Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de behandeling met atorvastatin apotex verder " (Nederlands → Frans) :

De patiënt moet een standaard cholesterolverlagend dieet gebruiken alvorens behandeld te worden met Atorvastatin Apotex en moet dit dieet tijdens de behandeling met Atorvastatin Apotex verder volgen.

Avant de commencer un traitement par Atorvastatin Apotex, le patient doit suivre un régime alimentaire hypocholestérolémiant standard et ce régime sera ensuite continué pendant toute la durée du traitement par Atorvastatin Apotex.


De patiënt moet een standaard cholesterolverlagend dieet gebruiken alvorens behandeld te worden met Atorvastatine Mylan Pharma en moet dit dieet tijdens de behandeling met Atorvastatine Mylan Pharma verder volgen.

Avant de commencer un traitement par Atorvastatine Mylan Pharma, le patient doit suivre un régime alimentaire hypocholestérolémiant standard ce régime sera ensuite continué pendant toute la durée du traitement par Atorvastatine Mylan Pharma.


Dosering De patiënt moet een standaard cholesterolverlagend dieet gebruiken alvorens behandeld te worden met atorvastatine en moet dit dieet tijdens de behandeling met atorvastatine verder volgen.

Posologie Avant de commencer un traitement par Atorvastatine, le patient doit suivre un régime alimentaire hypocholestérolémiant standard et ce régime sera ensuite continué pendant toute la durée du traitement par Atorvastatine.


Klinische effectiviteit en veiligheid De klinische veiligheid en werkzaamheid van sunitinib zijn onderzocht bij de behandeling van GISTpatiënten die resistent waren voor imatinib (d.w.z. dat de ziekte zich verder ontwikkelde tijdens of na afloop van behandeling met imatinib) of die imatinib niet konden verdragen (d.w.z. dat ze significante toxiciteit ervoeren tijdens de behandeling met imatinib, waardoor verder ...[+++]

Efficacité et tolérance cliniques La tolérance et l’efficacité cliniques du sunitinib ont été étudiées lors du traitement de patients présentant un GIST résistant à l’imatinib (patients dont la tumeur a progressé pendant ou après le traitement par l’imatinib) ou n’ayant pas toléré ce médicament (patients ayant présenté une toxicité significative pendant le traitement par l’imatinib, ayant empêché sa continuation), chez les patients atteints d’un MRCC et chez les patients atteints de pNET non résécables.


Als één van deze waarschuwingen op u van toepassing is, zal uw arts vóór en mogelijk tijdens uw Atorvastatin Apotex behandeling een bloedonderzoek moeten uitvoeren om uw kans op bijwerkingen ter hoogte van de spieren te voorspellen.

Si vous présentez l’une des situations ci-dessus, votre médecin vous prescrira une analyse de sang avant, et peut-être pendant, votre traitement par Atorvastatin Apotex afin de d’évaluer votre risque de survenue d’effets indésirables musculaires.


Voordat de behandeling wordt gestart, zal uw arts u op een cholesterolverlagend dieet zetten. U dient met dit dieet door te gaan gedurende de behandeling met Atorvastatin Apotex.

Avant que vous ne commenciez le traitement, votre médecin vous prescrira un régime pauvre en cholestérol, que vous devrez poursuivre pendant toute la durée de votre traitement par Atorvastatin Apotex.


De gemiddelde LDL-C was 73 mg/dl (1,9 mmol/l) tijdens de behandeling met atorvastatine en 129 mg/ dl (3,3 mmol/l) tijdens de behandeling met de placebo.

Le taux moyen de LDL-C était de 73 mg/dl (1,9 mmol/l) pendant le traitement par atorvastatine et de 129 mg/dl (3,3 mmol/l) pendant la prise du placebo.


2- Een open-label, enkelarmig, multicenter onderzoek werd uitgevoerd bij patiënten die resistent of intolerant waren voor imatinib (d.w.z. patiënten die een significante toxiciteit ondervonden tijdens de behandeling met imatinib welke verdere behandeling uitsloot).

2- Une étude ouverte, bras unique, multicentrique a été menée chez des patients résistants ou intolérants à l'imatinib (i.e., les patients qui ont présenté une toxicité significative pendant le traitement par imatinib, empêchant la poursuite du traitement).


Icatibant is een krachtige antagonist van bradykinine. Hierdoor kan behandeling met hoge doses effecten hebben op het innestelingsproces in de baarmoeder en de verdere stabiliteit van de baarmoeder tijdens de vroege zwangerschap.

L’icatibant est un antagoniste puissant de la bradykinine et, par conséquent, à des doses élevées, le traitement peut avoir des effets sur le processus d’implantation utérine et sur la stabilité utérine ultérieure en début de gestation.


Voorafgaand aan de eerste dosis Busilvex en verder volgens een vast schema tijdens de behandeling dienen anti-emetica gegeven te worden volgens gebruik ter plaatse.

Les antiémétiques doivent être administrés suivant les pratiques locales en vigueur avant la 1 ère dose de Busilvex et au cours de son administration.


w