Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antropofobie
Depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen
Endogene depressie met psychotische symptomen
Endogene depressie zonder psychotische symptomen
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Neventerm
Onopzettelijk gevallen terwijl gedragen
Psychogene depressieve-psychose
Psychotische depressie
Reactieve depressieve-psychose
Recidiverende ernstige-episoden van
Sociale angst
Sociale neurose
Val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig
Vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip
Vermorzeld tussen botsende schepen

Vertaling van "terwijl het toch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
brand beginnend in motorvoertuig terwijl in beweging op weg

début d'incendie dans un véhicule automobile en mouvement sur la route


Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale


verbrand, terwijl schip in brand staat | elk letsel behalve verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval met vaartuig | getroffen door boot of deel van boot na val of sprong van beschadigde boot | getroffen door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig | gewond bij ongeval met vaartuig met aanvaring van vaartuig | val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig | vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip | vermorzeld tussen botsende schepen

brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is met psychotische symptomen, zoals onder F32.3, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | endogene depressie met psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | psychogene depressieve-psychose | recidiverende ernstige-episoden van | psychotische depressie | recidiverende ernstige-episoden van | reactieve depressieve-psychose

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, avec symptômes psychotiques (F32.3), en l'absence de tout épisode précédent de manie. | Dépression endogène avec symptômes psychotiques Episodes récurrents sévères de:dépression:majeure, avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, avec symptômes psychotiques


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is zonder psychotische symptomen, zoals onder F32.2, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | depressie-in-engere-zin, recidiverend zonder psychotische symptomen | endogene depressie zonder psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm zonder psychotische symptomen | vitale depressie, recidiverend zonder psychotische symptomen

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, sans symptômes psychotiques (F32.2), en l'absence de tout antécédent de manie. | Dépression:endogène sans symptômes psychotiques | majeure récurrente, sans symptômes psychotiques | vitale récurrente, sans symptômes psychotiques | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, sans symptômes psychotiques


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode licht is, zoals onder F32.0, zonder enige voorgeschiedenis van manie.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant léger (F32.0), en l'absence de tout antécédent de manie.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode van matige ernst is, zoals onder F32.1, zonder enige voorgeschiedenis van manie.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant moyen (F32.1), en l'absence de tout antécédent de manie.


behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen

Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarentegen wijken de profielen van de GNRPO en het ROB af van elkaar wat betreft de vorm en vooral de fundamenten op gebied van concepten: de GNRPO minimaliseert het belang van de onderliggende filosofie van de osteopathie terwijl het ROB binnen het disciplinaire veld de pariëtale, craniale en viscerale functies behoudt terwijl het toch, net zoals de GNRPO, een osteopathie verdedigt die gebaseerd is op Evidence-Based Medicine.

Par contre, les profils du GNRPO et du ROB divergent sur la forme et surtout sur le fond en matière de concepts : le GNRPO minimalise l’importance de la philosophie sous-jacente à l’ostéopathie tandis que le ROB conserve dans le champ disciplinaire les fonctions pariétale, crâniale et viscérale tout en défendant pourtant, comme le GNRPO, une ostéopathie basée sur l’Evidence-Based Medicine (médecine basée sur les preuves ou EBM).


2) Voor de zwangere vrouwen: -drink geen alcohol tijdens de zwangerschap, ongeacht het stadium van de zwangerschap -als u al alcohol gebruikt hebt terwijl u zwanger was, stop ermee om verdere risico’s te vermijden; -elke zwangerschap is verschillend en dat u al een kind gekregen hebt dat in goede gezondheid verkeert terwijl u toch alcohol gebruikt had, betekent niet dat het kind dat u draagt, geen risico’s loopt.

2) Aux femmes enceintes: -ne buvez pas d’alcool durant votre grossesse, à quelque moment que ce soit; -si vous avez déjà consommé de l’alcool alors que vous êtes enceinte, arrêtez pour diminuer les risques futurs; -chaque grossesse est différente et ce n’est pas parce que vous avez eu un enfant en bonne santé alors que vous aviez consommé de l’alcool que celui que vous portez ne risque rien.


Er wordt in het bijzonder gewezen op de volgende punten : ! er wordt niets vermeld in verband met de vervoermiddelen terwijl die toch een kritisch punt zijn (met name bij de vervoerders en handelaars) ; ! atmosferische scheiding is een kritisch controlepunt maar kan uiterst moeilijk objectief worden bepaald ; ! het beheer van de zeer talrijke mogelijkheden tot afwijking kunnen het tot stand gebrachte instrument verzwakken.

En particulier, les points suivants sont soulignés : ! rien n’est mentionné en ce qui concerne les moyens de transport alors qu’ils constituent un point critique (notamment chez les transporteurs et négociants) ; ! l’isolement atmosphérique constitue un point critique de contrôle, mais il est extrêmement difficile à objectiver ; ! la gestion de très nombreuses dérogations est de nature à affaiblir le dispositif mis en place.


- Het Wetenschappelijk Comité vraagt zich af waarom de inspecties met nrs. 143 en 144 afzonderlijk worden vermeld terwijl ze toch betrekking hebben op dezelfde plaatsen en de beschrijving en onderliggende wetgeving van deze inspecties identiek zijn.

- Le Comité scientifique se demande pourquoi les inspections portant les n°s 143 et 144 sont mentionnées séparément alors qu’elles concernent les mêmes lieux et que les descriptions des législations de base sont identiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de korting op basis van de CO2-uitstoot moedigen jullie de aankoop van dieselwagens aan, terwijl die toch net vervuilend zijn?

Avec les réductions sur facture, calculées sur base des émissions de CO2, vous encouragez l’acquisition de voitures diesel, bien que celles-ci soient considérées comme les plus polluantes?


Dit betekent dat sommige ziekenhuizen bepaalde elementen mogelijks niet hebben opgegeven terwijl die de facto toch aanwezig zijn in het ziekenhuis.

Il s’ensuit que certains hôpitaux n’ont probablement pas signalé des éléments pourtant présents de facto au sein de l’hôpital.


- Het is niet duidelijk waarom in geval van groothandel in fruit en groenten controle op de autocontrole gebeurt (nr. 394), terwijl voor de aardappeltransformatie het gebruik van de GGHP wordt geverifieerd (nr. 311), aangezien beide toch dezelfde sectoriële gids aanhouden.

- Il n’est pas clair pourquoi, dans le cas du commerce de gros de fruits et légumes, il est prévu un contrôle de l’autocontrôle (n° 394), alors que pour la transformation des pommes de terre il est prévu de vérifier l’utilisation du GBPH (n° 311). Ces deux activités sont pourtant couvertes par le même guide sectoriel.


- In geval van de audit voor niet-alcoholische dranken (nr. 393) wordt naast de controle op de autocontrole ook de controle op goede praktijken expliciet vermeld, terwijl dit laatste aspect toch zou moeten omvat zijn in de autocontrole.

- Dans le cas de l’audit relatif aux boissons non alcoolisées (n° 393), le contrôle des bonnes pratiques est mentionné explicitement, en plus du contrôle de l’autocontrôle, alors que l’aspect des bonnes pratiques devrait être couvert par l’autocontrôle.


Tevens vindt ons land het jammer dat er in dit plan van de Commissie geen enkele verwijzing naar de Europese ontwerp-verordening REACH (Registration – Evaluation- Autorisation of CHemicals) is opgenomen, terwijl die regeling er toch een essentieel onderdeel van vormt.

Dans le même ordre d’idée, notre pays déplore que dans ce plan de la Commission il n’y ait aucune référence au projet de règlement REACH (Registration – Evaluation- Autorisation of CHemicals), qui en constitue pourtant un élément essentiel.


Zo is het met deze defi nitie zeer moeilijk om de begrippen “hergebruik en recyclage” te omschrijven terwijl anderzijds het hergebruiken en recycleren van afvalstoffen zoniet verplicht wordt gemaakt, dan toch zeer sterk wordt gestimuleerd.

En effet, elle rend très diffi cile la défi nition des notions de “réutilisation et recyclage”, alors que d’autre part, si la réutilisation et le recyclage des déchets n’est pas imposée, elle fait néanmoins l’objet d’un vif encouragement.


w