Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens een 14-daags " (Nederlands → Frans) :

De farmacokinetiek van amprenavir in het plasma werd geëvalueerd tijdens een 14-daags herhaaldedosisstudie bij HIV-1-geïnfecteerde volwassen patiënten met licht, matig of ernstig verminderde

Une étude en doses répétées pendant 14 jours réalisée chez des patients adultes infectés par le VIH-1 et recevant le fosamprénavir associé au ritonavir, a comparé la pharmacocinétique plasmatique de l'amprénavir des patients ayant une insuffisance hépatique légère, modérée ou sévère à celle des patients sains appariés du groupe contrôle ayant une fonction hépatique normale.


De graduaties van 2,5 ml en 5ml op het bekertje laten toe de aanbevolen dagelijkse dosis te meten: - Kinderen van 3 tot 6 jaar: 2,5 ml daags (ijzergehalte voor 2,5 ml: 3,5 mg, equivalent aan 25% van de ADH bij volwassenen) - Kinderen van 7 tot 10 jaar: 5 ml daags (ijzergehalte voor 5 ml: 7 mg, equivalent aan 50% van de ADH bij volwassenen) - Kinderen van 11 tot 14 jaar: 10 ml daags (ijzergehalte voor 10 ml: 14 mg, equivalent aan 100% van de ADH bij volwassenen) Liefst tijdens het ontbijt in te nemen en best samen met sinaasappelsap.

Les graduations de 2,5 ml et 5 ml sur le godet doseur permettent de mesurer la dose journalière recommandée : - Enfants de 3 ans à 6 ans : 2,5 ml par jour (teneur en fer pour 2,5 ml : 3,5 mg, équivalent à 25% des AJR chez l’adulte) - Enfants de 7 ans à 10 ans : 5 ml par jour (teneur en fer pour 5 ml : 7 mg, équivalent à 50% des AJR chez l’adulte) - Enfants de 11 ans à 14 ans : 10 ml par jour (teneur en fer pour 10 ml : 14 mg, équivalent à 100% des AJR chez l’adulte) A consommer de préférence lors du repas du matin et, de préférence, accompagné d’un jus d’orange.


Progressie naar de acceleratiefase (AP) of blastaire crisis (BC) tijdens behandeling is gedefinieerd als de tijd vanaf de datum van randomisatie tot de eerste gedocumenteerde ziekteprogressie naar de acceleratiefase of blastaire crisis of naar CML-gerelateerd overlijden. Progressie naar de acceleratiefase of blastaire crisis tijdens behandeling werd gezien bij een totaal van 17 patiënten: 2 patiënten op nilotinib 300 mg tweemaal daags, 3 patiënten op nil ...[+++]

La progression vers la phase accélérée (PA) ou la crise blastique (CB) sous traitement est définie comme le délai entre la date de randomisation et la première progression documentée en phase accélérée ou crise blastique ou bien le décès lié à la LMC. La progression vers la phase accélérée ou la crise blastique sous traitement a été observée chez 17 patients : 2 patients traités par nilotinib à 300 mg deux fois par jour,3 patients traités par nilotinib à 400 mg deux fois par jour et 12 patients traités par imatinib à 400 mg une fois par jour.


Geselecteerde bijwerkingen gemeld tijdens fase III-dosisoptimaliseringsonderzoek: CML in de chronische fase (minimale follow-up van 24 maanden ) 100 mg eenmaal daags n = 165 140 mg eenmaal daags a n = 163 50 mg tweemaal daags a n = 167 70 mg tweemaal daags a n = 167

Tableau 3a: Effets indésirables sélectionnés rapportés dans l'étude de phase III d'optimisation de dose: phase chronique de LMC (suivi minimum de 24 mois) 100 mg une fois par jour n = 165 140 mg une fois par jour a n = 163 50 mg deux fois par jour a n = 167 70 mg deux fois par jour a n = 167


Geselecteerde bijwerkingen gemeld tijdens fase III-dosisoptimaliseringsonderzoek: CML in de chronische fase (minimale follow-up van 24 maanden ) 100 mg eenmaal daags n = 165 140 mg eenmaal daags a n = 163 50 mg tweemaal daags a n = 167 70 mg tweemaal daags a n = 167

Tableau 3a: Effets indésirables sélectionnés rapportés dans l'étude de phase III d'optimisation de dose: phase chronique de LMC (suivi minimum de 24 mois) 100 mg une fois par jour n = 165 140 mg une fois par jour a n = 163 50 mg deux fois par jour a n = 167 70 mg deux fois par jour a n = 167


Tijdens het fase III-dosisoptimaliseringsonderzoek bij patiënten met CML in de gevorderde fase en Ph+ ALL (mediane behandelduur van de behandeling 14 maanden voor CML in acceleratiefase, 3 maanden voor myleoïde blastaire CML, 4 maanden voor lymfoïde blastaire CML en 3 maanden voor Ph+ ALL), werd vochtretentie (pleurale effusie en pericardiale effusie) minder frequent gerapporteerd bij patiënten behandeld met eenmaal daags 140 mg SPRYCEL dan bij patiënten die behandeld werden met tweemaal daags ...[+++]

Dans l'étude de phase III d'optimisation de dose chez les patients en phase avancée de LMC et les patients atteints de LAL Ph+ (durée médiane de traitement de 14 mois pour les phases accélérées de LMC, 3 mois pour les phases blastiques myéloïdes de LMC, 4 mois pour les phases blastiques lymphoïdes et 3 mois pour les LAL Ph+), une rétention hydrique (épanchement pleural et épanchement péricardique) a été rapportée moins fréquemment chez les patients traités avec SPRYCEL 140 mg une fois par jour que chez les patients traités avec 70 mg deux fois par jour (Tableau 3b).


Bij combinatie met domperidon, 10 mg viermaal daags, en oraal toegediend erythromycine, 500 mg driemaal daags, werd de gemiddelde QTc tijdens de observatieperiode verlengd met 9,9 msec, met veranderingen op sommige tijdstippen van 1,6 tot 14,3 msec.

Lors de l’administration concomitante du dompéridone, à raison de 10 mg quatre fois par jour, avec l’érythromycine, administrée par voie orale à raison de 500 mg trois fois par jour, l’intervalle QTc moyen a présenté un allongement de 9,9 msec au cours de la période d’observation, avec des variations de 1,6 à 14,3 msec à certains moments.


Bij de combinatie van domperidon 10 mg viermaal daags en oraal erythromycine 500 mg driemaal daags, werd het gemiddelde QTc-interval tijdens de observatieperiode verlengd met 9,9 msec, met veranderingen op afzonderlijke tijdstippen van 1,6 tot 14,3 msec.

En cas d’association de dompéridone, à une dose de 10 mg quatre fois par jour, et d’érythromycine par voie orale, à une dose de 500 mg trois fois par jour, on a observé un allongement moyen de l’intervalle QTc de 9,9 msec durant la période d’observation, avec des modifications mesurées à des moments individuels variant entre 1,6 et 14,3 msec.


Tijdens het fase III-dosisoptimaliseringsonderzoek bij patiënten met CML in de gevorderde fase en Ph+ ALL (mediane behandelduur van de behandeling 14 maanden voor CML in acceleratiefase, 3 maanden voor myleoïde blastaire CML, 4 maanden voor lymfoïde blastaire CML en 3 maanden voor Ph+ ALL), werd vochtretentie (pleurale effusie en pericardiale effusie) minder frequent gerapporteerd bij patiënten behandeld met eenmaal daags 140 mg SPRYCEL dan bij patiënten die behandeld werden met tweemaal daags ...[+++]

Dans l'étude de phase III d'optimisation de dose chez les patients en phase avancée de LMC et les patients atteints de LAL Ph+ (durée médiane de traitement de 14 mois pour les phases accélérées de LMC, 3 mois pour les phases blastiques myéloïdes de LMC, 4 mois pour les phases blastiques lymphoïdes et 3 mois pour les LAL Ph+), une rétention hydrique (épanchement pleural et épanchement péricardique) a été rapportée moins fréquemment chez les patients traités avec SPRYCEL 140 mg une fois par jour que chez les patients traités avec 70 mg deux fois par jour (Tableau 3b).


Bij combinatie met domperidone, 10 mg viermaal daags, en oraal toegediend erythromycine, 500 mg driemaal daags, werd de gemiddelde QTc Samenvatting van de Kenmerken van het Product bron: juni 2006 + var 016+021 + splitsing 30 – 100 tabletten 5 / 13 tijdens de observatieperiode verlengd met 9,9 msec, met veranderingen op sommige tijdstippen van 1,6 tot 14,3 msec.

Avec l’association de 10 mg de dompéridone quatre fois par jour et de 500 mg d’érythromycine trois fois par jour, l’intervalle QTc moyen durant la période d’observation a été prolongé de 9,9 msec, avec des changements ponctuels variant de 1,6 à 14,3 msec.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens een 14-daags' ->

Date index: 2022-12-11
w