Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de vergadering van 4 december 2002 heeft " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de vergadering van 4 december 2002 heeft de Nationale commissie tandheelkundigen-ziekenfondsen een mini-akkoord afgesloten, dat betrekking heeft op de accreditering van de tandheelkundigen voor het dienstjaar 2003.

Au cours de sa séance du 4 décembre 2002, la Commission nationale dento-mutualiste a conclu un mini-accord portant sur l’accréditation des dentistes pour l’exercice 2003.


Tijdens de vergadering van 19 december 2002 heeft de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen een akkoord gesloten voor een periode van een jaar.

En séance du 19 décembre 2002, la Commission nationale médico-mutualiste a conclu un accord pour une période d’un an.


Tijdens de vergadering van de bijzondere ad hoc werkgroep van het Bureau van 18 december 2002 heeft de Hoge Gezondheidsraad het volgende advies, dat schriftelijk werd goedgekeurd op 06 januari 2003 uitgebracht in verband met het voorontwerp van het federaal richtplan (2003 – 2005) Productbeleid en milieu:

Au cours de la réunion du groupe de travail extraordinaire ad-hoc du Bureau du 18 décembre 2002, le Conseil Supérieur d’Hygiène a formulé l’avis suivant qui a été approuvé par écrit le 6 janvier 2003 en ce qui concerne l’ébauche du plan de directives fédéral (2003 – 2005) stratégie de production et environnement:


Sedert 1 december 2002 heeft het personeel dat de leeftijd van 50 jaar heeft bereikt, recht op een vrijstelling van 192 betaalde uren per jaar.

Depuis le 1er décembre 2002, le personnel qui a atteint l’âge de 50 ans a droit à une dispense de prestations de 192 heures payées par an.


De Programmawet van 24 december 2002 heeft de artikelen 59 en 69 van de GVUwet gewijzigd. Het betreft de opneming van de algebraïsche verschillen tussen de globale begrotingen van de financiële middelen en de door de V. I. geboekte uitgaven voor de verstrekkingen van klinische biologie en medische beeldvorming en de aanpassing van de regeling met betrekking tot het aandeel in de 170 miljoen EUR waarmee de initiële technische ramingen 2003 door de Regering werden verminderd.

La loi-programme du 24 décembre 2002 a modifié les articles 59 et 69 de la loi SSI. Il s’agit de l’incorporation des montants correspondant aux différences algébriques entre les budgets globaux des moyens financiers et les dépenses comptabilisées par les O.A. pour les prestations de biologie clinique et d’imagerie médicale ainsi que de l’adaptation de la disposition relative à la quote-part dans le montant de 170 millions d’EUR dont les estimations techniques initialement pour 2003 ont été diminuées par le Gouver ...[+++]


De programmawet van 24 december 2002 heeft een lid toegevoegd aan artikel 25, §4, van de GVU-wet van toepassing vanaf 10 januari 2001.

La loi-programme du 24 décembre 2002 a ajouté un alinéa à l'article 25, § 4, de la loi SSI en vigueur depuis le 10 janvier 2001.


Artikel 236 van de voornoemde programmawet (I) van 24 december 2002 heeft artikel 136, § 3, van de GVU-wet (loontrekkenden) opgeheven.

L'article 236 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002 a abrogé l'article 136, §3, de la loi SSI (travailleurs salariés).


Het Koninklijk Besluit van 17 december 2002 heeft, vanaf 1 januari 2003, de plaatsing in de medisch-pediatrische centra voor kinderen getroffen door een chronische ziekte, bij de verstrekkingen gevoegd waarvan de toepassing van de GVU-wet tot de zelfstandigen en de leden van de kloostergemeenschappen wordt verruimd.

L’arrêté royal du 17 décembre 2002 insère, à partir du 1er janvier 2003, le placement dans les centres médico-pédiatriques pour les enfants atteints d’une maladie chronique parmi les prestations pour lesquelles l’application de la loi SSI est étendue aux travailleurs indépendants et aux membres des communautés religieuses.


Tijdens de vergadering van 11 januari 2002, waarvan de notulen – voor wat dit punt betreft - tijdens de zitting goedgekeurd werden, hetgeen werd bekrachtigd op de vergadering van 14.12.2003, heeft de Hoge Gezondheidsraad (afdeling 5) de volgende aanbevelingen uitgebracht :

Durant la séance du 11 janvier 2002 dont le compte-rendu en ce qui concerne ce point fut approuvé pendant la même séance et valorisé le 14 décembre 2003, le Conseil Supérieur d’Hygiène (section 5) a émis les recommandations suivantes :


Tijdens de vergadering van 15 december 2003, waarvan de notulen – voor wat dit punt betreft - tijdens de zitting goedgekeurd werden, heeft de Hoge Gezondheidsraad (afdeling 5) de volgende aanbevelingen uitgebracht:

Durant la séance du 15 décembre 2003 dont le compte-rendu en ce qui concerne ce point, fut approuvé en séance, le Conseil Supérieur d’Hygiène (section 5 ) a émis les recommandations suivantes :




Anderen hebben gezocht naar : vergadering     tijdens de vergadering van 4 december 2002 heeft     tijdens     tijdens de vergadering     19 december     december     december 2002 heeft     18 december     sedert 1 december     door de regering     24 december     toepassing vanaf     bij de verstrekkingen     heeft vanaf     17 december     januari     heeft     15 december     goedgekeurd werden heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de vergadering van 4 december 2002 heeft' ->

Date index: 2021-12-12
w