Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thuis bij de rechthebbende wordt verleend » (Néerlandais → Français) :

Die verstrekking (nomenclatuurcodenummer 564211) is uitsluitend voorzien voor de verzorging die thuis bij de rechthebbende wordt verleend.

Cette prestation (code 564211) n’est prévue que pour les soins effectués au domicile du bénéficiaire.


Artikel 7. Ongeacht andere eventueel door zijn zeldzame monogenische erfelijke metabole ziekte genoodzaakte verstrekkingen die ook door de inrichting aan de rechthebbende kunnen verleend worden, omvat een revalidatieprogramma voorzien bij deze overeenkomst :

Article 7. Hormis d'éventuelles autres prestations nécessitées par sa maladie métabolique monogénique héréditaire rare et qui peuvent aussi être dispensées par l'établissement au bénéficiaire, un programme de rééducation prévu par cette convention comporte :


De zittingen perinatale kinesitherapie, met uitsluiting van die welke aan een in een ziekenhuis opgenomen rechthebbende worden verleend, mogen slechts negen keer per zwangerschap worden aangerekend (verstrekkingennummers : 561595, 561610, 561632, 561654, 561676 en 561713).

Les prestations de kinésithérapie périnatale, à l'exclusion de celles effectuées à un bénéficiaire hospitalisé, ne peuvent être portées en compte que neuf fois par grossesse (numéros de prestations : 561595, 561610, 561632, 561654, 561676 et 561713).


De zittingen perinatale kinesitherapie, met uitsluiting van die welke aan een in een ziekenhuis opgenomen rechthebbende worden verleend, mogen slechts negen keer per zwangerschap worden aangerekend (verstrekkingennummers: 561595, 561610, 561632, 561654, 561676 en 561713).

Les prestations de kinésithérapie périnatale, à l'exclusion de celles effectuées à un bénéficiaire hospitalisé, ne peuvent être portées en compte que neuf fois par grossesse (numéros de prestations : 561595, 561610, 561632, 561654, 561676 et 561713).


De zittingen perinatale kinesitherapie, met uitsluiting van die welke aan een in een ziekenhuis opgenomen rechthebbende worden verleend, mogen slechts negen keer per zwangerschap worden aangerekend (verstrekkingennummers : 561595, 561610, 561632, 561654, 561676 en 561713)" .

Les prestations de kinésithérapie périnatale, à l’exclusion de celles effectuées à unbénéficiaire hospitalisé, ne peuvent être portées en compte que neuf fois par grossesse (numéros de prestations : 561595, 561610, 561632, 561654, 561676 et 561713)" .


kinesitherapieverzorging die aan een rechthebbende wordt verleend wanneer deze verzorging plaatsvindt in:

les soins de kinésithérapie effectués à un bénéficiaire lorsque ces soins sont effectués dans :


wanneer, op verzoek van de rechthebbende of van zijn ouders, de verstrekking, zonder medische noodzaak, niet in de praktijkruimte van de logopedist wordt verleend, maar bij de rechthebbende thuis.

lorsque, à la demande du bénéficiaire ou de ses parents, la prestation n'est pas effectuée au cabinet du logopède, mais, sans nécessité médicale, au domicile du bénéficiaire.


103110 N 4,2 3,378977 Bezoek door de algemeen geneeskundige met verworven rechten bij de zieke thuis 29,02 26,22 17,87 29,02 29,02 D 3 1,995923 E 1 8,844041 103213 N 4,2 2,819081 Bezoek door de algemeen geneeskundige met verworven rechten, bij verscheidene rechthebbenden, 20,53 18,35 12,35 20,53 20,53 D 3 1,665196 bij eenzelfde reis : twee rechthebbenden, per rechthebbende E 0,5 7,378568 103235 N 4,2 2,860924 Bezoek door de algemeen geneeskundige met verworven rechten, bij verscheidene ...[+++]

103110 N 4,2 3,446557 Visite par un médecin généraliste sur base de droits acquis 29,61 26,75 18,25 29,61 29,61 D 3 2,035841 E 1 9,020922 103213 N 4,2 2,875463 Visite à l'occasion d'un même déplacement pour deux bénéficiaires par un médecin généraliste sur base 20,94 18,72 12,62 20,94 20,94 D 3 1,698500 de droits acquis E 0,5 7,526139 103235 N 4,2 2,918142 Visite à l'occasion d'un même déplacement pour plus de deux bénéficiaires par un médecin généraliste 19,95 18,08 11,97 19,95 19,95 D 3 1,723714 sur base de droits acquis E 0,33 7,637854


De geneeskundige nomenclatuur (RIZIV) is duidelijk: “onder bezoek bij de rechthebbende thuis wordt verstaan, de verstrekking die de rechthebbende aanvraagt daar waar hij gewoonlijk of tijdelijk woont (.)”.

La nomenclature des soins de santé (Inami) est par conséquent claire : on entend par visite au domicile du bénéficiaire, la dispensation demandée par le bénéficiaire à son lieu de résidence habituelle ou temporaire (.).


Deze verstrekkingen worden verleend bij de patiënt thuis of uitzonderlijk in een regiohuis van een gefinancierd lokaal multidisciplinair netwerk of op vraag van de huisarts in een huisartsenpraktijk.

Ces prestations sont dispensées au domicile du patient ou exceptionnellement dans une maison régionale d’un réseau multidisciplinaire local financé ou sur demande du médecin généraliste être dispensées au cabinet de celui-ci.


w