Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijd geobserveerd moeten " (Nederlands → Frans) :

Zelfs wanneer enkel een zwelling van de tong optreedt, zonder ademhalingsproblemen, kan het zijn dat deze patiënten voor langere tijd geobserveerd moeten worden aangezien de behandeling met antihistamines en corticosteroïden niet altijd voldoende is.

Même s'il ne se manifeste qu'un gonflement de la langue sans problèmes respiratoires, il se peut que la période de surveillance de ces patients soit prolongée vu qu'un traitement par antihistaminiques et corticostéroïdes n'est pas toujours suffisant.


Risicopatiënten (arythmieën, hartcongestie, coronaire aandoeningen, mitralis stenosis) dienen zorgvuldig en gedurende lange tijd geobserveerd te worden. De patiënten die een therapie gedurende een lange termijn volgen moeten evenzeer strikt gecontroleerd worden op het opduiken van ongewenste effecten.

Les patients à risque (arythmies, congestion cardiaque, troubles des artères coronaires, rétrécissement mitral) doivent rester une longue période sous surveillance attentive.


Het nut van de vaccinatie zal binnenkort duidelijker worden (er is tijd nodig vooraleer een daling van het aantal kankers kan geobserveerd worden). Daarna zullen we ons de vraag moeten stellen of het HPV-vaccin kan helpen bij de preventie van andere kankers die door HPV veroorzaakt worden (keel- en mondgebied, geslachtsorganen, endeldarm) want de aantallen daarvan stijgen.

Toutefois, si l’efficacité de la vaccination devait se préciser dans les années à venir (il faut en effet un certain temps avant de pouvoir observer une chute du nombre de cancers), se posera également la question de la prévention des autres cancers liés au virus HPV (sphère ORL, organes génitaux, anus) dont l’incidence est en recrudescence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijd geobserveerd moeten' ->

Date index: 2023-10-09
w