Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de betrokken cyclus een aanvullende " (Nederlands → Frans) :

Gaat het om een kortdurend gebeuren, dan dient er tijdens de betrokken cyclus een aanvullende niethormonale contraceptieve methode (met uitzondering van de kalender- of temperatuurmethode) te worden aangewend.

Si ces plaintes gastrointestinales sont de courte durée, il faut alors utiliser une méthode contraceptive supplémentaire non hormonale (à l’exception de la méthode du calendrier ou de température) pendant le cycle concerné.


de anticonceptieve werking tijdens de betrokken cyclus niet meer zeker. De toediening van Androcur en/of het cyproteronacetaat- ethinylestradiolcombinatiepreparaat moet evenwel volgens voorschrift voortgezet worden teneinde in deze cyclus een voortijdige bloeding te verhinderen; de vergeten tabletten en/of dragees worden niet ingenomen.

d'Androcur et/ou du produit associant l'acétate de cyprotérone et l'éthinylestradiol selon l'ordonnance, afin d'éviter une hémorragie prématurée au cours de ce cycle ; les comprimés et/ou dragées oubliées ne seront pas utilisées.


U kunt ook op dag 2-5 van uw cyclus beginnen, maar dan moet u er tijdens de eerste cyclus voor zorgen dat u een aanvullende contraceptieve methode (barrièremethode) toepast gedurende de eerste 7 dagen dat u tabletten neemt.

Vous pouvez également commencer entre le 2 e et le 5 e jour de votre cycle mais, pendant le premier cycle, vous devrez alors utiliser une méthode contraceptive supplémentaire (méthode barrière) pendant les 7 premiers jours de prise des comprimés.


U kunt ook op dag 2 tot dag 5 van uw cyclus beginnen. In dat geval moet u er echter tijdens de eerste cyclus voor zorgen dat u een aanvullende contraceptieve methode (barrièremethode) toepast gedurende de eerste 7 dagen dat u tabletten neemt.

Dans ce cas, vous devez veiller à utiliser une méthode contraceptive supplémentaire (méthode barrière) pendant les 7 premiers jours de prise des comprimés.


Als u later begint moet u er tijdens de eerste cyclus voor zorgen dat u een aanvullende contraceptieve methode (een barrièremethode) toepast gedurende de eerste 7 dagen dat u tabletten inneemt.

Vous pouvez commencer à prendre DESOPOP du 21ième au 28ième jour après la naissance de votre enfant. Si vous commencez plus tard, assurez-vous d’utiliser au cours du premier cycle, une méthode contraceptive supplémentaire (méthode barrière) pendant les 7 premiers jours de prise de comprimés.


U kan ook op dag 2 tot dag 5 van uw maandstonden beginnen, maar dan moet u er tijdens de eerste cyclus voor zorgen dat u een aanvullende contraceptieve methode (een barrièremethode) toepast gedurende de eerste 7 dagen dat u tabletten neemt.

Vous pouvez également commencer Ovysmen du jour 2 au jour 5 de vos règles, mais dans ce cas, pour le premier cycle, vous devez veiller à appliquer une méthode contraceptive complémentaire (méthode de barrière) pendant les 7 premiers jours de prise des comprimés.


In dat geval moet u er echter tijdens de eerste cyclus voor zorgen, dat u een aanvullende contraceptieve methode (barrièremethode) toepast gedurende de eerste 7 dagen dat u tabletten inneemt.

Dans ce cas toutefois, vous devez veiller à utiliser au cours du premier cycle une méthode contraceptive supplémentaire (méthode barrière) les 7 premiers jours pendant lesquels vous prenez les comprimés enrobés.


7 Indicator P&O nr. 15 = % afwezigheid omwille van ziekte = (totaal aantal dagen afwezigheid omwille van ziekte / (totaal aantal werkdagen*aantal medewerkers)) 8 Indicator P&O nr. 6a = Turn-over personeel = ((aantal medewerkers IN / totaal aantal medewerkers) + (aantal medewerkers UIT / totaal aantal medewerkers)) / 2 9 Indicator P&O nr. 16 =(aantal balansgesprekken tijdens de voorbije cyclus / totaal aantal medewerkers die betrokken zijn in de OC)

6 Indicateur P&O nr° 15 = % d’absences pour cause de maladie = (nombre total de jours d’absence pour cause de maladie / (nombre total de jours de travail*nombre de collaborateurs)) 7 Indicateur P&O n° 6a = migration du personnel = ((nombre d’agents IN / nombre total de collaborateurs) + (nombre d’agents OUT / nombre total de collaborateurs)) / 2 8 Indicateur P&O n° 16 = (nombre d’entretiens de bilan au cours du cycle précédent / nombre total de collaborateurs concernés par les CD)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de betrokken cyclus een aanvullende' ->

Date index: 2024-02-18
w