Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Chronotroop
Desoriëntatie
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Latentietijd
Misbruik van
Neventerm
Steroïden of hormonen
Tijd tussen prikkeling en reactie
Verlies van besef voor tijd en ruimte
Vitaminen
Wat tijd of tempo beïnvloedt

Vertaling van "tijd in gebruik " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.

Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


latentietijd | tijd tussen prikkeling en reactie

période | temps- | phase de latence | période d'inactivité apparente


desoriëntatie | verlies van besef voor tijd en ruimte

désorientation | perte des repères de temps | d'espace ou d'identité




flexibele cytologieborstel voor endscopisch gebruik voor eenmalig gebruik

brosse endoscopique souple à usage unique pour cytologie


CPAP/BiPAP (continuous positive airway pressure / bilevel positive airway pressure)-gezichtsmasker voor eenmalig gebruik

masque facial PPC/BPAP à usage unique


CPAP/BiPAP (continuous positive airway pressure / bilevel positive airway pressure)-neusmasker voor eenmalig gebruik

masque nasal pour PPC/VNDP à usage unique


naald voor oöcytaspiratie voor ivf (in-vitrofertilisatie) voor eenmalig gebruik

aiguille à usage unique d’aspiration d’ovocytes de FIV
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze alternatieve oplossing biedt een lager veiligheidsniveau dan het gebruik van de elektronische identiteitskaart en het gebruik ervan wordt beperkt in de tijd (" fallback session" ).

Cette solution alternative offrant un niveau de sécurité plus faible que l’utilisation de la carte d’identité électronique, son utilisation est limitée dans le temps (« fallback session »).


In de meeste studies waren geen indicaties gevonden van een verhoogd risico op hersenkanker, terwijl twee studies (het internationaal onderzoek Interphone en een Zweedse meta-analyse) hebben gewezen op een verhoogd risico op glioma, en in minder zekere mate, op akoestisch neuroma, bij langdurig gebruik van een mobiele telefoon (totale tijd van gebruik meer dan 1500-2000 uur).

Dans la plupart des études, aucune indication d'un risque accru de cancer du cerveau n'a été trouvée, tandis que deux études (l'étude internationale Interphone et une méta-analyse suédoise) ont indiqué un risque accru de gliome et, dans une mesure moins certaine, de neurinome acoustique en cas d'utilisation prolongée d'un téléphone mobile (durée d'utilisation totale supérieure à 1500-2000 heures).


Gelet op de noodzaak om persoonsgegevens van patiënten die worden behandeld in verschillende centra in tijd te kunnen linken aan dezelfde patiënt, evenals de noodzaak om in een beperkt aantal gevallen de identiteit van de patiënt, met tussenkomst van een intermediaire organisatie, te kunnen achterhalen, is het Comité van mening dat voor de samenstelling van het register en het gebruik van de gegevens geen gebruik kan worden gemaakt van louter anonieme gegevens.

Vu la nécessité de pouvoir relier les données à caractère personnel de patients soignés dans différents centres au fil du temps au même patient ainsi que la nécessité de pouvoir retrouver dans un nombre limité de cas l’identité du patient, à l’intervention d’une organisation intermédiaire, le Comité estime que pour la composition du registre et pour l’usage des données il ne peut être fait usage de données purement anonymes.


20. De technische persoonsgegevens (in het bijzonder het verrichtende departement, het voorschrijvende departement, de datum van de CT-scan, het scannermodel, het gebruik van contrast, de lengte van de CT-scan, het aantal coupes, de dikte van de coupes, de totale collimatie, het increment, de stroom, het voltage, de rotatietijd, de pitch, de Computed Tomography Dose Index, het Dose Length Product en het beschermingsmateriaal) zijn onontbeerlijk voor ...[+++]

20. Les données techniques (en particulier, le département qui exécute, le département qui prescrit, la date du CT scan, le modèle de scanner, l'utilisation de contraste, la longueur du scanner, le nombre de coupes, l'épaisseur des coupes, la collimation totale, l'incrément, le courant, le potentiel, le temps de rotation, le pitch, le Computed Tomography Dose Index, le Dose Length Product et le matériel de protection) sont indispensables au calcul des doses et à la caractérisation de l'utilisation des CT scans à travers le temps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chronologie: tijd tussen het gebruik van het cosmetisch product en het verschijnen van de ongewenste bijwerkingen;

Chronologie : délai entre l’application du produit cosmétique et la survenue des effets indésirables ;


Naast het belang dat eigen is aan het gebruik van een wetenschappelijk gevalideerde schaal om een gezondheidsfenomeen en de evolutie ervan in de tijd t.o.v. de zorgingrepen te observeren, voorziet de nieuwe DI- RHM hierin om deze verpleegkundige activiteit te kunnen registreren.

Outre l'intérêt inhérent à l'utilisation d'une échelle scientifiquement validée pour observer un phénomène lié à la santé et son évolution dans le temps en regard des interventions de soins, le nouveau DI-RHM le prévoit pour pouvoir enregistrer valablement cette activité infirmière.


- met uitzondering van de beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg bedoeld in het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, de andere categorieën van gebruikers van het BelRAI-systeem uitdrukkelijk op het informed consent formulier worden aangegeven en dit consent kan te allen tijde door de cliënt kan worden herroepen;

- à l’exception des professionnels des soins de santé visés par l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des professions des soins de santé, les autres catégories d’utilisateurs du système BelRAI soient indiquées expressément dans le formulaire de consentement éclairé et que ce consentement puisse être annulé à tout moment par le client;


De cliënt kan te allen tijde (via zijn cliëntbeheerder) beslissen om aan bepaalde gebruikers de toegang tot zijn gegevens te ontzeggen.

Le client peut à tout moment (via son gestionnaire de client) décider que l’accès à ses données soit interdit à certains utilisateurs.


De gebruiker heeft toegang tot het informatiesysteem zonder dat evenwel gewaarborgd wordt dat de toegang tot het informatiesysteem en de geboden diensten te allen tijde verzekerd is en vrij is van fouten of technische storingen.

L’utilisateur a accès au Système d’Information, sans qu’il soit pour autant garanti que cet accès et celui aux services offerts soient assurés en tout temps et qu’ils ne soient entachés d’aucune erreur ou ne s'accompagnent d’éventuelles difficultés techniques.


De Gebruiker heeft toegang tot het Informatiesysteem, zonder dat evenwel gewaarborgd wordt dat de toegang tot het Informatiesysteem en de geboden Diensten te allen tijde is verzekerd, vrij is van fouten of technische storingen.

L’utilisateur a accès au Système d’Information, sans qu’il soit pour autant garanti que cet accès et celui aux services offerts soient assurés en tout temps et qu’ils ne soient entachés d’aucune erreur ou ne s'accompagnent d’éventuelles difficultés techniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd in gebruik' ->

Date index: 2024-05-09
w