Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terwijl ze behandeld » (Néerlandais → Français) :

Indien de dosering van 9,5 mg/24 u goed verdragen wordt en alleen na een minimale behandelingsduur van zes maanden, kan de behandeld arts overwegen om de dosis te verhogen naar 13,3 mg/24 u bij patiënten die een betekenisvolle cognitieve (bijv. een afname van de MMSE-score) en/of functionele (gebaseerd op de beoordeling van de arts) verslechtering hebben laten zien terwijl ze behandeld werden met de aanbevolen dagelijkse werkzame dosering van 9,5 mg/24 u (zie rubriek 5.1).

Si le traitement à 9,5 mg/24 h est bien toléré, et seulement après un minimum de six mois de traitement, une augmentation de la dose à 13,3 mg/24 h peut être envisagée par le médecin traitant pour obtenir un bénéfice thérapeutique supplémentaire chez les patients qui ont présenté un déclin cognitif significatif (par exemple diminution du MMSE) et/ou un déclin fonctionnel (basé sur le jugement du médecin) tandis qu’ils étaient à la dose quotidienne efficace recommandée de 9,5 mg/24 h (voir rubrique 5.1).


de occlusie van aorto-coronaire bypasses bij patiënten die resistent zijn voor acetylsalicylzuur (ASZ) (eventueel gediagnosticeerd met PFA-100), of bij patiënten waarbij ASZ niet kan voorgeschreven worden (intolerantie voor, of contra-indicatie van ASZ), of bij patiënten die een vasculair accident doormaakten terwijl ze behandeld werden met ASZ;

de l'occlusion des pontages aorto-coronariens chez les patients résistants à l’acide acétylsalicylique (AAS) (éventuellement diagnostiqués par un PFA-100), ou chez qui l’AAS ne peut pas être prescrit (intolérance à, ou contre-indication de l’AAS), ou qui ont présenté un accident vasculaire alors qu’ils étaient sous traitement par l’AAS ;


Vrouwen mogen geen borstvoeding geven terwijl ze behandeld worden met doxorubicine.

Les femmes ne peuvent pas allaiter pendant qu'elles sont traitées par doxorubicine.


Deze indicaties hebben uitsluitend betrekking op patiënten die resistent zijn voor ASZ (eventueel gediagnosticeerd met een PFA-100) of waarbij ASZ niet kan voorgeschreven worden (intolerantie voor, of contra-indicatie van ASZ) of patiënten die een dergelijk cerebraal accident doormaakten terwijl ze behandeld werden met ASZ.

Ces indications concernent uniquement les patients résistants à l’AAS (éventuellement diagnostiqués par un PFA-100) ou chez qui l’AAS ne peut pas être prescrit (intolérance à, ou contre-indication de l’AAS), ou qui ont présenté un tel accident cérébral alors qu’ils étaient sous traitement par l’AAS ;


- die een vasculair accident doormaakten terwijl ze behandeld werden met acetylsalicylzuur.

- ayant subi un accident vasculaire pendant qu’ils étaient traités par acide


Deze indicaties hebben alleen betrekking op patiënten die resistent zijn voor acetylsalicylzuur (aspirine), of waarbij acetylsalicylzuur niet kan voorgeschreven worden (intolerantie voor of contra-indicatie van acetylsalicylzuur), of patiënten die een dergelijk cerebraal accident doormaakten terwijl ze behandeld werden met acetylsalicylzuur.

Ces indications ne concernent que les patients résistants à l’acide acétylsalicylique (aspirine) ou chez qui l’acide acétylsalicylique ne peut pas être prescrit (intolérance ou contre-indication à l’acide acétylsalicylique), ou les patients ayant subi un tel accident cérébral pendant qu’ils étaient traités par acide acétylsalicylique.


Honderddertien met nelfinavir behandelde patiënten en 74 met lopinavir/ritonavir behandelde patiënten hadden een hiv RNA boven 400 kopieën/ml terwijl ze van week 24 tot en met week 96 behandeld werden.

Cent treize patients traités par nelfinavir et 74 patients traités par lopinavir/ritonavir avaient une charge virale supérieure à 400 copies/ml bien que sous traitement de la semaine 24 à la semaine 96.


Anafylactoïde reacties tijdens de desensibilisatie: aanhoudende levensbedreigende anafylactoïde reacties werden zelden gerapporteerd bij patiënten die een desensibilisatiekuur voor het gif van Hymenoptera ondergingen terwijl ze werden behandeld met een andere ACE-inhibitor. Bij dezelfde patiënten werden deze reacties vermeden als de ACE-inhibitor tijdelijk werd stopgezet, maar traden ze weer op bij een onopzettelijke nieuwe blootstelling.

Réactions anaphylactoïdes sous traitement de désensibilisation: des réactions anaphylactoïdes persistantes et potentiellement fatales ont été rarement rapportées chez des patients sous traitement de désensibilisation à la toxine d’Hymenoptera alors qu’ils étaient traités par un autre IEC. Chez ces mêmes patients, ces réactions ont été évitées en arrêtant temporairement l’IEC, mais elles sont réapparues lors d’une nouvelle exposition involontaire.


Soortgelijke resultaten werden waargenomen bij patiënten met maligne gliomen, die werden behandeld met Glivec, terwijl ze enzyminducerende anti-epileptica, zoals carbamazepine, oxcarbazepine en fenytoïne kregen.

Des résultats similaires ont été observés chez des patients atteints de gliomes malins traités par Glivec et avec des antiépileptiques inducteurs enzymatiques tels que la carbamazépine, l’oxcarbazépine et la phénytoïne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl ze behandeld' ->

Date index: 2023-01-18
w