Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de bevalling benzodiazepines hebben ingenomen » (Néerlandais → Français) :

Pasgeborenen van moeders die in de late fase van de zwangerschap of tijdens de bevalling benzodiazepines hebben ingenomen, kunnen eveneens symptomen vertonen zoals hypoactiviteit, hypotonie, hypothermie, respiratoire depressie, apnoe, voedingsproblemen en een verminderde metabole reactie op lage temperaturen.

De même, les nouveau-nés dont la mère avait pris des benzodiazépines durant la phase tardive de la grossesse ou au cours de l’accouchement, peuvent présenter des symptômes tels que hypoactivité, hypotonie, hypothermie, dépression respiratoire, apnée, problèmes d’alimentation et une diminution de la réaction métabolique aux basses températures.


Pasgeborenen van moeders die in de late fase van de zwangerschap of tijdens de bevalling benzodiazepinen hebben ingenomen, kunnen eveneens symptomen vertonen zoals hypoactiviteit, hypotonie, hypothermie, respiratoire depressie, apnoe, voedingsproblemen en een verminderde metabole reactie op lage temperaturen.

De même, les nouveau-nés dont la mère avait pris des benzodiazépines durant la phase tardive de la grossesse ou au cours de l’accouchement, peuvent présenter des symptômes tels que hypoactivité, hypotonie, hypothermie, dépression respiratoire, apnée, problèmes d’alimentation et une diminution de la réaction métabolique aux basses températures.


Zuigelingen van moeders die laat in de zwangerschap of bij de bevalling benzodiazepines hebben gekregen kunnen symptomen vertonen als hypoactiviteit, hypotonie, hypothermie, matige ademhalingsdepressie, apnee, voedingsproblemen, vermindering van de metabole respons op koudestress en ontwenningssyndroom.

Les nouveau-nés de mères ayant reçu des benzodiazépines pendant la phase tardive de la grossesse ou au moment de l’accouchement peuvent présenter des symptômes tels qu’hypoactivité, hypotonie, hypothermie, dépression respiratoire modérée, apnée, problèmes d’alimentation, diminution de la réponse métabolique au stress du froid et syndrome de sevrage.


Bovendien kunnen borelingen van moeders die op het einde van de zwangerschap of tijdens de bevalling benzodiazepines gebruikten, symptomen vertonen zoals : verminderde activiteit, spierzwakte, verlaagde lichaamstemperatuur, ademhalingsvermindering of -stilstand, eetproblemen en een verminderde aanpassing aan lage temperaturen.

De plus, les nouveaunés de mères ayant pris des benzodiazépines dans la phase tardive de la grossesse ou à l'accouchement, peuvent présenter des symptômes tels que : activité réduite, tonus réduit, température corporelle réduite, respiration réduite ou arrêt respiratoire, problèmes d'alimentation et adaptation réduite aux températures basses.


Zuigelingen van moeders die laat in de zwangerschap of bij de bevalling benzodiazepines hebben gekregen kunnen symptomen vertonen als hypoactiviteit, hypotonie, hypothermie, ademhalingsdepressie, apnee, voedingsproblemen, vermindering van de metabole respons op koudestress en ontwenningssyndroom.

Les nouveaunés de mères ayant reçu des benzodiazépines pendant la phase tardive de la grossesse ou au moment de l’accouchement peuvent présenter des symptômes tels qu’hypoactivité, hypotonie, hypothermie, dépression respiratoire, apnée, problèmes d’alimentation, diminution de la réponse métabolique au stress du froid et syndrome de sevrage.


Er is eveneens gemeld dat pasgeborenen van moeders die in de late fase van de zwangerschap of tijdens de bevalling benzodiazepinen hebben gekregen, symptomen kunnen vertonen zoals hypoactiviteit, hypotonie, hypothermie, respiratoire depressie, apnoe, voedingsproblemen en een verminderde metabolische reactie op lage temperaturen.

On a également signalé que les nouveau-nés de mères qui ont reçu des benzodiazépines pendant la dernière période de leur grossesse ou pendant l'accouchement, peuvent présenter des symptômes tels qu'hypoactivité, hypotonie, hypothermie, dépression respiratoire, apnée, problèmes alimentaires et réduction de la réaction métabolique aux basses températures.


Zwangerschap en borstvoeding Er kunnen misvormingen optreden bij kinderen van patiënten die tijdens hun zwangerschap benzodiazepines hebben genomen.

Grossesse et allaitement Il existe une possibilité de malformations chez les enfants de patientes qui ont utilisé des benzodiazépines pendant leur grossesse.


De Europese richtlijn heeft de aandacht gevestigd op een aantal principes, die zowel betrekking hebben op de werkgevers als op de gerechtigden tijdens de zwangerschap, na de bevalling of tijdens de lactatie.

La Directive européenne a mis en évidence un certain nombre de principes qui concernent tant les employeurs que les titulaires enceintes, accouchées ou allaitantes.


10. Het uitvoeren van alle verpleegkundige handelingen (B1, B2 lijst) en toevertrouwde medische handelingen tijdens de zwangerschap, de bevalling en het postpartum, in zover deze betrekking hebben op pathologie of afwijkingen al dan niet veroorzaakt door de zwangerschap en in het kader van de multidisciplinaire samenwerking binnen de voor de betrokken pathologie gespecialiseerde diensten.

10. L’exécution de toutes les prestations de la liste B1 et B2 et les actes médicaux délégués durant la grossesse, l’accouchement et les soins post-partum, dans la mesure où ils portent sur la pathologie ou les anomalies résultant ou non de la grossesse et dans le cadre de la collaboration pluridisciplinaire au sein des services spécialisés dans la pathologie concernée


10. Het uitvoeren van alle verpleegkundige handelingen (B1, B2 ) en toevertrouwde medische handelingen tijdens de zwangerschap, de bevalling en het postpartum, voor zover deze betrekking hebben op pathologie of afwijkingen al dan niet veroorzaakt door de zwangerschap en in het kader van de multidisciplinaire samenwerking binnen de voor de betrokken pathologie gespecialiseerde diensten.

10. L’exécution de toutes les prestations de la liste B1 et B2 et les actes médicaux délégués pendant la grossesse, l’accouchement et le postpartum dans la mesure où ils portent sur les pathologies ou les anomalies résultant ou non de la grossesse et dans le cadre de la collaboration pluridisciplinaire au sein des services spécialisés dans la pathologie concernée.


w