Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Chronotroop
Desoriëntatie
Latentietijd
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand
Syndroom van Briquet
Tijd tussen prikkeling en reactie
Verlies van besef voor tijd en ruimte
Wat tijd of tempo beïnvloedt

Traduction de «tijd kan duren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.

Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.

Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en ...[+++]

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]




desoriëntatie | verlies van besef voor tijd en ruimte

désorientation | perte des repères de temps | d'espace ou d'identité


latentietijd | tijd tussen prikkeling en reactie

période | temps- | phase de latence | période d'inactivité apparente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het omschakelen van patiënten behandeld met orale steroïden naar geïnhaleerd ciclesonide en hun verdere behandeling vereist speciale zorg, aangezien herstel van een verstoorde bijnierschorsfunctie, veroorzaakt door langdurige behandeling met systemische steroïden, een aanzienlijke tijd kan duren.

Le passage de patients dépendant de stéroïdes oraux au ciclésonide inhalé et leur prise en charge ultérieure requièrent une attention particulière, parce que le rétablissement d'une fonction corticosurrénalienne qui a été réduite par un traitement prolongé par stéroïdes systémiques, peut prendre un temps considérable.


Het effect van de revalidatie vlakt bovendien af op langere termijn tijdens de follow-up-fase ná de revalidatie, wat wijst op het belang van de revalidatie en vragen doet stellen bij de tijd dat de revalidatie moet duren.

De plus, l’effet de la rééducation se nivèle à plus long terme, pendant la phase de suivi après la rééducation, ce qui montre l’intérêt de la rééducation et pose la question de sa durée.


Tolken of interculturele bemiddelaars ter plekke brengen is evenmin een ideale oplossing: verplaatsingen kosten immers veel tijd, vaak veel meer dan de eigenlijke interventie. Die duren in de meeste gevallen immers minder dan 30 minuten.

Amener les interprètes ou les médiateurs interculturels sur place ne constitue pas une solution idéale : les déplacements prennent du temps, souvent beaucoup plus que l’intervention proprement dite, qui dans la majorité des cas dure moins de 30 minutes.


De dosis moet geleidelijk worden opgedreven, dus kan het enige tijd duren vooraleer de pijnstillende dosis is bereikt. Deze is doorgaans 2 à 3 maal 200 mg/dag 10 .

La dose doit être augmentée progressivement, cela peut donc durer un certain temps avant que la dose analgésique (généralement 2 à 3 x 200 mg/jour) 10 soit atteinte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als u gedurende langere tijd bloedt tijdens het gebruik van Clopidogrel Teva Pharma Als u zich snijdt of verwondt, kan de bloeding langer duren dan gewoonlijk.

En cas de survenue d'un saignement prolongé sous Clopidogrel Teva Pharma Si vous vous coupez ou si vous vous blessez, l’arrêt du saignement peut demander plus de temps que d’habitude.


Spierzwakte die blijft duren of na verloop van tijd erger wordt, een symptoom dat meestal verband houdt met een aandoening zoals myasthenie of de ziekte van Parkinson

Faiblesse musculaire qui persiste ou qui s’aggrave avec le temps, un symptôme généralement associé à une affection telle que la myasthénie ou la maladie de Parkinson


Het kan enige tijd duren vóór het geneesmiddel ten volle werkzaam is.

Cela peut durer un certain temps avant que le médicament soit pleinement actif.


Belangrijk: Het kan enige tijd duren vóór het geneesmiddel ten volle werkzaam is.

Important : Cela peut durer un certain temps avant que le médicament soit pleinement actif.


Het kan enige tijd duren voordat Floxyfral begint te werken.

Floxyfral peut mettre un certain temps avant d’agir.


Duur van de behandeling: De therapie mag niet langer duren dan de tijd die nodig is voor de symptomatische behandeling van de hoest.

Durée du traitement : Le traitement ne doit pas durer plus longtemps que le temps nécessaire pour assurer un traitement symptomatique de la toux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd kan duren' ->

Date index: 2023-09-20
w