Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens het klinische programma waren » (Néerlandais → Français) :

Tijdens het klinische programma waren er negen gevallen van accidentele extravasatie van Myocet die geen van alle in verband zijn gebracht met ernstige huidbeschadiging, ulceratie of necrose.

Dans les essais cliniques, il s’est produit neuf cas d’extravasation accidentelle de Myocet, dont aucun n’a été associé à une ulcération, une nécrose ou une lésion cutanée sévère.


Tijdens het klinisch programma voor CAPS werden 8 adolescenten van 12-17 jaar gedurende maximaal 18 maanden behandeld.

Lors du programme clinique mené dans le syndrome périodique associé à la cryopyrine, 8 adolescents âgés de 12 à 17 ans ont été traités sur une période atteignant 18 mois de traitement.


Lymfomen Drie gevallen van lymfomen, inclusief een fataal geval van Epstein-Barr virus (EBV) positieve B-cel lymfoom, zijn gemeld in een populatie van meer dan 4.000 patiënten (ongeveer 10.000 patiëntjaren) die behandeld werden met fingolimod op of boven de aanbevolen dosering van 0,5 mg tijdens het klinische programma in multiple sclerose.

Lymphomes 3 cas de lymphomes, incluant un cas fatal de lymphome à cellule B positif au virus d’Epstein-Barr (EBV), ont été rapportés dans une population de plus de 4 000 patients (approximativement 10 000 patients-années) exposés au fingolimod au cours du programme clinique de développement dans la sclérose en plaques à la dose recommandée de 0,5 mg ou à une dose supérieure.


Tijdens het klinische programma voor rasagiline zijn in totaal 1361 patiënten behandeld met rasagiline gedurende 3076.4 patiëntenjaren.

Au cours du développement clinique de la rasagiline, au total 1 361 patients ont été traités par la rasagiline soit 3 076,4 patient-année.


De meest frequent gemelde bijwerkingen tijdens gecontroleerde klinische studies waren hoofdpijn (7,2%), duizeligheid (5,5%), hoest (3,9%), vermoeidheid (3,5%), rhinitis (3,2%), misselijkheid en/of braken (2,8%), en myalgie (2,2%).

Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés au cours des études cliniques contrôlées étaient des céphalées (7,2 %), des étourdissements (5,5 %), une toux (3,9 %), une fatigue (3,5 %), une rhinite (3,2 %), des nausées et/ou des vomissements (2,8 %) et des myalgies (2,2 %).


De vaakst waargenomen bijwerkingen met Endofalk tijdens een klinisch onderzoek waren opgezette buik en misselijkheid (zeer vaak).

Les effets indésirables les plus fréquemment observés avec Endofalk au cours d’un essai clinique étaient la distension abdominale et les nausées (très fréquentes).


De meest voorkomende bijwerkingen van SOMAVERT tijdens de klinische studie waren reacties op de injectieplaats (11% van de patiënten), zweten (7%), hoofdpijn (6%) en asthenie (verlies van kracht en energie, 6%).

Les effets indésirables de SOMAVERT les plus fréquemment observés lors de l’étude clinique ont été: réactions au site d’injection (chez 11 % des patients), sudation (7 %), maux de tête (6 %) et asthénie (faiblesse et manque d’énergie, 6 %).


De bijwerkingen die werden waargenomen tijdens de klinische ontwikkeling en het latere gebruik in de klinische praktijk, waren vooral symptomen van gastro-intestinale stoornissen, die gewoonlijk van voorbijgaande aard waren en zelden leidden tot een stopzetting van het geneesmiddel.

Les effets indésirables observés dans le cadre du développement clinique et de l’utilisation ultérieure en pratique clinique consistaient essentiellement en des symptômes gastro-intestinaux, généralement de nature transitoire et nécessitant rarement l’arrêt du médicament.


Bijwerkingen die niet werden gezien tijdens de klinische studies, maar werden gezien bij dieren bij blootstellingsniveaus overeenkomend met klinische blootstellingniveaus en met mogelijke relevantie voor klinisch gebruik waren als volgt: vacuolisatie van eilandcellen in de pancreas, testiculaire tubulaire degeneratie, gastro-intestinale ulceratie, botfracturen en callus, hepatische hematopoëse en pulmonale fosf ...[+++]

Les effets indésirables suivants, observés chez l’animal à des expositions semblables à celles de l’homme mais non rapportés au cours des essais cliniques, pourraient avoir une signification clinique : vacuolisation des cellules des îlots pancréatiques, dégénérescence tubulaire testiculaire, ulcération gastro-intestinale, fractures osseuses et callosités, hématopoièse hépatique et phospholipidose pulmonaire.


Beschrijving van geselecteerde bijwerkingen Tijdens alle klinische studies met NovoEight werden in totaal 30 bijwerkingen gemeld bij 19 van de 214 patiënten die blootgesteld waren aan NovoEight.

Description de certains effets indésirables Au cours de toutes les études cliniques menées avec NovoEight, un total de 30 effets indésirables a été rapporté chez 19 des 214 patients exposés à NovoEight.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens het klinische programma waren' ->

Date index: 2025-04-25
w