Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om positief lichaambeeld te hebben
Chronotroop
Desoriëntatie
Latentietijd
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Tijd tussen prikkeling en reactie
Verlies van besef voor tijd en ruimte
Wat tijd of tempo beïnvloedt

Traduction de «tijd te hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis he ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le suje ...[+++]


Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copr ...[+++]

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.

Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.


latentietijd | tijd tussen prikkeling en reactie

période | temps- | phase de latence | période d'inactivité apparente


desoriëntatie | verlies van besef voor tijd en ruimte

désorientation | perte des repères de temps | d'espace ou d'identité




Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.




Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rechtbank heeft dit argument afgewezen stellende dat dergelijke consensusconferenties, die trouwens geen normerende bevoegdheid hebben, slechts een erkenning zijn van medische gegevens die hun efficiëntie doorheen de tijd reeds hebben bewezen.

Le tribunal a rejeté cet argument prétendant que de telles conférences de consensus, qui nÊont dÊailleurs aucune compétence normative, nÊétaient quÊune reconnaissance de données médicales ayant prouvé leur efficacité au fil du temps.


De hypothese is dat huisartsen met een grote praktijk minder tijd zouden hebben voor levenseindebegeleiding waardoor de kans dat deze patiënten in het ziekenhuis opgenomen worden groter zou zijn.

L’hypothèse est que les médecins généralistes avec un grand cabinet auraient moins de temps à consacrer à l’accompagnement en fin de vie, ce qui augmenterait la probabilité d’une hospitalisation de ces patients.


Permanente vorming van de huisartsen is een vorm van erkenning van de overheid die daarmee erkent dat huisartsen te maken krijgen met complexe problemen en tijd nodig hebben om zich te vormen.

La formation permanente des MG est une forme de reconnaissance des autorités qui considèrent que les MG sont confrontés à des problématiques complexes et ont besoin de temps pour se former.


Patiënten hebben tijd nodig om te wennen aan het idee van een chirurgische ingreep en de ermee gepaard gaande risico's.

Les patients doivent accepter l'idée d'une intervention chirurgicale et des risques qu'elle comporte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Het Vlaams Agentschap Zorg en Gezondheid beschikt – in voorkomend geval - over volgende gegevens betreffende de deelnemers: de primaire doodsoorzaak (ziekte of gebeurtenis waarmee de aaneenschakelijking van gebeurtenissen die tot de dood leidde, startte; de onderliggende ziekte of grondlijden) en de secundaire doodsoorzaken (gevolgen of complicaties van de primaire doodsoorzaak, evenals andere ziekten die ten tijde van het overlijden aanwezig waren en soms tot de dood hebben bijgedragen).

- L'Agence flamande Soins et Santé dispose, le cas échéant, des données suivantes relatives aux participants: la cause de mortalité primaire (maladie ou événement qui a donné lieu à une série d'événements qui ont conduit à la mort; la maladie ou la souffrance sous-jacente) et les causes de mortalité secondaires (suites ou complications de la cause de mortalité primaire ainsi que d'autres maladies qui existaient au moment du décès et qui ont parfois contribué au décès).


- het feit dat deze gegevens betrekking hebben op een periode die in de tijd beperkt is;

- le fait que ces données aient trait à une période qui est limitée dans le temps;


moet genoeg tijd hebben om beveiligingsopdrachten uit te voeren.

doit disposer de suffisamment de temps pour réaliser ses missions relatives à la sécurité.


Deze hebben nauwelijks tijd om concreet veldwerk te doen.

Ceux-ci nÊauront guère le temps dÊeffectuer des travaux concrets sur le terrain.


Relatieve referentiepunten hebben als duidelijk nadeel dat 1) striktere eisen worden gesteld in domeinen die meestal beter presteren (bijv. met minder variabiliteit over de centra heen) en 2) dat ze waarschijnlijk meer geneigd zullen zijn in de loop van de tijd te veranderen en niet gebruikt kunnen worden voor internationale vergelijking.

Les évaluations relatives présentent deux inconvénients évidents: (1) des exigences plus fortes sont formulées dans les domaines où la performance est généralement meilleure (càd avec moins de variabilité entre les centres) et (2) leurs résultats fluctueront très probablement avec le temps et ne peuvent être utilisés à des fins de comparaison internationale.


Wij herinneren er u aan dat na het invullen van de achtereenvolgende vragenlijsten, een bedrag van in totaal honderd euro op uw rekening zal worden gestort, als vergoeding voor de tijd die u er zal hebben aan besteed.

A l’issue des questionnaires successifs, nous vous rappelons qu’il vous sera versé un montant total de 100 euros à titre de dédommagement pour le temps que vous y aurez consacré.




D'autres ont cherché : neventerm     chronotroop     desoriëntatie     latentietijd     paniekaanval     paniektoestand     tijd tussen prikkeling en reactie     wat tijd of tempo beïnvloedt     tijd te hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd te hebben' ->

Date index: 2023-01-28
w