Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens een behandeling met zok-zid een algemene " (Nederlands → Frans) :

- In geval tijdens een behandeling met ZOK-ZID een algemene anesthesie noodzakelijk is, moet dit aan de arts worden meegedeeld, die zal aangeven hoe de behandeling vóór de operatie moet worden gestopt.

- Si une anesthésie générale est nécessaire pendant un traitement au ZOK-ZID, elle doit être signalée au médecin qui indiquera comment arrêter le traitement avant l'opération.


- In geval van een combinatie van ZOK-ZID en clonidine, moet er bij het stopzetten van de behandeling over gewaakt worden de toediening van ZOK-ZID stop te zetten enkele dagen vóór het stopzetten van de toediening van clonidine wegens het gevaar voor intensivering van het rebound-effect op de bloeddruk dat zich bij stopzetting van clonidine kan voordoen.

- En cas d'association de ZOK-ZID et de la clonidine, il faudra veiller, lors de l'arrêt du traitement, à arrêter l'administration de ZOK-ZID quelques jours avant d'arrêter l'administration de la clonidine, en raison du risque d’intensification de l'effet de rebond sur la tension artérielle, qui peut se produire lors de l'arrêt de la clonidine.


Algemene aanbeveling Aangezien hydrochloorthiazide tijdens de zwangerschap en de lactatieperiode niet wordt aanbevolen, mag ZOK-ZID in deze omstandigheden alleen op formele indicatie worden gebruikt.

Recommandation générale Comme l'hydrochlorothiazide n’est pas recommandé pendant la grossesse et la lactation, ZOK-ZID peut être administré dans ces circonstances seulement sur indication formelle.


Als algemene regel wordt één tablet ZOK-ZID per dag toegediend.

En règle générale, 1 comprimé de ZOK-ZID sera administré par jour.


Vraag uw arts of apotheker om advies voordat u een geneesmiddel inneemt. Tijdens de zwangerschap en de bevalling mag ZOK-ZID alleen op formeel advies van de arts worden genomen.

Pendant la grossesse et l'accouchement, ZOK-ZID ne peut être utilisé que sur indication formelle du médecin.


Zoals voor elke bètablokker, moet vóór het stopzetten van de behandeling met ZOK-ZID de dosis gedurende een periode van 10 dagen geleidelijk verminderd worden, waarbij SELOZOK 100 tabletten moeten worden gebruikt.

Comme pour tous les β-bloquants, il faudra avant l’interruption du traitement au ZOK-ZID diminuer progressivement les doses sur une période de 10 jours en utilisant des comprimés SELOZOK 100.


Voorzichtigheid is evenwel noodzakelijk: een aanpassing van de dosis van β 2 -stimulantia (verhoging) kan nodig blijken wanneer een behandeling met ZOK-ZID wordt gestart..

La prudence reste cependant de rigueur: une adaptation de la dose de β 2 -stimulants (augmentation) peut paraître nécessaire lorsqu’un traitement par ZOK-ZID a débuté.


In het bijzonder dient hier het onderzoek verricht door Leuzinger-Bohleber & al (2003) te worden vermeld, waarin een reeks heel interessante significante uitslagen worden beschreven (vertrekkend van een steekproef met 401 proefpersonen die representatief zijn voor de patiënten die een lang durende psychoanalytische behandeling toegediend krijgen). 75 % van de patiënten hebben hun algemene toestand vóór de psychotherapie achteraf in hun vragenlijst als “slecht” beschreven en 81% hebben hun algemene toestand na de psychotherapie als “go ...[+++]

Il faut citer ici notamment les recherches menées par Leuzinger-Bohleber & al (2003) qui ont montré une série de résultats significatifs très intéressants (à partir d’un échantillon de 401 sujets représentatif des patients en traitement psychanalytique de longue durée); 75% des patients ont rétrospectivement qualifié dans leur questionnaire leur état général de « mauvais » avant la psychothérapie et 81% ont qualifié leur état général de « bon » après la psychothérapie ; 80% des patients ont mentionné des changements positifs au cours de traitement de longue durée concernant leur condition psychique, leur croissance intérieure et leur v ...[+++]


Daarbij worden de risicofactoren voor het optreden van verlenging van het QT-interval tijdens behandeling met methadon benadrukt: hoge dosis (de meeste gevallen zijn beschreven bij doses hoger dan 200 mg methadon per dag), inhibitie van de afbraak van methadon door CYP3A4-inhibitoren (b.v. bepaalde macroliden, azoolderivaten en proteaseinhibitoren, pompelmoessap), en een aantal algemene risicofactoren voor het optreden van QT-verle ...[+++]

Par ailleurs, l’attention est attirée sur les facteurs de risque d’apparition d’un allongement de l’intervalle QT lors d’un traitement par la méthadone: posologie élevée (la plupart des cas sont décrits avec des posologies supérieures à 200 mg par jour), inhibition du métabolisme de la méthadone par des inhibiteurs du CYP3A4 (p.ex. certains macrolides, dérivés azoliques et inhibiteurs de la protéase virale, jus de pamplemousse), et sur un certain nombre de facteurs de risque généraux d’allongement de l’intervalle QT.


De te nemen maatregelen i.v.m. de medicatie tijdens de algemene anesthesie, en het herstarten van de chronische medicamenteuze behandeling worden geëvalueerd door de anesthesist in functie van het type ingreep en de situatie van de patiënt; dit wordt hier niet besproken.

Les mesures médicamenteuses pendant l’anesthésie générale et la reprise du traitement médicamenteux chronique sont évaluées par l’anesthésiste en fonction du type d’intervention et de la situation du patient, et ne sont pas discutées ici.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens een behandeling met zok-zid een algemene' ->

Date index: 2022-07-05
w