Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tienduizenden " (Nederlands → Frans) :

Tienduizenden toxicomanen hebben sinds de jaren 70 codeïne gebruikt in Frankrijk.

Des dizaines de milliers de toxicomanes ont utilisé de la codéine en France, depuis les années 70.


Syrië, Deir Azzour: Tienduizenden mensen, ook gewonden en zieken, hebben dringend hulp nodig. | Artsen Zonder Grenzen

Syrie - Deir Ezzor : des dizaines de milliers d’habitants, des blessés et des malades privés d’assistance | Médecins Sans Frontières


Home | Actueel | Situatie kritiek voor tienduizenden vluchtelingen Pibor, Zuid-Sudan

Accueil | Actualités | La peur et la saison des pluies empêchent les gens d'accéder à des soins dans le comté de Pibor, au Soudan du Sud


Home | Actueel | Tsjaad: Tienduizenden vluchtelingen in onmenselijke omstandigheden

Accueil | Actualités | Tchad : Des conditions humanitaires toujours inacceptables pour les réfugiés et les rapatriés à Tissi


Situatie kritiek voor tienduizenden vluchtelingen Pibor, Zuid-Sudan | Artsen Zonder Grenzen

La peur et la saison des pluies empêchent les gens d'accéder à des soins dans le comté de Pibor, au Soudan du Sud | Médecins Sans Frontières


Home | Actueel | Syrië, Deir Azzour: Tienduizenden mensen, ook gewonden en zieken, hebben dringend hulp nodig.

Accueil | Actualités | Syrie - Deir Ezzor : des dizaines de milliers d’habitants, des blessés et des malades privés d’assistance


AZG ongerust over lot van tienduizenden Somalische vluchtelingen in Kenia | Artsen Zonder Grenzen

MSF s’inquiète du sort des réfugiés somaliens dans le camp de Dadaab, Kenya | Médecins Sans Frontières


Home | Actueel | AZG ongerust over lot van tienduizenden Somalische vluchtelingen in Kenia

Accueil | Actualités | MSF s’inquiète du sort des réfugiés somaliens dans le camp de Dadaab, Kenya


Hun levenskwaliteit heeft daar zwaar onder te lijden omdat ze vaak in voortdurend vochtige ruimtes moeten leven of omdat de woning is verontreinigd met schimmels, verbrandingsafval, chemische stoffen enz. Voor al die mensen, die worden geconfronteerd met steeds langere wachtlijsten voor sociale woningen (er liggen nog enkele tienduizenden dossiers te wachten!), is het recht op een fatsoenlijke woning een onbereikbare luxe geworden.

Pour tous ceux-là, confrontés de surcroît à des listes d’attente interminables dans les sociétés de logements sociaux (plusieurs dizaines de milliers de dossiers sont en souffrance !), le droit à un logement décent est devenu un luxe inaccessible.


Door het feit dat tienduizenden mensen gelijktijdig antibiotica nemen, waarbij de gevoelige bacteriële flora onderdrukt wordt, gaan er hoofdzakelijk nog resistente micro-organismen uitgewisseld worden, ook naar de niet behandelde individuen toe.

Lorsque des dizaines de milliers de personnes sont traitées simultanément par des antibiotiques, la flore bactérienne sensible est appauvrie et ce sont principalement des micro-organismes résistants qui seront échangés dans l’environnement, même avec des individus non traités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tienduizenden' ->

Date index: 2022-06-26
w