Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terwijl trastuzumab wekelijks werd gegeven » (Néerlandais → Français) :

Paclitaxel werd elke drie weken toegediend gedurende tenminste zes kuren terwijl trastuzumab wekelijks werd gegeven tot progressie van de ziekte.

Le paclitaxel a été administré toutes les trois semaines sur au moins six cycles et le trastuzumab a été administré toutes les semaines jusqu’à l’apparition de la progression de la maladie.


Paclitaxel werd toegediend om de drie weken gedurende minstens zes cycli, terwijl trastuzumab wekelijks werd gegeven tot ziekteprogressie.

Le paclitaxel a été administré toutes les trois semaines pendant au moins six cycles de traitement tandis que le trastuzumab a été administré une fois par semaine jusqu’à progression de la maladie.


Paclitaxel werd om de drie weken toegediend gedurende minstens zes kuren, terwijl trastuzumab wekelijks werd toegediend tot progressie van de ziekte.

Le paclitaxel a été administré toutes les trois semaines pendant au moins six cycles de traitement tandis que le trastuzumab a été administré une fois par semaine jusqu'à progression de la maladie.


Folinezuur heeft echter een effect op de farmacodynamiek van Xeloda en de toxiciteit kan mogelijk versterkt worden door folinezuur: de maximaal getolereerde dosis (MTD) van alleen Xeloda bij toepassing van het intermitterend schema, is 3000 mg/m 2 per dag, terwijl die slechts 2000 mg/m 2 per dag is wanneer Xeloda in combinatie met folinezuur (tweemaal daags 30 mg oraal) werd gegeven.

L'acide folinique influe cependant sur la pharmacodynamie du Xeloda, dont la toxicité peut être augmentée par l’acide folinique : la dose maximale tolérée (DMT) de Xeloda seul, en traitement intermittent, est de 3000 mg/m² par jour, alors qu'elle n'est que de 2000 mg/m² par jour, lorsqu'il est associé avec l'acide folinique (30 mg x 2/jour par voie orale).


Er kan worden geconcludeerd dat op grond van de gegevens van de eerste transplacentaire carcinogeniteitsstudie een hypothetisch risico aanwezig is voor carcinogeniteit, terwijl duidelijk aangetoond werd dat het risico van overdracht van HIV van moeder op een niet-geïnfecteerde foetus door het gebruik van zidovudine wordt verminderd.

En conclusion, les données de carcinogénicité transplacentaire provenant de la première étude représentent un risque hypothétique, tandis qu’il a bien été prouvé que l’administration de zidovudine au cours de la grossesse réduit le risque de transmission du VIH à l’enfant non infecté.


27. Het sectoraal comité stelt vast dat de gegevens afkomstig van de bevraging slechts op het niveau van de verpleegeenheid gekoppeld worden aan de ziekenhuisgegevens van de Technische cel die dateren van 2007 en 2008, terwijl de bevraging werd uitgevoerd in het najaar van 2009.

27. Le Comité sectoriel constate que les données résultant de l’enquête sont couplées au niveau de l'unité de soins aux données hospitalières de la Cellule technique qui datent de 2007 et 2008, tandis que l’enquête a été effectuée à l'automne de 2009.


De werkzaamheid van trastuzumab in combinatie met paclitaxel is niet bewezen bij patiënten, die niet eerder met adjuvante antracyclines zijn behandeld. De combinatie van trastuzumab (4 mg/kg als oplaaddosis, daarna wekelijks 2 mg/kg) en paclitaxel (175 mg/m 2 ) als een 3-uurs infuus elke drie weken werd vergeleken met paclitaxel monotherapie (175 mg/m 2 ) als een 3-uurs infuus elke drie weken bij 188 patiënten met gemetastaseerd ma ...[+++]

Chez 188 patients atteints d’un carcinome mammaire métastatique avec surexpression du HER-2 (2+ ou 3+, évaluation par une méthode immunochimique) et ayant reçu un traitement antérieur par anthracyclines, on a comparé l’association trastuzumab (une dose initiale de 4 mg/kg, suivie par une dose hebdomadaire de 2 mg/kg) / paclitaxel (175 mg/m 2 , toutes les 3 semaines, au moyen d’une perfusion de 3 heures), à la monothérapie par paclitaxel (175 mg/m 2 ), administrée toutes les 3 semaines, au moyen d’une perfusion de 3 heures.


Doses van 20 of 40 mg Humira werden gedurende 26 weken wekelijks, of eenmaal per twee weken, met de andere weken placebo, toegediend door subcutane injectie; placebo werd gedurende dezelfde periode wekelijks gegeven.

Les patients ont été traités par 20 ou 40 mg d'Humira par voie souscutanée toutes les deux semaines en alternance avec un placebo, ou chaque semaine pendant 26 semaines ; un placebo a été administré toutes les semaines pendant la même durée.


Met oestrogeenpreparaten voor transdermale toediening zijn de gegevens tegenstrijdig: sommige studies tonen een verhoogd risico van veneuze tromboembolie, terwijl in een recent patiënt-controle onderzoek (de ESTHER-studie) geen verhoogd risico werd gevonden.

Les données concernant les préparations d’estrogènes à usage transdermique sont contradictoires: certaines études montrent un risque accru de thromboembolie veineuse, tandis que dans une étude cas-témoins récente (l’étude ESTHER), aucune augmentation du risque n’a été observée.


Ten derde werd de impact van verschillende hypothesen voor het bepalen van de relatieve werkzaamheid van de vaccins niet onderzocht, terwijl deze werkzaamheid toch cruciaal is omdat er nog steeds bijna geen klinische gegevens zijn over PCV10 en PCV13.

Troisièmement, elles n’ont pas étudié l’impact de diverses hypothèses pour estimer l’efficacité réelle comparative des vaccins, alors que cette dernière revêt une importance cruciale en raison de la rareté des données cliniques sur le PCV10 et le PCV13.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl trastuzumab wekelijks werd gegeven' ->

Date index: 2021-11-10
w