Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens het griepseizoen 2007-2008 » (Néerlandais → Français) :

Tijdens het griepseizoen 2007-2008 waren er in België, zoals in de rest van Europa, voornamelijk besmettingen met het H1N1-virus.

Pendant la saison de la grippe 2007-2008, ce sont surtout des infections par le virus H1N1 qui ont été obervées en Belgique comme ailleurs en Europe.


Een Amerikaanse studie 32 bracht aan het licht dat gedurende het griepseizoen 2007-2008 steeds meer aan oseltamivir resistente H1N1-virale infecties werden vastgesteld.

Une étude américaine 32 a révélé que pour la saison 2007-2008, de plus en plus d’infections, au virus H1N1 résistants à l’oseltamivir, ont été constatées.


Inderdaad de verworven kennis over de degradatie van erytrocyten tijdens het bewaren (storage lesion) en de mogelijke klinische impact ervan is al het onderwerp van talrijke reviews en systematische reviews (Tinmouth & Chin-Yee, 2001; Vamvakas, 2002; Ho et al., 2003; Vamvakas, 2003; Marik, 2004; Muñoz et al., 2004; Solheim et al., 2004; Elfath, 2006; Tinmouth et al., 2006; Almac & Ince, 2007; Hébert et al., 2007; Shehata et al., 2007; Vamvakas, 2007; Dzik, 2008; van de Watering & Brand, 2008; Weinberg et al., 2008b; Kor et al., 2009; Lelubre et al., 2009; Zimrin & Hess, 2009; Vandromme et al., 2009; van de Watering, 2 ...[+++]

En effet, les connaissances acquises concernant la dégradation des érythrocytes durant le stockage (storage lesion) et son impact clinique possible a déjà fait l’objet de nombreuses revues et revues systématiques (Tinmouth & Chin-Yee, 2001; Vamvakas, 2002; Ho et al., 2003; Vamvakas, 2003; Marik, 2004; Muñoz et al., 2004; Solheim et al., 2004; Elfath, 2006; Tinmouth et al., 2006; Almac & Ince, 2007; Hébert et al., 2007; Shehata et al., 2007; Vamvakas, 2007; Dzik, 2008; van de Watering & Brand, 2008; Weinberg et al., 2008b; Kor et al., 2009; Lelubre et al., 2009; Zimrin & Hess, 2009; Vandromme et al., 2009; van de Water ...[+++]


Er werd een groei van 6,1% voor 2007-2008 waargenomen (in tegenstelling tot 12,7% dat werd voorzien tijdens het vorige MORSE-rapport), terwijl voor 2008-2009 een stabilisatie van de uitgaven verwacht wordt: + 0,7% (tegenover + 10,3% voorzien tijdens het vorige MORSErapport).

Une croissance de 6,1% a été observée pour 2007-2008 (contre 12,7% prévus lors du précédent rapport MORSE), tandis que pour 2008-2009 une stabilisation des dépenses est attendue : + 0,7% (contre + 10,3% prévus lors du précédent rapport MORSE).


Ingevolge de goedkeuring van de Overeenkomst bandagisten - verzekeringsinstellingen Y/2008 tijdens de vergadering van 4 december 2007, vindt u als bijlage de tarieven die van toepassing zijn voor verstrekkingen verricht door bandagisten vanaf 1 januari 2008.

Suite à l’approbation de la Convention bandagistes - organismes assureurs Y/2008 lors de la réunion du 4 décembre 2007, nous vous prions de trouver en annexe les tarifs pour les prestations effectuées par les bandagistes à partir du 1 er janvier 2008.


De Overeenkomstencommissie tussen de rust- en verzorgingstehuizen (RVT), de rustoorden voor bejaarden (ROB), de centra voor dagverzorging (CDV) en de verzekeringsinstellingen (V. I. ) heeft tijdens haar vergadering van 27 juni 2008 een wijzigingsclausule gesloten bij de overeenkomst ROB- RVT-CDV/2008 van 12 december 2007 die in werking treedt op 1 september 2008.

La commission de convention entre les maisons de repos et de soins (MRPS), les maisons de repos pour personnes âgées (MRPA), les centres de soins de jour (CSJ) et les organismes assureurs (O.A) a conclu, en sa réunion du 27 juin 2008, un avenant à la convention MRPA-MRS-CSJ/2008 du 12 décembre 2007, qui entre en vigueur le 1 er septembre 2008.


In afwijking hiervan kan gedurende de periode van 1 juli 2007 tot en met 30 juni 2008, indien tijdens dezelfde opname in een dagziekenhuis zowel een prestatie wordt uitgevoerd waarvoor een miniforfait verschuldigd is en een prestatie waarvoor het “forfait 3 chronische pijn” verschuldigd is, enkel het hoogste bedrag worden aangerekend.

Par dérogation à cette règle, pendant la période du 1 er juillet 2007 au 30 juin 2008, si, pour une même admission en hôpital de jour, une prestation pour laquelle un mini forfait est dû et une prestation pour laquelle un « forfait 3 douleur chronique » est dû sont effectuées, le montant le plus élevé peut être porté en compte.


Met betrekking tot de afname van twee erytrocytenconcentraten tijdens dezelfde afereseprocedure verschillen de voorwaarden licht tussen de aanbevelingen van de gids van de Raad van Europa (COE, 2008b) en de regels toegepast in Duitsland, Frankrijk en Zwitserland (BÄK/PEI, 2007; EFS, 2008; STS CRS, 2008).

vigueur en Allemagne, en France ou en Suisse (BÄK/PEI, 2007; EFS, 2008; STS CRS, 2008).


De eerste Actualisatie (.PDF) (2007-2008) maakt een balans op van de eerste twee jaar, definieert prioritaire acties die tijdens de volgende periode moeten worden uitgevoerd en bevat tevens een herziening van de beheerstructuren van het programma.

Sa première Actualisation (.PDF) (2007-2008) dresse un tableau des activités menées pendant les deux premières années, définit les actions prioritaires pour la nouvelle période et revoit les structures de gestion du programme.


Tijdens de in 2007-2008 uitgevoerde voorbereidende fase werden een gestandaardiseerd revalidatieprogramma en handboeken voor de zorgverleners en voor de patiënten uitgewerkt.

Lors de la phase préparatoire réalisée en 2007-2008, un programme de rééducation standardisé et des manuels destinés au prestataire de soins et à la patiente ont été développés.




D'autres ont cherché : tijdens het griepseizoen 2007-2008     gedurende het griepseizoen     griepseizoen 2007-2008     erytrocyten tijdens     voorzien tijdens     2007-2008     heeft tijdens     heeft     tijdens     acties die tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens het griepseizoen 2007-2008' ->

Date index: 2024-09-18
w