Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Moleculaire genetische test
Onderzoek en tests verband houdend met voortplanting
Open wond van scrotum en testes
Serologische test
Test hepatitis A immuun
Test hepatitis B immuun
Vergroeiing van testes

Traduction de «tests geëvalueerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wiegendood, dysgenesie van testes

syndrome de mort subite du nourrisson-dysgénésie des testicules




serologische test, vals-positief, voor syfilis

Résultats faussement positifs au test sérologique de la syphilis














onderzoek en tests verband houdend met voortplanting

Recherches et tests en vue d'une procréation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een internationale studie met 36 deelnemende laboratoria werden de resultaten van NovoEight in FVIII: C- tests geëvalueerd en vergeleken met een ´full-length’recombinant FVIII-product dat in de handel is.

Lors d'une étude internationale menée avec 36 laboratoires, l’activité coagulante du FVIII après administration de NovoEight a été évaluée et comparée à celle d’un FVIII recombinant commercialisé non B-délété.


Specifieker hebben sinds de eerste helft van de 20 ste eeuw een reeks onderzoekingen de doeltreffendheid van de psychoanalytische behandeling geëvalueerd op basis van de waarnemingen van de therapeuten, de opnames van de gesprekken (door externe therapeuten opnieuw geëvalueerd), de waarnemingen van de supervisors en naaste familieleden van de patiënten, en, geleidelijk aan, het gebruik van statistische middelen en het uitwerken van standaard meetinstrumenten (tests en vragenlijsten).

Plus spécifiquement, dès la première moitié du XXe siècle, une série de recherches ont évalué l’efficacité du traitement psychanalytique en s’appuyant sur les observations des thérapeutes, les enregistrements des entretiens (réévalués par des thérapeutes extérieurs), les observations des superviseurs et des proches des patients et, progressivement, par l’utilisation des outils statistiques et l’élaboration d’instruments de mesure standardisés (tests et questionnaires).


De mutageniciteit werd geëvalueerd in zowel in vitro als in vivo studies waaronder: in vitro punt- en/of genmutatiestudies met Salmonella typhimurium en in vivo micronucleus tests bij ratten voor het onderzoek van chromosomale afwijkingen en de dominant letale test bij mannelijke en vrouwelijke muizen.

La mutagénicité a été évaluée tant dans des études in vitro que in vivo, incluant notamment : études sur les mutations géniques et/ou ponctuelles in vitro avec Salmonella typhimurium et tests du micronoyau in vivo chez le rat pour l'étude des anomalies chromosomiques et le test de dominance létale chez les souris mâles et femelles.


Een andere te onderzoeken parameter van de tests is hun detectielimiet die ten opzichte van de in vitro allergeniteitstests moet worden geëvalueerd om betere waarborgen aan de allergene patiënt en aan de consument in het algemeen te geven.

Un autre paramètre des tests à examiner est leur limite de détection qui doit être évaluée par rapport aux tests in vitro d’allergénicité de manière à donner de meilleures garanties au patient allergique et au consommateur en général.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de behandeling tot doel heeft de secretie van TSH te inhiberen, zal de doeltreffendheid geëvalueerd worden op basis van een TRH-test.

Comme le traitement a pour but d'inhiber la sécrétion de TSH, l'efficacité en sera évaluée par une épreuve au TRH.


Bij deze immunogecompromitteerde patiënten werden de laboratoriumwaarden geëvalueerd aan de hand van een analyse van de ernstig afwijkende waarden (d.w.z. de uiterste hoge of lage grenswaarde) voor de specifieke test.

Chez ces patients immunocompromis, les valeurs des laboratoires ont été évaluées en analysant les valeurs se situant en dehors du taux anormalement grave (à savoir la limite extrêmement haute ou extrêmement basse) pour le test spécifié.


Rebetol in combinatie met interferon-alfa-2b Kinderen en adolescenten tussen 3 en 16 jaar met gecompenseerde chronische hepatitis C en waarneembaar HCV-RNA (geëvalueerd door een centraal laboratorium dat gebruik maakte van een op onderzoek gebaseerde RT-PCR-test) werden betrokken in twee multicenterstudies en kregen 15 mg/kg Rebetol per dag toegediend in combinatie met 3 MIE/m 2 interferon-alfa-2b driemaal per week gedurende 1 jaar, gevolgd door een follow-up periode van 6 maanden na behandeling.

Rebetol en association avec l’interféron alfa-2b Des enfants et adolescents âgés de 3 à 16 ans ayant une hépatite C chronique compensée et un ARN-VHC détectable (évalué par un laboratoire central utilisant une méthode RT-PCR non commercialisée) ont été inclus dans deux études multicentriques et ont reçu Rebetol 15 mg/kg par jour et interféron alfa-2b 3 MUI/m 2 trois fois par semaine pendant 1 an, puis ont été suivis pendant une période de 6 mois après arrêt du traitement.


Een reeks onderzoekingen heeft gepoogd de doeltreffendheid van de psychoanalytische behandeling te evalueren op basis van de waarnemingen van therapeuten, opnames van de gesprekken (door externe therapeuten opnieuw geëvalueerd), waarnemingen van de supervisors en naaste familieleden van de patiënten, en, geleidelijk aan, het gebruik van statistische middelen en het uitwerken van gestandaardiseerde meetinstrumenten (tests en vragenlijsten).

Une série de recherches ont tenté d’évaluer l’efficacité du traitement psychanalytique en s’appuyant sur les observations des thérapeutes, les enregistrements des entretiens (réévalués par des thérapeutes extérieurs), les observations des superviseurs et des proches des patients et, progressivement, l’utilisation des outils statistiques et l’élaboration d’instruments de mesure standardisés (tests et questionnaires).


In deze context werden door het ILVO (T&V) 3 een aantal sneltesten geëvalueerd, waaronder de β-s.t.a.r 25 test (UCB-Bioproducts s.a.) (Reybroeck & Ooghe, 2006), en werd er een rapport opgesteld door het CRAW-DQPA 4 (Dardenne et al., 2006).

Dans ce contexte, l'ILVO (T&V) 3 a évalué un certain nombre de tests rapides, dont le test β-s.t.a.r 25 (UCB-Bioproducts s.a.) (Reybroeck & Ooghe, 2006), et un rapport a été établi par le CRAW-DQPA 4 (Dardenne et al., 2006).


M.b.t. één van de geëvalueerde sneltests, nl. de β-s.t.a.r 25 test, legde het DG Laboratoria van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen volgende vragen aan het Wetenschappelijk Comité voor:

Concernant un des tests rapides évalués, à savoir le test β-s.t.a.r 25, la DG Laboratoires de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire a soumis les questions suivantes au Comité scientifique :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tests geëvalueerd' ->

Date index: 2025-03-06
w