Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de uitgevoerde klinische onderzoeken " (Nederlands → Frans) :

Echter, gezien de brede therapeutische index van loratadine worden geen klinisch relevante interacties verwacht en er werden er geen waargenomen bij gelijktijdige toediening van erythromycine, ketoconazol of cimetidine tijdens de uitgevoerde klinische onderzoeken (zie rubriek 5.2).

Cependant, en raison de la marge thérapeutique large de la loratadine, aucune interaction cliniquement significative n’est à attendre et aucune n’a été observée lors de l’administration simultanée d’érythromycine, de kétoconazole, ou de cimétidine au cours des essais cliniques réalisés (voir rubrique 5.2).


Tijdens tot op heden uitgevoerde klinische onderzoeken echter werd duizeligheid en slaperigheid soms (< 5%) toegeschreven aan de toediening van Caelyx.

Cependant, lors des études cliniques effectuées à ce jour, étourdissements et somnolence ont quelquefois été associés à la prise de Caelyx (< 5 %).


Tijdens met Qlaira uitgevoerde klinische onderzoeken in de Europese Unie en in de VS/Canada, werden de volgende Pearl indices berekend:

Dans les études cliniques effectuées avec Qlaira dans l’Union Européenne et aux USA/Canada les indices de Pearl suivants ont été calculés :


Tijdens gecontroleerde vergelijkende klinische onderzoeken bij patiënten met AIDS-KS versus een bleomycine/vincristineschema, bleken opportunistische infecties vaker voor te komen tijdens behandeling met Caelyx.

D'après les études cliniques contrôlées chez les patients avec SK-SIDA versus l'association bléomycine/vincristine, il semble que les infections opportunistes soient plus fréquentes lors du traitement par Caelyx.


Bij de uitgevoerde klinische onderzoeken waren patiënten met ASAT of ALAT > 2,5 x bovengrens van normaalwaarde (ULN) of, indien veroorzaakt door onderliggende maligniteiten, > 5,0 x ULN of met totaal bilirubine > 1,5 x ULN uitgesloten van deelname.

Les études cliniques menées ont exclu les patients présentant des valeurs d’ASAT ou d’ALAT > 2,5 x la limite supérieure de la normale (LSN), ou si ces anomalies étaient dues au cancer sous-jacent, > 5,0 x LSN ou avec des valeurs de bilirubine totale > 1,5 x LSN.


Bij de uitgevoerde klinische onderzoeken waren patiënten met ALAT of ASAT > 2,5 x ULN of, indien veroorzaakt door onderliggende maligniteiten, > 5,0 x ULN of met totaal bilirubine > 1,5 x ULN uitgesloten van deelname (zie rubriek 4.2).

Les études ayant été menées ont exclu les patients présentant des valeurs d’ASAT et d’ALAT > 2,5 x LSN ou, si elle était due à la tumeur sous-jacente, > 5,0 x LSN ou avec une bilirubine totale > 1,5 x LSN (voir rubrique 4.2).


Tijdens fase 3 klinische onderzoeken werden infectiegerelateerde ernstige bijwerkingen vaker gemeld bij patiënten die met tigecycline behandeld werden (6,7%) dan bij comparatoren (4,6%).

Dans les études cliniques de phase 3, les événements indésirables graves liés aux infections ont été plus fréquents chez les patients traités par la tigécycline (6,7 %) que chez les patients recevant les traitements comparateurs (4,6 %).


Voor de meeste van deze klinische onderzoeken, klinische biologie, technische en andere onderzoeken werd een systematische literatuur search uitgevoerd, behalve (1) voor die onderzoeken die evident en algemeen aanvaard zijn in de richtlijnen en praktijk (zoals een bloedgroepbepaling, een irreguliere antistoffen – bepaling), (2) voor die onderzoeken die geen specifiek nut hebben tijdens ...[+++]

Pour la plupart de ces examens cliniques, de la biologie clinique, des examens techniques et des autres examens, nous avons effectué une recherche bibliographique systématique, sauf (1) pour les examens qui sont évidents et généralement acceptés dans les directives et en pratique (comme la définition du groupe sanguin, la mesure des anticorps irréguliers), (2) pour les examens qui ne présentent aucune utilité spécifique durant la grossesse (comme une auscultation du c ur et des poumons, une palpation de la thyroïde et la détection de troubles de la coagulation) et (3) pour les examens qui ne sont généralement pas recommandés dans les dir ...[+++]


De klinische onderzoeken, de klinische biologie, de technische en andere onderzoeken voor en tijdens de zwangerschap met vermelding van frequentie en tijdstip

Les examens cliniques, la biologie, les examens techniques et autres réalisés juste avant et pendant la grossesse, avec mention de leur fréquence et du moment optimal


Soms worden diagnoseprestaties in het laboratorium voor klinische biologie, humane genetica of anatomopathologie uitgevoerd nadat de patiënt het ziekenhuis heeft verlaten: gespecialiseerde toxicologische onderzoeken, tropische geneeskunde, DNA-onderzoek, cyto- of histodiagnostisch onderzoek met of zonder moleculaire biochemie, op lichaamsvocht of weefsel.

Il arrive que certains actes de diagnostic en laboratoire de biologie clinique, de génétique humaine ou d’anatomopathologie soient prestés à une date ultérieure à la sortie du patient : tests spécialisés de toxicologie, médecine tropicale, analyse ADN (acide désoxyribonucléique), examens de cyto- ou histodiagnostic avec ou sans biochimie moléculaire.sur prélèvement humoral ou tissulaire.


w