Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Institutionaliseringssyndroom
Neventerm

Vertaling van "tijdens de eerste cyclus " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituelle ...[+++]


Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


intra-uteriene hypoxie, voor het eerst opgemerkt tijdens bevalling

Hypoxie intra-utérine constatée pour la première fois pendant le travail et l'accouchement


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.

Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
U kunt ook op dag 2 tot dag 5 van uw cyclus beginnen. In dat geval moet u er echter tijdens de eerste cyclus voor zorgen dat u een aanvullende contraceptieve methode (barrièremethode) toepast gedurende de eerste 7 dagen dat u tabletten neemt.

Dans ce cas, vous devez veiller à utiliser une méthode contraceptive supplémentaire (méthode barrière) pendant les 7 premiers jours de prise des comprimés.


U kunt ook op dag 2-5 van uw cyclus beginnen, maar dan moet u er tijdens de eerste cyclus voor zorgen dat u een aanvullende contraceptieve methode (barrièremethode) toepast gedurende de eerste 7 dagen dat u tabletten neemt.

Vous pouvez également commencer entre le 2 e et le 5 e jour de votre cycle mais, pendant le premier cycle, vous devrez alors utiliser une méthode contraceptive supplémentaire (méthode barrière) pendant les 7 premiers jours de prise des comprimés.


Het is ook toegestaan om de tweede tot vijfde dag van uw cyclus te beginnen, maar tijdens de eerste cyclus wordt ter aanvulling tevens een barrièremiddel aanbevolen op de eerste 7 dagen dat tabletten worden ingenomen.

Il est également autorisé de commencer entre le deuxième et le cinquième jour du cycle, mais pendant le premier cycle, il est recommandé d'utiliser à titre complémentaire une méthode de barrière pendant les 7 premiers jours de prise des comprimés.


Het is mogelijk om de inname te starten tussen dag 2 en dag 5, maar tijdens de eerste cyclus wordt dan aanbevolen om tevens een barrièrevoorbehoedmiddel te gebruiken tijdens de eerste 7 dagen van inname van de tabletten.

Il est possible de commencer la prise entre le 2 e et le 5 e jour mais, pendant le premier cycle, l’utilisation simultanée d’une barrière mécanique sera recommandée pendant les 7 premiers jours de la prise des comprimés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is ook toegestaan om op de tweede tot vijfde dag te beginnen maar tijdens de eerste cyclus wordt ter aanvulling tevens een barrièremiddel aanbevolen tijdens de eerste 7 dagen dat tabletten worden ingenomen.

Il est autorisé de débuter aux jours 2 à 5, mais, pendant le 1er cycle, une méthode de barrière supplémentaire est recommandée au cours des 7 premiers jours de prise de comprimés.


- indien een levensbedreigende niet-hematologische toxiciteit wordt waargenomen tijdens de eerste cyclus mag een tweede cyclus pas toegediend worden na het verdwijnen van de toxische

- Si une toxicité non hématologique potentiellement létale est observée pendant le premier cycle, un second cycle ne peu être administré qu'après disparition des symptômes toxiques.


Als u later begint, moet u tijdens de eerste cyclus wel een extra voorbehoedsmiddel (barrièremiddel) gebruiken gedurende de eerste 7 dagen van het tabletgebruik.

Si vous commencez plus tard, vous devez utilisez une méthode contraceptive supplémentaire (de barrière) pendant les 7 premiers jours de prise des comprimés du premier cycle.


Het is aanbevolen om gelijktijdige chemoradiotherapie aan te bieden (te starten met cyclus 1 of cyclus 2) aan patiënten met WHO-performantiestatus 0 of 1 met zo een ‘limited stage disease’ SCLC. Start de radiotherapie tijdens de eerste of tweede chemotherapiecyclus.

On préconise de proposer une radiochimiothérapie concomitante (en commençant durant le cycle 1 ou le cycle 2) aux patients dont l’indice fonctionnel est de 0 ou 1 et qui présentent une telle tumeur locorégionale CPPC ‘à un stade limité’. La radiothérapie débutera durant le premier ou le deuxième cycle de chimiothérapie.


Rekening houdend met het feit dat de zwaarste kosten zich de eerste twee jaar voordoen (1 500 000 € voor 2009 en 500 000 € voor 2010), zou de totale kost ten laste van het fonds tijdens het eerste jaar van werking tussen 4.5 en 5.4 miljoen € liggen.

En tenant compte du fait que des coûts d’installation devraient être engagés les deux premières années (1.500.000€ en 2009 et 500.000€ en 2010), le coût total à charge du Fonds pendant sa première année de fonctionnement devrait osciller entre 4,5 et 5,4 millions d’euros.


zwangerschap of tijdens de eerste raadpleging in de zwangerschap.

ou à la première consultation durant la grossesse.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     affectieloze psychopathie     tijdens de eerste cyclus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de eerste cyclus' ->

Date index: 2023-07-12
w