Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens onderzoek naar chronische toxiciteit werden » (Néerlandais → Français) :

Tijdens onderzoek naar chronische toxiciteit werden bij hoge doses (250 mg/kg bij ratten; 90 mg/kg bij honden) testiculaire atrofie, degeneratie van de ductus deferens en onvoldoende spermatogenese gerapporteerd, alsmede long- en prostaatveranderingen.

Lors d’une étude de toxicité chronique réalisée avec des doses élevées (250 mg/kg chez le rat ; 90 mg/kg chez le chien), on a rapporté une atrophie testiculaire, une dégénérescence du canal déférent et une insuffisance de la spermatogenèse, ainsi que des modifications pulmonaires et prostatiques.


In onderzoek naar de toxiciteit van anastrozole werden geen spiegels vastgesteld waarbij geen effect optrad, maar de effecten die bij de lagere (1 mg/kg/dag) en middelhoge (hond 3 mg/kg/dag, rat 5 mg/kg/dag) doseringen werden waargenomen hadden óf te maken met de farmacologische óf met de enzyminducerende eigenschappen van anastrozole, en gingen niet gepaard met significante toxische of degeneratieve veranderingen.

Dans ces études de toxicité, il n’a pas été établi de dose sans effet pour l’anastrozole, mais les effets qui ont été observés aux doses minimales (1 mg/kg/jour) et moyennes (chien : 3 mg/kg/jour, rat : 5 mg/kg/jour) ont été liés soit aux propriétés pharmacologiques soit à l’induction enzymatique de l’anastrozole et n’étaient associées à aucune modification toxique ou dégénérative significative.


Een peri- en postnataal onderzoek naar de toxiciteit uitgevoerd bij konijnen die thalidomide in doses van maximaal 500 mg/kg/dag toegediend kregen, toonde aan dat dergelijke doses resulteerde in abortus, een toename van doodgeboren foetussen en een afname in de overleving van pups tijdens de lactatie.

Une étude péri- et postnatale menée sur les lapins et évaluant le thalidomide administré à des doses allant jusqu’à 500 mg / kg / jour a provoqué des avortements, une augmentation du nombre de mortnés et une baisse de viabilité de la descendance pendant l’allaitement.


Tevens werd melding gemaakt van benauwdheid, pijn, hartinsufficiëntie, hypertensie, opvliegers, humeurschommelingen, cushingoïde facies (moonface), verergering van tumorproliferatie (al dan niet met hypercalcemie), hyperglycemie, alopecia, carpaal tunnel syndroom, diarree, lethargie en huiduitslag. Tijdens onderzoek naar megestrolacetaat bij patiënten met een bestaande immuundeficiëntie werden geen significante statistische verschillen geconstateerd tussen de actieve behandeling en de placebob ...[+++]

Lors des études cliniques sur l'acétate de mégestrol chez les patients présentant le syndrome d'immunodéficience acquise, globalement, il n'y a pas eu de différence statistiquement significative entre le traitement actif et le traitement placebo chez les patients présentant au moins un effet indésirable.


Voor het oraal gebruik van oxybutynine gelden mogelijk de volgende waarschuwingen, hoewel deze bijwerkingen tijdens klinisch onderzoek naar Kentera niet werden waargenomen:

L'administration orale d'oxybutynine peut justifier les mises en garde suivantes, bien que ces événements n’aient pas été observés au cours des essais cliniques avec Kentera :


Chronische toxiciteit Bij onderzoek van de chronische toxiciteit bij ratten en honden werden atrofie van de teelballen, degeneratie van de vas deferens en een onvoldoende spermatogenese en veranderingen van de longen en de prostaatklier waargenomen.

Toxicité chronique Au cours des études de toxicité chronique menées chez le rat et chez le chien, on a observé une atrophie testiculaire, une dégénérescence du canal déférant, une spermatogenèse insuffisante, ainsi que des modifications des poumons et de la prostate.


Tijdens het fase III-klinische onderzoek naar nieuw gediagnosticeerde CML in de chronische fase met 258 patiënten die werden behandeld met dasatinib en 258 patiënten die werden behandeld met imatinib werd na een ffollowupduur van minimaal 12 maanden bij 1 patiënt uit elke groep (< 1%) een verlenging van het QTcinterval gemeld als bijwerking.

Chez 258 patients traités par dasatinib et 258 patients traités par imatinib dans l'étude de phase III menée dans la LMC en phase chronique nouvellement diagnostiquée après un minimum de 12 mois de suivi, 1 patient (< 1%) dans chaque groupe présentait, comme effet indésirable, un allongement de l'intervalle QTc.


Klinische werkzaamheid en veiligheid Klinisch onderzoek naar imatinib-resistente of -intolerante CML in chronische fase, acceleratiefase en blastaire fase Er is een enkelarmig open-label, multicentrisch fase I/II-onderzoek uitgevoerd ter beoordeling van de werkzaamheid en veiligheid van 500 mg Bosulif eenmaal daags bij patiënten met imatinib-resistente of -intolerante CML met aparte cohorten voor de ziekte in de chronische fase, acceleratiefase en blastaire fase die eerder ...[+++]

Un essai de phase 1/2 multicentrique, en ouvert, à bras unique a été mené afin d'évaluer l'efficacité et de sécurité d’emploi de Bosulif 500 mg une fois par jour chez des patients atteints de LMC résistante ou intolérante à l'imatinib avec des cohortes distinctes pour les malades en phase chronique, accélérée et en crise blastique précédemment traités avec un inhibiteur de tyrosine kinase (ITK) (imatinib) ou plusieurs ITK (imatinib suivi de dasatinib et/ou de nilotinib).


Klinisch onderzoek naar hepatitis B: De beoordeling van bijwerkingen uit gegevens van klinisch onderzoek naar HBV is voornamelijk gebaseerd op ervaringen uit twee dubbelblinde vergelijkende gecontroleerde onderzoeken waarin 641 volwassen patiënten met chronische hepatitis B en gecompenseerde leverziekte gedurende 48 weken werden behandeld met dagelijks 245 mg tenofovirdisoproxil (als fumaraat) (n = 426) of met ...[+++]

Études cliniques sur l’hépatite B : L’évaluation de la tolérance issue des données d’études cliniques sur le VHB est principalement basée sur l’expérience acquise au cours de deux études comparatives contrôlées en double aveugle réalisées chez 641 patients adultes atteints d’hépatite B chronique et d’une maladie hépatique compensée recevant pendant 48 semaines un traitement par 245 mg de ténofovir disoproxil 245 mg (sous forme de fumarate) par jour (n = 426) ou par adéfovir dipivoxil 10 mg par jour (n = 215).


In experimenteel onderzoek bij dieren werden de subchronische en chronische toxiciteit van ibuprofen hoofdzakelijk gekenmerkt door letsels en ulcera in het maagdarmkanaal.

Dans les études menées sur l’animal, la toxicité subchronique et chronique de l’ibuprofène s’est principalement traduite par des lésions et des ulcères situés dans le tractus gastro-intestinal.


w