Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de behandeling als spiersymptomen zoals pijn » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de behandeling Als spiersymptomen zoals pijn, zwakte of krampen voorkomen bij patiënten die fluvastatine toegediend krijgen, moeten de CK-waarden worden gemeten.

Pendant le traitement En cas d’apparition de symptômes musculaires tels que douleur, faiblesse ou crampes chez des patients recevant de la fluvastatine, un dosage des taux de CK doit être effectué.


Als spiersymptomen zoals pijn, zwakte of krampen optreden bij patiënten die behandeld worden met fluvastatine, moeten hun CK-spiegels bepaald worden.

Pendant le traitement En cas de survenue de symptômes musculaires tels que des douleurs, une faiblesse ou des crampes chez des patients traités par fluvastatine, mesurer leurs taux de CK.


Tijdens de behandeling Als symptomen zoals pijn, zwakte of krampen optreden bij patiënten die worden behandeld met fluvastatine, moeten hun CK-waarden worden bepaald.

Pendant le traitement Si des symptômes musculaires tels que douleur, faiblesse ou crampes se produisent chez des patients recevant de la fluvastatine, leurs taux de CK doivent être mesurés.


Meting van CK wordt evenwel aanbevolen voor de start van een behandeling met een statine bij patiënten met speciale predisponerende factoren en bij patiënten die spiersymptomen krijgen tijdens behandeling met een statine zoals hieronder beschreven.

Cependant, le dosage des taux de CK est recommandé avant de commencer le traitement par statines chez les patients présentant certains facteurs prédisposants, et chez les patients développant des symptômes musculaires pendant le traitement par statines, comme indiqué cidessous.


Een myopathie moet worden overwogen bij elke patiënt onder behandeling met een statine die onverklaarde spiersymptomen heeft zoals pijn of gevoeligheid, spierzwakte of spierkrampen.

Une myopathie doit être envisagée chez tout patient traité par statine qui consulte pour des symptômes musculaires inexpliqués tels que douleur ou sensibilité à la palpation, faiblesse musculaire ou crampes musculaires.


Dit dient onmiddellijk te gebeuren wanneer patiënten tijdens de behandeling symptomen ontwikkelen zoals anorexie, misselijkheid, braken, vermoeidheid, abdominale pijn of donkergekleurde urine.

Cela doit se faire immédiatement si les patients manifestent au cours du traitement des symptômes tels qu'anorexie, nausées, vomissements, fatigue, douleurs abdominales ou des urines foncées. Si les valeurs sont anormales, le traitement doit être arrêté.


Vertel het uw arts als u last krijgt van een van de volgende tekenen en symptomen van vochtophoping tijdens de behandeling met Bosulif, zoals zwelling van uw enkels, voeten of benen; problemen met ademhalen, pijn op de borst of hoesten (dit kunnen tekenen zijn van vochtophoping in de longen of in de borstkas).

Informez votre médecin en cas d'apparition de l'un des signes et symptômes de rétention liquidienne suivants pendant le traitement avec Bosulif : gonflement des chevilles, des pieds ou des jambes, difficultés respiratoires, douleurs dans la poitrine ou toux (cela peut être des signes de rétention liquidienne dans les poumons ou le thorax).


Alle patiënten: Van 100 van de 929 patiënten (10,8 %) met vaste tumoren werd gemeld dat zij een aan de infusie gerelateerde reactie ondervonden tijdens de behandeling met Caelyx, zoals die gedefinieerd wordt in de volgende Costart-termen: allergische reactie, anafylactische reactie, astma, oedeem van het aangezicht, hypotensie, vasodilatatie, urticaria, rugpijn, pijn op de borst, rillingen, koorts, hypertensie, tachycardie, dyspepsie, misselijkheid, du ...[+++]

Tous les patients : Sur 929 patients avec tumeurs solides, 100 (10,8 %) ont eu pendant le traitement avec Caelyx une réaction associée à la perfusion définie suivant la terminologie de Costart : réaction allergique, réaction anaphylactique, asthme, œdème de la face, hypotension, vasodilatation, urticaire, douleur dorsale, douleur thoracique, frissons, fièvre, hypertension, tachycardie, dyspepsie, nausées, étourdissements, dyspnée, pharyngite, rash, prurit, sueurs, réaction au point d’injection et interaction médicamenteuse.


Pijn In studies waarbij de behandeling met NexoBrid ook bestond uit de aanbevolen preventieve analgesie, zoals doorgaans wordt toegepast bij vervanging van een groot oppervlak met verband bij brandwondenpatiënten (zie rubriek 4.2) werd lokale pijn gemeld bij 3,6% van de patiënten die werden behandeld met NexoBrid en bij 4,0% van de controlepatiënten die met de standaardzorg werden behandeld.

Douleurs Au cours d’études dans lesquelles le protocole avec NexoBrid incluait une recommandation d’analgésie préventive en pratique de routine pour les changements importants de pansement chez les patients brûlés (voir rubrique 4.2), une douleur locale a été signalée chez 3,6 % des patients traités avec NexoBrid et chez 4,0 % des patients témoins recevant le traitement de référence.


Als de hartspier zwak is kunnen patiënten symptomen ontwikkelen zoals kortademigheid in rust of tijdens de slaap, pijn op de borst, opgezwollen benen of armen en een gevoel van snelle of onregelmatige hartslagen.

Quand le muscle cardiaque est faible, les patients peuvent développer des symptômes comme un essoufflement au repos ou pendant le sommeil, une douleur thoracique, des jambes ou des bras enflés et une sensation de pouls accéléré ou irrégulier.


w