Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De therapie moet worden stopgezet in geval van

Vertaling van "therapie moet worden stopgezet in geval " (Nederlands → Frans) :



Patiënten dienen geïnformeerd te worden dat de behandeling moet worden stopgezet in geval van hypertensie, tachycardie, palpitaties of hartritmestoornissen, misselijkheid of enig ander neurologisch teken (zoals hoofdpijn of toegenomen hoofdpijn).

Les patients doivent être informés que le traitement doit être interrompu en cas d’hypertension, tachycardie, palpitations ou arythmies cardiaques, nausées ou autres signes neurologiques (tel que céphalées ou augmentation des céphalées).


Cardiovasculaire en algemene effecten Patiënten dienen geïnformeerd te worden dat de behandeling moet worden stopgezet in geval van hypertensie, tachycardie, palpitaties of hartritmestoornissen, misselijkheid of andere neurologisch tekenen (zoals hoofdpijn of toegenomen hoofdpijn).

Troubles généraux et cardiovasculaires Les patients doivent être informés que le traitement doit être interrompu en cas d'hypertension, de tachycardie, de palpitations ou d'arythmies cardiaques, de nausées ou tout autre signe neurologique (tels que céphalées ou augmentation des céphalées).


De behandeling met nucleosideanalogen moet worden stopgezet in geval van symptomatische hyperlactatemie en metabole/melkzuuracidose, progressieve hepatomegalie of een snelle stijging van de aminotransferasespiegels.

Le traitement par analogues nucléosidiques doit être interrompu en cas d’hyperlactatémie symptomatique et d’acidose métabolique/lactique, d’hépatomégalie évolutive ou d’augmentation rapide des taux d’aminotransférases.


Geelzucht De behandeling moet worden stopgezet in geval van geelzucht.

Jaunisse Le traitement doit être arrêté en cas de survenue d’une jaunisse.


Geelzucht De behandeling moet worden stopgezet in geval van icterus.

Jaunisse Le traitement doit être arrêté en cas de survenue d’une jaunisse.


Daarom moet worden beslist of de borstvoeding dan wel de therapie met Amikacine B. Braun 2,5 mg/ml, 5 mg/ml en 10 mg/ml oplossing voor infusie moet worden stopgezet of vermeden. Bij die keuze moet rekening worden gehouden met het voordeel van borstvoeding voor het kind en het voordeel van de therapie voor de vrouw.

La décision d’interrompre l’allaitement ou d’interrompre/de ne pas entamer l’administration d’Amikacine B. Braun 2,5 mg/ml, 5 mg/ml et 10 mg/ml solution pour perfusion doit être prise en tenant compte des avantages de l’allaitement pour l’enfant et des bénéfices du traitement pour la mère.


Speciale voorzorgsmaatregelen voor gebruik bij dieren: Het kan zijn dat de insulinedosis moet worden aangepast of stopgezet in geval van remissie van de diabetische toestand.

Précautions particulières d’emploi chez l’animal : La dose d’insuline peut devoir être ajustée ou interrompue en cas de rémission de l’état diabétique.


In geval van overgevoeligheid voor één van de componenten, moet de behandeling worden stopgezet en dient met een aangepaste therapie te worden begonnen.

En cas d’hypersensibilité à l’un des composants, interrompre le traitement et initier une thérapie appropriée.


Speciale voorzorgsmaatregelen voor gebruik bij dieren: In geval van overgevoeligheid voor één van de componenten, moet de behandeling worden stopgezet en dient met een aangepaste therapie te worden begonnen.

En cas d’hypersensibilité à l’un des composants, le traitement doit être interrompu pour appliquer une thérapie appropriée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'therapie moet worden stopgezet in geval' ->

Date index: 2021-12-10
w