Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deel van Europees land
Europees door teken overgedragen encefalitisvirus
Europees land
Europees vleermuis lyssavirus 1
Europees vleermuis lyssavirus 2
Midden-Europees land
Oost-Europees land
West-Europees land

Traduction de «titel van europees » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous














Europees door teken overgedragen encefalitisvirus

virus de l'encéphalite à tiques européennes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
g) Bepalen en toepassen van de procedures om de titel van Europees ergonoom (Eur.Erg) toe te kennen, overeenkomstig de geldende vereisten opgelegd door het CREE (Center for Registration of European Ergonomists); h) Optreden als vertegenwoordiger voor België in de Europese commissie voor de toekenningen en registratie van de titel van Europees ergonoom (CREE) (statuten BES vzw, versie 2006)

f) représentant la Belgique dans le domaine de l’ergonomie au niveau national et international ; g) déterminant et appliquant des procédures pour attribuer le titre d’Ergonome européen (Eur.Erg), conformément aux exigences en vigueur imposées par le CREE (Center for Registration of European Ergonomists) ; h) intervenant en tant que représentant pour la Belgique à la Commission européenne pour les attributions et l’enregistrement du titre d’Ergonome européen (CREE) (statu ...[+++]


(1) Onder " Europees onderdaan" wordt verstaan: - onderdaan van een Lid-Staat van de Europese Unie; - onderdaan van Noorwegen, IJsland of het Vorstendom Liechtenstein; - onderdaan van een Staat waarmee de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten een Associatieovereenkomst gesloten hebben die in werking is getreden en waarin bepaald wordt dat deze onderdaan, voor wat betreft de toegang tot en de uitoefening van een beroepsactiviteit, niet mag gediscrimineerd worden op grond van zijn nationaliteit (Het betreft volgende landen: Polen, Hongarije, Roemenië, Bulgarije, de Tsjechische Republiek, de Slowaakse Republiek, Letland, Litouwen en ...[+++]

(1) Par " ressortissant européen" , on entend: - ressortissant d'un Etat membre de l'Union européenne; - ressortissant de la Norvège, de l'Islande ou de la Principauté de Liechtenstein; - ressortissant d'un Etat avec lequel les Communautés européennes et leurs Etats membres ont conclu un Accord d'association, entré en vigueur et stipulant que, dans le cadre de l'accès à et de l'exercice d'une activité professionnelle, ce ressortissant ne peut pas être discriminé en raison de sa nationalité (Il s'agit des pays suivants: Pologne, Hong ...[+++]


De Europese Raad van Barcelona, van 15 en 16 maart 2002, heeft onder de titel " Bevordering van de vaardigheden en de mobiliteit in de Europese Unie" besloten dat " een Europees ziekteverzekeringsbewijs de formulieren die momenteel nodig zijn voor medische behandeling in een andere lidstaat zal vervangen" .

Le Conseil européen de Barcelone, tenu les 15 et 16 mars 2002, a décidé, sous le titre " Promouvoir les qualifications et la mobilité dans l'Union européenne" , " qu'une carte européenne d'assurance maladie remplacera les formulaires actuellement nécessaires pour bénéficier de soins dans un autre Etat membre" .


De Europese Raad van Barcelona, van 15 en 16 maart 2002, heeft onder de titel “Bevordering van de vaardigheden en de mobiliteit in de Europese Unie” besloten dat “een Europees ziekteverzekeringsbewijs de formulieren die momenteel nodig zijn voor medische behandeling in een andere Lidstaat zal vervangen”.

Le Conseil européen de Barcelone, tenu les 15 et 16 mars 2002, a décidé, sous le titre “Promouvoir les qualifications et la mobilité dans l’Union Européenne”, “qu’une carte européenne d’assurance maladie remplacera les formulaires actuellement nécessaires pour bénéficier de soins dans un autre État membre”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Momenteel heeft de titel van D.O. geen enkele waarde op Europees niveau.

Actuellement, le titre de D.O (Diplômé en Ostéopathie) n’a pas de valeur au niveau européen.


Op 1 april 2011 werd op de website van het Europees Agentschap voor chemische stoffen (ECHA) een richtsnoer gepubliceerd met als titel « Guidance on requirements for substances in articles ».

Une guidance intitulée « Guidance on requirements for substances in articles » a été publiée le 1er avril 2011 sur le site web de l’agence européenne des produits chimiques (ECHA).


Onder deze titel organseerden het Duitse BAuA en Prevent een workshop " Towards Company Excellence and Safety and Health at Work" over veiligheid en gezondheid op het werk en productiviteit in opdracht van het Europees Agentschap voor veiligheid en gezondheid op het werk.

C'est sous ce titre, qu'à la demande de l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail, l'institut allemand BAuA et Prevent ont organisé un atelier sur la sécurité et la santé au travail et la productivité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'titel van europees' ->

Date index: 2021-07-18
w