Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de bevalling benzodiazepines » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aandoeningen geclassificeerd onder I10 gespecificeerd als reden voor obstetrische zorg tijdens zwangerschap, bevalling of kraambed

Tout état classé en I10 précisé comme cause de soins obstétricaux au cours de la grossesse, de l'accouchement ou de la puerpéralité


leveraandoeningen tijdens zwangerschap, bevalling en kraambed

Affections hépatiques au cours de la grossesse, de l'accouchement et de la puerpéralité


subluxatie van symphysis (pubica) tijdens zwangerschap, bevalling en kraambed

Subluxation de la symphyse (pubienne) au cours de la grossesse, de l'accouchement et de la puerpéralité


longembolie tijdens zwangerschap, bevalling of kraambed

embolies de la grossesse, de l'accouchement ou de la puerpéralité


oedeem, proteïnurie en hypertensieve aandoeningen tijdens zwangerschap, bevalling en kraambed

Œdème, protéinurie et hypertension au cours de la grossesse, de l'accouchement et de la puerpéralité


aandoeningen geclassificeerd onder I15.- gespecificeerd als reden voor obstetrische zorg tijdens zwangerschap, bevalling of kraambed

Tout état classé en I15.- précisé comme cause de soins obstétricaux au cours de la grossesse, de l'accouchement ou de la puerpéralité


aandoeningen geclassificeerd onder I11.- gespecificeerd als reden voor obstetrische zorg tijdens zwangerschap, bevalling of kraambed

Tout état classé en I11.- précisé comme cause de soins obstétricaux au cours de la grossesse, de l'accouchement ou de la puerpéralité


aandoeningen geclassificeerd onder I12.- gespecificeerd als reden voor obstetrische zorg tijdens zwangerschap, bevalling of kraambed

Tout état classé en I12.- précisé comme cause de soins obstétricaux au cours de la grossesse, de l'accouchement ou de la puerpéralité


aandoeningen geclassificeerd onder I13.- gespecificeerd als reden voor obstetrische zorg tijdens zwangerschap, bevalling of kraambed

Tout état classé en I13.- précisé comme cause de soins obstétricaux au cours de la grossesse, de l'accouchement ou de la puerpéralité


maternale dood door niet-gespecificeerde oorzaak tijdens zwangerschap, bevalling of kraambed

Décès de la mère d'origine non précisée, survenant au cours de la grossesse, du travail, de l'accouchement ou de la puerpéralité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pasgeborenen van moeders die in de late fase van de zwangerschap of tijdens de bevalling benzodiazepines hebben ingenomen, kunnen eveneens symptomen vertonen zoals hypoactiviteit, hypotonie, hypothermie, respiratoire depressie, apnoe, voedingsproblemen en een verminderde metabole reactie op lage temperaturen.

De même, les nouveau-nés dont la mère avait pris des benzodiazépines durant la phase tardive de la grossesse ou au cours de l’accouchement, peuvent présenter des symptômes tels que hypoactivité, hypotonie, hypothermie, dépression respiratoire, apnée, problèmes d’alimentation et une diminution de la réaction métabolique aux basses températures.


Bovendien kunnen borelingen van moeders die op het einde van de zwangerschap of tijdens de bevalling benzodiazepines gebruikten, symptomen vertonen zoals : verminderde activiteit, spierzwakte, verlaagde lichaamstemperatuur, ademhalingsvermindering of -stilstand, eetproblemen en een verminderde aanpassing aan lage temperaturen.

De plus, les nouveaunés de mères ayant pris des benzodiazépines dans la phase tardive de la grossesse ou à l'accouchement, peuvent présenter des symptômes tels que : activité réduite, tonus réduit, température corporelle réduite, respiration réduite ou arrêt respiratoire, problèmes d'alimentation et adaptation réduite aux températures basses.


Bovendien kunnen borelingen van moeders die benzodiazepines hebben gebruikt op het einde van de zwangerschap of tijdens de bevalling symptomen vertonen als: verminderde activiteit, verminderde tonus, verlaagde lichaamstemperatuur, ademhalingsvermindering of -stilstand, eetproblemen en verminderde aanpassing aan lage temperaturen.

De plus, les nouveau-nés de mères ayant pris des benzodiazépines dans la phase tardive de la grossesse ou à l'accouchement, peuvent présenter des symptômes tels que: activité réduite, tones réduit, température corporelle réduite, respiration réduite ou arrêt respiratoire, problèmes d'alimentation et adaptation réduite aux températures basses.


Pasgeborenen van moeders die benzodiazepines kregen in de laatste fase van de zwangerschap of tijdens de bevalling kunnen symptomen vertonen zoals hypoactiviteit, hypotonie, hypothermie, respiratoire depressie, apnoe, alimentatieproblemen, vermindering van de metabolische respons op koudestress en ontwenningsverschijnselen.

Les nouveaux-nés, issus de mères traitées par benzodiazépines pendant la dernière phase de la grossesse ou pendant l’accouchement, peuvent présenter des symptômes tels qu'une hypoactivité, une hypotonie, une hypothermie, une dépression respiratoire, des apnées, des troubles alimentaires, une diminution de la réponse métabolique au froid, ainsi que des symptômes de manque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De pasgeborenen van moeders die benzodiazepines hebben gebruikt in de laatste periode van de zwangerschap of tijdens de bevalling kunnen volgende symptomen vertonen: verminderde activiteit, verminderde spierspanning, verlaagde lichaamstemperatuur, verminderde ademhaling of ademhalingsstop, problemen met de voeding en verminderde aanpassing aan lage temperaturen.

Les nouveau-nés de mères ayant pris des benzodiazépines en fin de grossesse ou lors de l’accouchement peuvent présenter des symptômes tels que: activité réduite, tonus réduit, diminution de la température corporelle, respiration réduite ou arrêt respiratoire, problèmes d’alimentation et difficultés d’adaptation aux basses températures.


In gecontroleerde klinische studies tijdens de bevalling is aangetoond dat sufentanil in combinatie met epiduraal bupivacaïne in een totale dosis tot 30 microgram geen schadelijk effect heeft op de moeder of de pasgeborene, maar intraveneus gebruik is gecontraindiceerd tijdens de bevalling.

Des études cliniques contrôlées menées pendant le travail ont montré que le sufentanil utilisé en plus de la bupivacaïne péridurale, à des doses totales allant jusqu’à 30 microgrammes, n’exerce pas d’effet délétère sur la mère ou le nouveau-né, mais que l’utilisation intraveineuse est contre-indiquée pendant le travail.


Wanneer genitale herpes optreedt bij een zwangere vrouw tijdens de periode rond de bevalling, zeker wanneer het gaat om een primo-infectie, bestaat er een belangrijke kans dat de infectie tijdens de bevalling wordt overgedragen op het kind, met mogelijk ernstige gevolgen (neonatale herpes).

Lorsqu’un herpès génital survient chez une femme enceinte aux alentours de l’accouchement, certainement lorsqu’il s’agit d’une primo-infection, le risque de transmission de l’infection à l’enfant lors de l’accouchement est important, et peut avoir des conséquences graves (herpès néonatal).


Van de 95 vrouwen die tijdens de bevalling Viramune ontvingen, ontwikkelde 15% 6 weken na de bevalling nevirapine resistente mutaties.

Sur les 95 femmes ayant reçu Viramune intrapartum, 15% d’entre-elles ont développé des mutations de résistance à la névirapine 6 semaines après l’accouchement.


Dit is het besluit van een gerandomiseerde gecontroleerde studie bij 369 vrouwen waarbij het effect van epidurale analgesie tijdens de bevalling op het optreden van lumbalgie, invaliditeit en bewegingsbeperking werd onderzocht.

C’est la conclusion d’une étude randomisée contrôlée qui a analysé chez 369 femmes l’effet d’une analgésie par épidurale lors d’un accouchement, sur l’apparition de lombalgies, l’invalidité et la limitation des mouvements.


Ongeveer 85% van de gevallen van neonatale herpes zijn inderdaad te wijten aan een perinatale transmissie van het virus tijdens een bevalling langs vaginale weg.

En effet, environ 85% des herpès néonataux sont dus à une transmission périnatale du virus lors de l’accouchement par voie vaginale.




D'autres ont cherché : tijdens de bevalling benzodiazepines     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de bevalling benzodiazepines' ->

Date index: 2022-11-13
w