Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "therapeutische werkzaamheid moet bewezen " (Nederlands → Frans) :

De HGR meent dat elke methode die voor de pathogeenreductie wordt gebruikt zijn veiligheid en therapeutische werkzaamheid moet bewezen hebben.

Le CSS estime que toute méthode à utiliser pour la réduction des pathogènes doit avoir fait ses preuves en termes de sécurité et d’efficacité thérapeutique.


Hij beval hun “veralgemeende toepassing op bloedplaatjesconcentraten aan, samen met een aandachtig lange termijn toezicht via hemovigilantie” en preciseerde dat “de voor pathogeenreductie te gebruiken methodes hun veiligheid en therapeutische werkzaamheid moeten bewezen hebben”.

Il recommandait leur “application généralisée à tous les concentrés plaquettaires associée à une surveillance attentive à long terme via l’hémovigilance” et précisait que “les méthodes à utiliser pour la réduction des pathogènes devaient avoir prouvé leur sécurité et leur efficacité thérapeutique”.


Hij beveelt hun “veralgemeende toepassing op bloedplaatjesconcentraten aan, samen met een aandachtig lange termijn toezicht via hemovigilantie” en preciseert dat “de voor pathogeenreductie te gebruiken methodes moeten hun veiligheid en therapeutische werkzaamheid bewezen hebben”.

Il a recommandé « leur implémentation de façon généralisée pour les concentrés plaquettaires, assortie d’une surveillance attentive à long terme par l’hémovigilance », en précisant que « les méthodes à utiliser … doivent avoir fait leurs preuves en termes de sécurité et d’efficacité thérapeutique ».


De voor pathogeenreductie te gebruiken methodes moeten hun veiligheid en therapeutische werkzaamheid bewezen hebben.

Les méthodes à utiliser pour la réduction des pathogènes doivent avoir fait leurs preuves en termes de sécurité et d’efficacité thérapeutique.


Ribavirine in combinatie met interferon alfa-2a De therapeutische werkzaamheid van interferon alfa-2a alleen en in combinatie met oraal ribavirine werd vergeleken in een dubbelblind vergelijkende klinische studie bij naïeve (voorheen onbehandelde) en recidiverende patiënten met een virologisch, biochemisch en histologisch bewezen chronische hepatitis C. Zes maanden na het einde van de behandeling werden zowel de blijvende biologische en virologische respons als de histologische verbetering beoordeeld.

L'efficacité thérapeutique de l'interféron alfa-2a seul et en association avec la ribavirine a été comparée dans des essais cliniques chez des patients naïfs (n'ayant jamais été traités) et des patients rechuteurs qui présentaient une hépatite chronique C prouvée sur le plan virologique, biochimique et histologique. Six mois après la fin du traitement, la réponse virologique et biochimique prolongée ainsi que l'amélioration histologique ont été évaluées.


* Als een onmiddellijk effect noodzakelijk is (b.v. postoperatieve hypertensie) mag de behandeling begonnen worden met 10 mg/u, eventueel verhoogd tot 12,5 mg/u gedurende 5 min. en tenslotte tot 15 mg/u gedurende 15 min. Eens het gewenste effect werd bereikt, moet de dosis verminderd worden tot 3 mg/u, met behoud van de therapeutische werkzaamheid.

* Lorsqu'un effet immédiat est nécessaire (par ex., hypertension postopératoire), le traitement débutera avec 10 mg/h et sera éventuellement augmenté à 12,5 mg/h durant 5 minutes et finalement à 15 mg/h durant 15 minutes. Une fois l'effet désiré obtenu, la dose sera réduite à 3 mg/h tout en maintenant l'efficacité thérapeutique.


Pseudo-membraneuze colitis: Hier moet de arts (ook al bij een vermoeden) een beëindiging van de behandeling met Ofloxacine EG overwegen afhankelijk van de indicatie en indien nodig onmiddellijk een passende behandeling inleiden (bv. het innemen van speciale antibiotica/chemotherapeutica, waarvan de werkzaamheid klinisch is bewezen).

Colite pseudo-membraneuse: Dans ce cas, le médecin doit envisager (même en cas de supposition) l’arrêt du traitement par Ofloxacine EG en fonction de l’indication et, si nécessaire, il doit immédiatement commencer un traitement approprié (par ex. la prise d’antibiotiques/de chimiothérapeutiques spéciales dont l’efficacité a été cliniquement prouvée).


32. Wanneer tijdens een behandeling blijkt dat er geen bewezen profylactische, diagnostische of therapeutische methoden bestaan of dat deze ondoeltreffend zijn, moet de arts, met de voorgelichte toestemming van de patiënt, een beroep kunnen doen op niet-beproefde of nieuwe methoden waarvan hij meent dat zij enige hoop inhouden om het leven te redden, de gezondheid te herste ...[+++]

32. Lorsqu'au cours d'un traitement, les méthodes établies de prévention, de diagnostic ou de thérapeutique s'avèrent inexistantes ou insuffisamment efficaces, le médecin, avec le consentement éclairé du patient, doit pouvoir recourir à des méthodes non éprouvées ou nouvelles s'il juge que celles-ci offrent un espoir de sauver la vie, de rétablir la santé ou de soulager les souffrances du malade.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'therapeutische werkzaamheid moet bewezen' ->

Date index: 2021-07-29
w