Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «therapie krijgen dient » (Néerlandais → Français) :

Verstoorde elektrolytenbalans Zoals geldt voor alle patiënten die diuretische therapie krijgen, dient met passende tussenpozen een periodieke controle van de serumelektrolytenspiegels te worden uitgevoerd.

Déséquilibre électrolytique Comme pour tout patient recevant un traitement par diurétique, la détermination périodique des électrolytes sériques doit être réalisée à intervalles appropriés.


Vanwege de mogelijkheid van bijwerkingen van sirolimus bij zuigelingen die borstvoeding krijgen, dient de borstvoeding gedurende de therapie te worden gestaakt.

Le sirolimus pouvant entraîner des effets indésirables chez le nourrisson allaité, l’allaitement doit être interrompu pendant le traitement.


Adjuvante therapie bij borstkanker Primaire G-CSF profylaxe dient overwogen te worden bij patiënten die docetaxel, doxorubicine en cyclofosfamide (TAC) adjuvante therapie voor borstkanker krijgen.

Traitement adjuvant du cancer du sein Une prophylaxie primaire par G-CSF doit être considérée chez les patientes qui reçoivent docétaxel, doxorubicine et cyclophosphamide (TAC) en traitement adjuvant pour leur cancer du sein.


Daarom dient bij patiënten die gelijktijdige therapie met oxcarbazepine krijgen het behandelingsschema voor adjuvante therapie zonder valproaat en zonder induceerders van de lamotrigine glucuronidering te worden gebruikt (zie rubriek 4.2).

Par conséquent, chez les patients recevant un traitement concomitant contenant de l’oxcarbazépine, il faut utiliser le schéma posologique de la lamotrigine en association sans le valproate et sans inducteur de la glucuronisation de la lamotrigine (voir rubrique 4.2).


Triple nucleoside therapie: bij patiënten met een hoge viral load (> 100.000 kopieën/ml) dient de keuze van een triple combinatie met abacavir, lamivudine en zidovudine speciale aandacht te krijgen (zie rubriek 5.1).

Trithérapie comportant trois analogues nucléosidiques : Chez les patients avec une charge virale élevée (> 100 000 copies/ml), le choix de la triple association abacavir, lamivudine et zidovudine doit faire l’objet d’une attention particulière (voir rubrique 5.1).


De aandacht dient zowel uit te gaan naar het voordeel van lipidenverlaging door CRESTOR bij HIV patiënten die proteaseremmers krijgen, alsmede naar de mogelijk verhoogde plasmaconcentraties bij aanvang van de therapie en bij ophoging van de dosering van CRESTOR bij patiënten die worden behandeld met proteaseremmers.

Aussi bien le bénéfice hypolypémiant de l’utilisation de CRESTOR chez les patients atteints du VIH recevant des inhibiteurs de protéases que l’augmentation potentielle des concentrations plasmatiques de la rosuvastatine lors de l’initiation du traitement et lors de l’augmentation de doses de CRESTOR chez les patients traités avec des inhibiteurs de protéases doivent être pris en considération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'therapie krijgen dient' ->

Date index: 2022-06-05
w