Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thans bij het wetenschappelijk comité voorligt betreft » (Néerlandais → Français) :

Het dossier dat thans bij het Wetenschappelijk Comité voorligt betreft de herwerkte bijlagen bij de gids alsook een aantal nieuwe bijlagen.

Le dossier actuellement soumis au Comité scientifique concerne des annexes du guide qui ont été retravaillées ainsi que des nouvelles annexes.


Een derde punt waarop het Wetenschappelijk Comité wijst betreft de controle op

Un troisième point sur lequel le Comité scientifique attire l’attention est le contrôle


Dit moet worden gewijzigd rekening houdende met de opmerking van het Wetenschappelijk Comité wat betreft het begrip pasteurisatie zoals beschreven op pg. 35 in de gids.

Ceci doit être modifié tenant compte de la remarque du Comité scientifique en ce qui concerne la compréhension de la pasteurisation comme décrite à la page 34 du guide.


Wat putwater betreft, stipt het Wetenschappelijk Comité evenwel aan dat de frequentie van de routinecontroles vroeger gelijk was aan 1 monster per maand en thans aan 2 monsters per jaar.

En ce qui concerne l’eau de puits, le Comité scientifique fait toutefois remarquer que la fréquence des contrôles de routine était précédemment égale à 1 échantillon par mois et qu’elle est désormais égale à 2 échantillons par an.


Als het gaat om de volgende twee protocollen : het « Protocol voor de officiële bepaling van de kwaliteit en de samenstelling van melk geleverd aan kopers » van het Melkcontrolecentrum Vlaanderen, en het « Protocole pour la détermination de la qualité et de la composition du lait fourni aux acheteurs » van het Comité du Lait stelt het Wetenschappelijk Comité voor om de naam en de kenmerken van deze protocollen in dit koninklijk besluit op te nemen aangezien die zeer expliciet ...[+++]

Si il s’agit des deux protocoles suivants : le « Protocol voor de officiële bepaling van de kwaliteit en de samenstelling van melk geleverd aan kopers » du Melkcontrolecentrum Vlaanderen, et le « Protocole pour la détermination de la qualité et de la composition du lait fourni aux acheteurs » du Comité du Lait, le Comité scientifique suggère de préciser le nom et les références de ces protocoles dans le présent arrêté royal, car il ...[+++]


Wat het tweede punt betreft, meende het Wetenschappelijk Comité dat het eerder ging om een handboek dan om een echte sectorgids voor de autocontrole zoals bedoeld in de definitie die is opgenomen in het koninklijk besluit van 14/11/2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen (Belgisch Staatsblad van 12/12/2003).

d’embryons. Pour le second point, le Comité scientifique a considéré qu’il s’agissait d’un manuel plutôt qu’à proprement parlé d’un guide sectoriel concernant l’autocontrôle au sens de la définition reprise dans l’arrêté royal du 14/11/2003 relatif à l’autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire (Moniteur belge du 12/12/2003).


Wat de verzending van de monsters in een container met vloeibare stikstof betreft, stelt het Wetenschappelijk Comité voor te preciseren dat het embryoteam de verzending doet.

En ce qui concerne ‘l’expédition des échantillons’ en container d’azote liquide, le Comité


Een werkgroep van het FAVV (advies van het Wetenschappelijk comité 2005/48) heeft gesteld dat de belangrijkste problemen voor de toepassing van de nieuwe wetgeving inzake voedselallergenen de volgende waren: het bepalen van kritische drempels enerzijds, de verscheidenheid van de thans beschikbare bepalingsmethoden anderzijds.

Un groupe de travail de l’AFSCA (avis du Comité scientifique 2005/48) a identifié comme principaux obstacles à l’application de la nouvelle législation en matière d’allergènes alimentaires : la fixation des seuils critiques d’une part, la disparité des méthodes de détermination disponibles actuellement d’autre part.


33. Wat de mededeling van persoonsgegevens uit de gegevensbank Vaccinnet betreft, stelt het Sectoraal comité vast dat er geen expliciete wettelijke bepalingen zijn die de verwerking van de gegevens in kwestie, meer bepaald de koppeling van deze gegevens aan andere persoonsgegevens voor wetenschappelijke of andere doeleinden, voorzien ...[+++]

33. En ce qui concerne la communication de données à caractère personnel provenant de la banque de données Vaccinnet, le Comité sectoriel constate que le traitement des données en question, plus précisément le couplage de ces données à d'autres données à caractère personnel à des fins scientifiques ou autres, n'est pas prévu dans des dispositions légales explicites.


12. Het Sectoraal comité wijst er op dat het feit dat de betrokkene een schriftelijke toestemming verleent om deel te nemen aan de wetenschappelijke studie en ermee instemt dat een derde bepaalde persoonsgegevens meedeelt aan de onderzoeker, geen afbreuk doet aan de kwalificatie van ‘latere verwerking’ wat betreft de persoonsgegevens die door die derde, in casu he ...[+++]

12. Le Comité sectoriel attire l’attention sur le fait que la personne concernée donne son consentement par écrit pour participer à l’étude scientifique et consent qu'une tierce partie communique certaines données à caractère personnel au chercheur, ne porte pas préjudice à la qualification de ‘traitement ultérieur’, en ce qui concerne les données à caractère personnel qui sont communiquées par ce tiers, en l’espèce le Centre d’expertise médicale.


w