Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de eerste campagnes werden » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de eerste campagnes werden twee soorten virussen gebruikt : de verzwakte rabiësvirusstam SAD B19 en het recombinant rabiësvaccinvirus (V-RG).

Lors des premières campagnes, deux types de vaccins ont été utilisés : la souche atténuée de virus rabique SAD B19 et le virus recombinant vaccine-rage (V-RG).


In vergelijking met bijwerkingen gemeld tijdens de eerste behandelperiode, werden minder typen en lagere aantallen bijwerkingen gemeld tijdens de tweede en derde behandelperiodes door volwassenen die werden behandeld met ORALAIR gedurende drie opeenvolgende graspollenseizoenen in een klinische studie.

Dans un essai clinique, les adultes traités par ORALAIR durant trois saisons polliniques consécutives ont rapporté moins d’effets indésirables et à moindre fréquence au cours des deuxième et troisième périodes de traitement par rapport à la première année de traitement.


Tijdens het eerste bezoek werden algemene vragen gesteld, o.a. over de gezondheid, de leefgewoonten en de fysieke activiteit van de respondent.

Au cours de la première visite, des questions générales ont été posées, notamment au sujet de la santé, des habitudes de vie et de l’activité physique de la personne interrogée.


In een analyse van ongeveer 200 prospectief gevolgde zwangerschappen die tijdens het eerste trimester werden blootgesteld aan simvastatine of een andere nauw gerelateerde HMG-CoA-reductaseremmer, was de incidentie van congenitale afwijkingen vergelijkbaar met die, die werd gezien bij de algemene populatie.

Toutefois, dans une analyse d’environ 200 grossesses suivies de manière prospective et exposées, au cours du premier trimestre, à la simvastatine ou à tout autre inhibiteur de HMG-CoA réductase étroitement rapproché, l’incidence d’anomalies congénitales était comparable à celle observée dans la population générale.


- Gordin en zijn medewerkers (Gordin et al.,2005) hebben over een periode van zes jaar toezicht gehouden op het verwerven van MRB in het ziekenhuis en op de CDAD-gevallen: tijdens de eerste drie jaren werden enkel ontsmettende zepen voor de handhygiëne gebruikt; tijdens de drie volgende jaren werd handalcohol wijd gebruikt in de instelling.

- Gordin et ses collaborateurs (Gordin et al.,2005) ont réalisé une surveillance des acquisitions nosocomiales de BMR et des cas de CDAD sur une période de six ans: les trois premières années, seuls les savons antiseptiques ont été utilisés pour l’hygiène des mains; les trois années suivantes les solutions hydro-alcooliques ont été largement implantées dans l’institution.


- Gordin en zijn medewerkers (Gordin et al., 2005) hebben over een periode van zes jaar toezicht gehouden op het verwerven van MRB in het ziekenhuis en op de CDAD-gevallen: tijdens de eerste drie jaren werden enkel ontsmettende zepen voor de handhygiëne gebruikt; tijdens de drie volgende jaren werd handalcohol wijd gebruikt in de instelling.

- Gordin et ses collaborateurs (Gordin et al., 2005) ont réalisé une surveillance des acquisitions nosocomiales de BMR et des cas de CDAD sur une période de six ans: les trois premières années, seuls les savons antiseptiques ont été utilisés pour l’hygiène des mains; les trois années suivantes les solutions hydro-alcooliques ont été largement implantées dans l’institution.


De campagnes werden wijd verspreid en dienden vaak als referentie tijdens beurzen of salons voor het publiek.

On remarque aussi que les outils et les campagnes de communication ont été largement diffusés et font souvent figure de référence lors de foires ou salons ouverts au public.


De evaluatie van deze producten is lopende (1) Binnen een termijn van 7 dagen in overeenstemming met het Circulaire DGS/DHOS nr.138 van 14 maart 2001 (2) De gebruiksperiodes voor deze producten werden op aanvraag van het AFSSAPS tijdens de eerste evaluatie (op basis van dossiers) verkort,

Les produits sont en cours d’évaluation (1) Dans un délai de 7 jours conformément à la Circulaire DGS/DHOS n°138 du 14 mars 2001 (2) Les périodes d’utilisation de ces produits ont été restreintes à la demande de l’Afssaps lors de la première évaluation (sur dossiers), mais sans


Deze Besluiten werden in het Belgisch Staatsblad tijdens de eerste week van januari 2009 gepubliceerd.

Ces arrêtés ont été publiés au Moniteur belge durant la première semaine de janvier 2009.


Tijdens de vergadering van het Standing Committee werden de eerste stappen gezet om deze piste in de toekomst verder te onderzoeken.

Au cours de la réunion du Comité permanent les premiers éléments ont été posés pour explorer cette piste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de eerste campagnes werden' ->

Date index: 2022-10-11
w