de TNF-remmers (binnen enkele weken) dan voor de andere disease modifiers, maar hun doeltreffendheid op lange termijn is nog niet goed bekend.

Les inhibiteurs du TNF entraînent généralement une réponse plus rapide (en quelques semaines) que les autres inducteurs de rémission sur l’évolution clinique, mais leur efficacité à long terme n’est pas encore bien connue.


TNF-remmers zijn enkel te overwegen bij onvoldoende doeltreffendheid van minstens twee klassieke DMARD’s (waaronder methotrexaat) gedurende 6 maanden.

Les inhibiteurs du TNF ne sont à envisager qu’en cas d’efficacité insuffisante d’au moins deux DMARD classiques (dont le méthotrexate) administrés pendant 6 mois.


Hoewel het signaal van een cancerogeen risico met de TNF-remmers niet mag verwaarloosd worden, zal men toch waarschijnlijk pas binnen afzienbare tijd, wanneer gegevens beschikbaar komen over patiënten bij wie de TNF-remmer de startbehandeling was, meer inzicht krijgen in het cancerogeen risico van deze middelen.

Bien que le signal d’un risque cancérigène avec les inhibiteurs du TNF ne doive pas être sous-estimé, ce n’est probablement que dans un avenir proche, lorsque l’on disposera de données concernant les patients ayant débuté leur traitement par un inhibiteur du TNF, que l’on pourra mieux évaluer le risque cancérigène de ces médicaments.


Wanneer een infectie optreedt, dient de behandeling met de TNF-remmer of leflunomide te worden gestopt, en dit gedurende de duur van de infectie en best tot enkele weken erna.

Si une infection survient, le traitement par l’inhibiteur du TNF ou par le léflunomide doit être interrompu pendant la durée de l’infection et de préférence pendant encore quelques semaines après la guérison de celle-ci.


Wanneer een infectie optreedt, dient de behandeling met de TNF-remmer of leflunomide te worden gestopt, en dit gedurende de duur van de infectie en best tot enkele weken erna.

Si une infection survient, le traitement par l’inhibiteur du TNF ou par le léflunomide doit être interrompu pendant la durée de l’infection et de préférence pendant encore quelques semaines après la guérison de celle-ci.


Dialysepatiënten: Bij patiënten die gedialyseerd worden met high-flux polyacrylaatmembranen (bijvoorbeeld AN 69) en die tevens met ACE-remmers worden behandeld is er kans op anafylactoïde reacties, zoals zwelling en plotselinge roodkleuring van het gezicht, bloeddrukdaling en dyspnoe, binnen enkele minuten na het begin van de dialyse.

Patients dialysés : Les patients dialysés utilisant des membranes de haut flux en polyacrylonitrile (par ex. AN 69) et traités par inhibiteurs de l'enzyme de conversion peuvent développer des réactions anaphylactoïdes telles que gonflement facial, rougeur, hypotension et dyspnée dès les premières minutes de l'hémodialyse.


Dialysepatiënten : Bij patiënten die gedialyseerd worden met high-flux polyacrylonitrilmembranen (bvb. AN 69) en die tevens met ACE-remmers worden behandeld, is er kans op anafylactoïde reacties, zoals zwelling en plotselinge roodkleuring van het gezicht, bloeddrukdaling en dyspnoe, binnen enkele minuten na het begin van de hemodialyse. Daarom wordt aanbevolen een ander membraan of een ander antihypertensivum te gebruiken.

Patients dialysés : Les patients dialysés utilisant des membranes de haut flux en polyacrylonitrile (par ex. AN 69) et traités par inhibiteurs de l'ECA peuvent développer des réactions anaphylactoïdes telles que gonflement facial, rougeur, hypotension et dyspnée dès les premières minutes de




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tnf-remmers binnen enkele' ->

Date index: 2025-02-02
w