Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de volgende 7 dagen bijkomende contraceptieve » (Néerlandais → Français) :

Indien dit niet het geval was, zijn tijdens de volgende 7 dagen bijkomende contraceptieve maatregelen zoals condooms nodig.

Si ce n’est pas le cas, il est nécessaire d’utiliser des méthodes contraceptives supplémentaires (telles que le port du préservatif) pendant les 7 jours suivants.


Is dit niet het geval dan moet u de eerste procedure volgen en moet u de volgende 7 dagen bijkomende contraceptieve maatregelen zoals condooms gebruiken.

Si ce n’est pas le cas, il faut suivre la première des deux options et utiliser des méthodes contraceptives supplémentaires (telles que le port du préservatif) pendant les 7 jours suivants.


Indien u later met Eleonor 20 begint, moet u de eerste 7 dagen bijkomende contraceptieve maatregelen, zoals een condoom, gebruiken.

Si vous débutez la prise d’Eleonor 20 plus tard, vous devez utiliser des méthodes contraceptives supplémentaires (telles que le port du préservatif) pendant les 7 premiers jours.


Als u de volgende tabletten correct genomen heeft gedurende de 7 dagen die de vergeten tablet voorafgaan, is het niet nodig bijkomende contraceptieve maatregelen te nemen.

Si vous avez pris les comprimés suivants correctement pendant les 7 jours précédant le comprimé oublié, il n’est pas nécessaire de prendre des mesures contraceptives complémentaires.


Als de vrouw één van de volgende twee schema’s volgt, moet zij daarom geen bijkomende contraceptieve maatregelen nemen, op voorwaarde dat alle tabletten correct werden ingenomen gedurende de 7 dagen voor de vergeten tablet.

Si l’utilisatrice observe l’un des deux schémas suivants, elle ne doit pas prendre de mesures contraceptives complémentaires, à condition que tous les comprimés aient été pris correctement durant les 7 jours qui précèdent la pilule oubliée.


De volgende 7 dagen kunnen bijkomende contraceptieve maatregelen zoals condooms echter nodig zijn.

Néanmoins, il est nécessaire d’utiliser des méthodes contraceptives supplémentaires (telles que le port du préservatif) pendant les 7 jours suivants.


Volgende dosissen: De tweede en daaropvolgende injecties moeten worden toegediend met intervallen van 13 weken; zolang de injectie niet later dan zeven dagen na dit tijdstip wordt toegediend, zijn geen bijkomende contraceptieve maatregelen (bv. barrière methode) noodzakelijk.

Doses suivantes : La deuxième injection et les injections suivantes doivent être administrées à intervalles de 13 semaines ; pour autant que l'injection soit administrée dans un délai de sept jours maximum après cette période, aucune mesure contraceptive supplémentaire (p. ex. méthode de barrière) n'est requise.


Het bijkomende honorarium voor dringende technische verstrekkingen mag alleen maar worden aangerekend als de toestand van de patiënt vergt dat die verzorging dringend wordt verleend tijdens de opgegeven uren en dagen. Dat bijkomende honorarium mag niet worden aangerekend wanneer de technische verstrekkingen tijdens de opgegeven dagen en uren worden verricht om persoonlijke redenen van de arts of ten gevolge van een bijzondere eis van de patiënt (§5).

Vous ne pouvez pas attester ce supplément si les prestations techniques sont effectuées pendant les jours et les heures mentionnés pour des raisons qui vous sont personnelles ou suite à des exigences particulières du patient (§ 5).


Dat bijkomende honorarium mag niet worden aangerekend wanneer de technische verstrekkingen tijdens de opgegeven dagen en uren worden verricht om persoonlijke redenen van de arts of ten gevolge van een bijzondere eis van de patiënt” (art. 26, § 5).

Ces prestations ne peuvent être portées en compte lorsque le médecin, pour des raisons personnelles effectue des prestations techniques à ce moment ; il en est de même lorsque ces prestations sont effectuées pendant ces mêmes périodes à la suite d’une exigence particulière du patient” (art. 26, § 5).


Het bijkomend honorarium mag niet worden aangerekend wanneer de technische verstrekkingen tijdens de opgegeven dagen en uren worden verricht om persoonlijke redenen van de geneesheer of ten gevolge van een bijzondere eis van de patiënt.

Le supplément d’honoraires ne peut pas être porté en compte lorsque les prestations techniques sont effectuées pendant les heures et jours mentionnés, pour des raisons personnelles des médecins ou par suite d’exigence particulière du patient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de volgende 7 dagen bijkomende contraceptieve' ->

Date index: 2022-03-15
w