Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens dierstudies werden bijwerkingen " (Nederlands → Frans) :

Tijdens dierstudies werden bijwerkingen alleen vastgesteld bij hoge doses.

Dans les études chez l’animal, des effets indésirables n’ont été observés qu’à des doses élevées.


In dierstudies werden bijwerkingen vastgesteld met betrekking tot de reproductie.

Lors des études animales portant sur la reproduction, des effets néfastes ont été observés.


In dierstudies werden hoge azithromycineconcentraties waargenomen in de fagocyten. In experimentele modellen werden hogere azithromycineconcentraties vrijgegeven tijdens de actieve fagocytose dan door de niet-gestimuleerde fagocyten.

Dans des modèles expérimentaux, des concentrations plus élevées d’azithromycine ont été libérées pendant la phagocytose active que par les phagocytes non stimulés.


Vanwege de mogelijke ernstige bijwerkingen en het optreden van tumoren waargenomen tijdens dierstudies met HOLOXAN kan worden beslist tot het stopzetten van de behandeling of de toediening, waarbij rekening gehouden wordt met het belang van het geneesmiddel voor de moeder.

Cependant, à cause de la potentialité d’effets indésirables sérieux et de l’apparition de tumeurs observées pour HOLOXAN dans les études animales, une décision peut être prise d’arrêter les soins ou d’arrêter le traitement, en tenant compte de l’importance du médicament pour la mère.


Chronische toxiciteit In dierstudies werden alleen bijwerkingen gezien met hoge doses.

Toxicité chronique Dans les études animales, des effets indésirables n'ont été observés qu'avec des doses élevées.


De bijwerkingen die gerapporteerd werden tijdens klinische studies (bijwerkingen werden vaker gemeld bij gebruik van isradipine dan bij gebruik van een placebo) en de spontane meldingen worden hieronder vermeld volgens orgaansysteem.

Les effets indésirables observés lors d’études cliniques (survenus plus fréquemment avec l’isradipine qu’avec le placebo) et ceux compilés de rapports spontanés sont présentés ci-dessous, en rapport avec leur classe d’organes.


Tijdens de klinische proeven voor het bepalen van de veiligheid en de werkzaamheid werden bijwerkingen waargenomen die mogelijk veroorzaakt werden door de Oxyglobin behandeling en/of de onderliggende ziekte die aan de basis van de anemie lag.

et des urines, due au métabolisme et/ou à l'excrétion de l'hémoglobine.


Tijdens postmarketingervaring werden de volgende reacties gerapporteerd: atypische subtrochantaire en diafysaire femurfracturen (bijwerkingen van de klasse der bisfosfonaten) Soms

Après la commercialisation, les effets indésirables suivant ont été rapportés: fractures fémorales atypiques sous-trochantériennes et diaphysaires (effets indésirables de classe des bisphosphonates).


Infusiegerelateerde bijwerkingen Bij ongeveer de helft van de patiënten die deelnamen aan klinisch onderzoek naar de infantielverworven ziekte van Pompe die met Myozyme werden behandeld, en bij 28% van de patiënten die met Myozyme werden behandeld in een klinisch onderzoek naar de laat-verworven ziekte van Pompe, traden infusiegerelateerde bijwerkingen op, gedefinieerd als elke gerelateerde bijwerking die tijdens de infusie of in de ...[+++]

Réactions associées à la perfusion Environ la moitié des patients traités par Myozyme dans le cadre d’études cliniques portant sur la forme infantile de la maladie, ainsi que 28 % des patients traités par Myozyme dans le cadre d’une étude clinique sur la forme tardive de la maladie ont présenté des réactions associées à la perfusion (RAP), définies comme étant tout événement indésirable associé survenant pendant la perfusion ou au cours des heures qui la suivent.


Bij 33 (56%) van de 59 patiënten die verdeeld over vijf klinische onderzoeken met Naglazyme werden behandeld, werden infusiereacties waargenomen, die werden gedefinieerd als bijwerkingen die optreden tijdens infusie met Naglazyme of tot aan het einde van de infusiedag.

Des réactions associées à la perfusion, définies comme étant des réactions indésirables survenant lors des perfusions de Naglazyme, ou jusqu’à la fin du jour de la perfusion ont été observées chez 33 (56 %) des 59 patients traités par Naglazyme dans l’ensemble des cinq études cliniques.


w