Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdige diagnose van voorkamerfibrillatie is namelijk cruciaal » (Néerlandais → Français) :

Een tijdige diagnose van voorkamerfibrillatie is namelijk cruciaal: zonder de juiste behandeling is het risico op een trombose of beroerte namelijk vijf keer zo groot en is er een verhoogde kans op hartfalen.

Il est indispensable de diagnostiquer une fibrillation auriculaire à temps : sans le bon traitement, le risque de thrombose ou d’accident vasculaire cérébral est cinq fois plus important et la personne atteinte a plus de chance d’être la victime de défaillances cardiaques.


Een tijdige diagnose van voorkamerfibrillatie is belangrijk.

Il est important de poser le diagnostic de fibrillation auriculaire à temps.


Omdat nog te weinig Belgen vertrouwd zijn met voorkamerfibrillatie en een tijdige diagnose erg belangrijk is (het laat namelijk toe om het risico op een trombose of beroerte met vijf keer te verminderen), vindt van 24 tot 28 maart 2014 voor de vijfde keer de nationale Week van het Hartritme plaats.

Parce que cette affection est encore trop peu connue des Belges et qu’un diagnostic posé à temps est primordial (il permet en effet de réduire par 5 le risque de thrombose ou d’AVC), la Semaine du Rythme Cardiaque aura lieu, pour la cinquième fois consécutive, du 24 au 28 mars 2014 sur le territoire.


Daarom is het zo belangrijk om tijdig de diagnose van voorkamerfibrillatie te stellen!

C’est pourquoi il est extrêmement important de poser à temps le diagnostic de fibrillation auriculaire !


Omdat nog te weinig Belgen vertrouwd zijn met voorkamerfibrillatie en een tijdige diagnose erg belangrijk is, organiseert de BeHRA (Belgian Heart Rhythm Association) van 21 tot 25 mei 2012 voor de derde keer de nationale Week van het Hartritme.

Parce que la fibrillation auriculaire est encore trop peu connue des Belges et qu’un diagnostic posé à temps est primordial, le BeHRA (Belgian Heart Rhythm Association) organise, pour la troisième fois consécutive, la Semaine du Rythme Cardiaque. Celle-ci aura lieu du 21 au 25 mai 2012 sur l’ensemble du territoire.


Tijdige doorverwijzing naar muco referentiecentra cruciaal Verder stelden onderzoekers vast dat 30% van de patiënten met mucoviscidose pas meer dan 2 jaar na diagnose doorverwezen werd naar een muco referentie centrum in België, terwijl ze best onmiddellijk door hun behandelende arts worden doorverwezen voor ...[+++]

L’envoi précoce à un centre de référence muco est crucial Les chercheurs ont constaté qu’en Belgique 30% des patients souffrant de mucoviscidose n’ont été référés à un centre de référence que plus de 2 ans après le diagnostic. Les enfants chez qui on suspecte une mucoviscidose, devraient être référés immédiatement par leur médecin traitant, pour une confirmation du diagnostic, pour la mise en route du traitement et pour un suivi régulier.


De Belgian Heart Rhythm Association, de organisator van deze campagne, wil er namelijk voor zorgen dat de bevolking en de medische gemeenschap beseffen hoe cruciaal een vroegtijdige diagnose van deze even ernstige als frequente hartritmestoornis is.

L’objectif du Belgian Heart Rhythm Association, à l’origine de cette campagne, est d’ainsi sensibiliser la population et


Zo kon hij onmiddellijk de juiste diagnose (namelijk voorkamerfibrillatie) stellen en bijgevolg ook een geschikte behandeling aanraden.

C’est ainsi qu’il a pu immédiatement poser le diagnostic adéquat (une fibrillation auriculaire) et ainsi me proposer un traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdige diagnose van voorkamerfibrillatie is namelijk cruciaal' ->

Date index: 2022-11-29
w