Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intoxicatie door tetracycline
Product dat amfotericine en tetracycline bevat
Product dat enkel tetracycline in cutane vorm bevat
Product dat nystatine en tetracycline bevat
Product dat procaïne en tetracycline bevat
Product dat tetracycline bevat
Product dat tetracycline in cutane vorm bevat
Product dat tetracycline in orale vorm bevat

Traduction de «tetracyclines moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


product dat nystatine en tetracycline bevat

produit contenant de la nystatine et de la tétracycline


product dat tetracycline in orale vorm bevat

produit contenant de la tétracycline sous forme orale


product dat procaïne en tetracycline bevat

produit contenant de la procaïne et de la tétracycline




product dat tetracycline in cutane vorm bevat

produit contenant de la tétracycline sous forme cutanée


product dat enkel tetracycline in cutane vorm bevat

produit contenant seulement de la tétracycline sous forme cutanée


product dat amfotericine en tetracycline bevat

produit contenant de l'amphotéricine et de la tétracycline


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Tijdens langdurige behandelingen met tetracyclines moeten regelmatig biologische testen worden uitgevoerd om de dosis te kunnen aanpassen in geval van ernstige functionele stoornissen.

- Au cours de traitements prolongés avec les tétracyclines, il convient de pratiquer régulièrement des tests biologiques de manière à pouvoir adapter la posologie en cas de troubles fonctionnels graves.


Tijdens langdurige behandelingen met tetracyclines moeten regelmatig biologische testen worden uitgevoerd om de dosis te kunnen aanpassen in geval van ernstige functionele stoornissen.

Au cours de traitements prolongés avec les tétracyclines, il convient de pratiquer régulièrement des tests biologiques de manière à pouvoir adapter la posologie en cas de troubles fonctionnels graves.


Als u tetracyclines (een soort antibioticum) neemt, zou u deze tenminse 2 uur vóór of 4 tot 6 uur na de inname van Steovit Forte sinaasappel 1000 mg/880 I. E. moeten innemen. Calciumcarbonaat kan de opname van tetracycline preparaten beïnvloeden wanneer ze gelijktijdig ingenomen worden.

Si vous prenez également des tétracyclines (un certain type d'antibiotiques), vous devez les prendre au moins 2 heures avant la prise ou 4 à 6 heures après la prise de Steovit Forte orange 1000 mg/880 U.I. Le carbonate de calcium peut influencer la résorption des préparations de tétracycline quand ils sont pris simultanément.


Als U tetracyclines (een soort antibioticum) neemt, zou U deze tenminse 2 uur vóór of 4 tot 6 uur na de inname van Steovit Forte citroen 1000 mg/800 I. E. moeten innemen. Calciumcarbonaat kan de opname van tetracycline preparaten beïnvloeden wanneer ze gelijktijdig ingenomen worden.

Si vous prenez également des tétracyclines (un certain type d'antibiotiques), vous devez les prendre au moins 2 heures avant la prise ou 4 à 6 heures après la prise de Steovit Forte citron 1000 mg/800 U.I. Le carbonate de calcium peut influencer la résorption des préparations de tétracycline quand ils sont pris simultanément.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom moeten tetracycline preparaten minstens twee uur voor of vier tot zes uur na de orale inname van calcium toegediend worden.

Il est recommandé de décaler la prise de tétracyclines au moins 2 heures avant ou 4 à 6 heures après la prise orale de calcium.


Tetracycline en fluoroquinolon antibiotica, ijzer, digoxine, chloorpromazine en penicillamine moeten minstens 2 uur voor en niet minder dan 6 uur na toediening van Picoprep worden ingenomen om chelatie met magnesium te voorkomen.

Les tétracyclines et les fluoroquinolones, le fer, la digoxine, la chlorpromazine et la pénicillamine, doivent être pris au moins 2 heures avant et au moins 6 heures après l'administration de Picoprep pour éviter la chélation avec le magnésium.


Om deze reden moeten tetracycline preparaten ten minste 2 uur vóór of 4 tot 6 uur na een orale inname van calcium toegediend worden.

Pour cette raison, les préparations à base de tétracycline doivent être administrées au plus tard deux heures avant ou au plus tôt de quatre à six heures après l’absorption orale de calcium.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tetracyclines moeten' ->

Date index: 2023-01-18
w