Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdelijke oplossing toe wanneer » (Néerlandais → Français) :

Deze laten ook een tijdelijke oplossing toe wanneer een koppel scheidt en de ouders het tijdens de crisisperiode, niet eens raken over de noodzaak om de SIS-kaart van hun kind(eren) door te geven.

Elles permettent également de trouver une solution temporaire en cas de séparation d’un couple lorsque, pendant la période de crise, les parents ne s’accordent pas sur la nécessité de se transmettre la carte SIS du ou des enfants.


De Dienst voor administratieve controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering heeft reeds in een omzendbrief V. I. nr. 2000/417-510/41 van 1 december 2000(*), gesteld dat de uitreiking van een attest van sociaal verzekerde een tijdelijke oplossing toelaat wanneer een koppel scheidt en de ouders het tijdens de beginperiode niet eens geraken over de noodzaak om de sociale identiteitskaart van hun kind(eren) aan elkaar door te geven.

Le Service du contrôle administratif de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité a d'emblée, dans une circulaire O. A. n° 2000/417-510/41 du 1er décembre 2000(*), adopté le point de vue que la délivrance d'une attestation d'assuré social peut être une solution temporaire lorsqu'un couple divorce et que les parents ne sont pas parvenus au début de la période à un accord au sujet de la nécessité de se transmettre la carte d'identité sociale de leur(s) enfant(s).


Dit attest vormt eveneens een tijdelijke oplossing wanneer een koppel scheidt en de ouders, gedurende een bepaalde periode, weigeren de SIS-kaart van hun kind of kinderen door te geven.

Cette attestation constitue également une solution temporaire en cas de séparation d’un couple lorsque, pendant une certaine période, les parents ne s’accordent pas sur la nécessité de se transmettre la carte SIS du ou des enfants.


De Dienst voor administratieve controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering heeft reeds in een omzendbrief V. I. nr. 2000/417 van 1 december 2000, gesteld dat de uitreiking van een attest van sociaal verzekerde een tijdelijke oplossing kan zijn wanneer een koppel scheidt en de ouders het tijdens de beginperiode niet eens zijn over de noodzaak om de sociale identiteitskaart van hun kind(eren) aan elkaar door te geven.

Le Service du contrôle administratif de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité a d'emblée, dans une circulaire O.A. n° 2000/417 (*) du 1er décembre 2000, adopté le point de vue que la délivrance d'une attestation d'assuré social peut être une solution temporaire lorsqu'un couple divorce et que les parents ne sont pas parvenus au début de la période à un accord au sujet de la nécessité de se transmettre la carte d'identité sociale de leur(s) enfant(s).


Uw risico een diep-veneuze trombose te krijgen neemt tijdelijk toe na een operatie of op enig moment wanneer u zich niet normaal kunt bewegen (bijvoorbeeld wanneer uw been of benen in het gips of spalken zitten).

Le risque de thrombose veineuse profonde augmente temporairement après une opération ou quand vous êtes dans l’impossibilité de vous déplacer normalement (par exemple, en cas de plâtre ou d’attelle au niveau des jambes).


Gebruik de bereide oplossing (de oplossing die u heeft bereid door water voor injecties aan het PegIntron poeder toe te voegen) onmiddellijk of binnen 24 uur wanneer bewaard in de koelkast bij 2 °C – 8 °C.

Utilisez la solution reconstituée (solution que vous avez préparée en ajoutant l’eau pour préparations injectables à la poudre de PegIntron) immédiatement ou dans les 24 heures après conservation au réfrigérateur (entre 2ºC et 8ºC).


Procedure voor de tijdelijke bewaring van femurkoppen: Bewaring tussen +2°C en + 8°C in een oplossing van 26% NaCl om het procédé “SuperCrit ® ” toe te passen

Procédure de conservation temporaire des têtes fémorales: Conservation entre +2°C et + 8°C dans une solution de NaCl à 26% en vue d’appliquer le procédé « SuperCrit ® »


Het gelijktijdig toedienen van corticosteroïden oraal en via inhalatie laat soms toe de orale corticosteroïden sneller af te bouwen; bij kinderen verkiest men echter vaak de inhalatiecorticosteroïden tijdelijk te stoppen, en deze pas te herstarten wanneer men de orale corticosteroïden wenst af te bouwen.

L’administration concomitante de corticostéroïdes par voie orale et en inhalation permet parfois de diminuer plus rapidement les corticostéroïdes oraux; chez les enfants, on préfère cependant souvent arrêter momentanément les corticostéroïdes à inhaler, et les instaurer à nouveau lorsque l’on souhaite diminuer progressivement les corticostéroïdes oraux.


Wanneer de geneesheer, na herhaalde gesprekken met het kind en de ouders, van mening is dat in het kader van de behandeling, een tijdelijke wijziging van het hoede- en omgangsrecht noodzakelijk is, zal hij dit met al de betrokkenen bespreken en pogen in der minne tot een oplossing te komen.

Si, après s'être entretenu à plusieurs reprises avec l'enfant et les parents, le médecin conclut, dans le cadre du traitement, à la nécessité d'une modification provisoire des droits de garde et de visite, il en fait part à tous les intéressés et tente avec eux de trouver une solution à l'amiable.


Wanneer in de loop van de huidige overeenkomst, ten gevolge van externe wijzigingen van controle- of tariferingsprocedures, één van beide partijen in de onmogelijkheid verkeert de bepalingen van artikel 8 § 2 na te leven, verbinden de beide partijen er zich toe om samen te komen binnen het kader van de Overeenkomstencommissie ten einde een redelijke oplossing te vinden voor de beide partijen.

Lorsqu'au cours de la présente convention, suite à des modifications externes des procédures de contrôle ou de tarification, une des deux parties se retrouve dans l'impossibilité de respecter les dispositions de l'article 8 § 2, les deux parties s'engagent à se réunir dans le cadre de la Commission de conventions afin de trouver une solution raisonnable les satisfaisant toutes les deux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdelijke oplossing toe wanneer' ->

Date index: 2025-07-11
w