Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antropofobie
Depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen
Endogene depressie met psychotische symptomen
Endogene depressie zonder psychotische symptomen
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Neventerm
Psychogene depressieve-psychose
Psychotische depressie
Reactieve depressieve-psychose
Recidiverende ernstige-episoden van
Sociale angst
Sociale neurose
Tomografie

Traduction de «terwijl er slechts » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les adultes sont souvent marquées ...[+++]


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

tomographie | procédé d'exploration radiologique


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is met psychotische symptomen, zoals onder F32.3, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | endogene depressie met psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | psychogene depressieve-psychose | recidiverende ernstige-episoden van | psychotische depressie | recidiverende ernstige-episoden van | reactieve depressieve-psychose

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, avec symptômes psychotiques (F32.3), en l'absence de tout épisode précédent de manie. | Dépression endogène avec symptômes psychotiques Episodes récurrents sévères de:dépression:majeure, avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, avec symptômes psychotiques


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is zonder psychotische symptomen, zoals onder F32.2, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | depressie-in-engere-zin, recidiverend zonder psychotische symptomen | endogene depressie zonder psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm zonder psychotische symptomen | vitale depressie, recidiverend zonder psychotische symptomen

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, sans symptômes psychotiques (F32.2), en l'absence de tout antécédent de manie. | Dépression:endogène sans symptômes psychotiques | majeure récurrente, sans symptômes psychotiques | vitale récurrente, sans symptômes psychotiques | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, sans symptômes psychotiques


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode licht is, zoals onder F32.0, zonder enige voorgeschiedenis van manie.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant léger (F32.0), en l'absence de tout antécédent de manie.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode van matige ernst is, zoals onder F32.1, zonder enige voorgeschiedenis van manie.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant moyen (F32.1), en l'absence de tout antécédent de manie.


brand beginnend in motorvoertuig terwijl in beweging op weg

début d'incendie dans un véhicule automobile en mouvement sur la route


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | mani ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm ...[+++]

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij gezonde patiënten jonger dan 50 waarbij ingegroeide tanden onder verdoving uitgesneden moeten worden, onderging tot 70 % van de patiënten een elektrocardiogram in de 30 dagen voor de ingreep terwijl dit slechts gemiddeld 8 % is in België.

Prenons le cas de patients sains de moins de 50 ans, auxquels des dents impactées doivent être arrachées sous anesthésie. Jusqu’à 70% d’entre eux ont subi un électrocardiogramme dans les 30 jours précédant l’intervention, alors que la moyenne en Belgique n’est que de 8%.


Dankzij de elektronische chip werden 9.815 honden aan hun baasje terugbezorgd, terwijl er slechts 1.193 katten aan hun eigenaar teruggegeven konden worden.

Grâce à la puce électronique, 9.815 chiens ont été remis à leur maître, alors que 1.193 chats seulement ont pu être rendus à leur propriétaire.


Gemiddeld 60% van de enkel met chemotherapie behandelde patiënten worden opnieuw ziek, terwijl dit slechts bij 30% van de patiënten het geval is die enkel met een cognitieve therapie of met een combinatie van cognitieve therapie en antidepressiva werden behandeld.

En moyenne, 60 % des patients traités par chimiothérapie seule rechutent, versus seulement 30 % des patients traités par thérapie cognitive seule ou combinée aux anti-dépresseurs.


Subutex®‚ heeft als dosages 0,4 mg/2 mg/8 mg (7 comprimés) terwijl Temgesic®slechts verkrijgbaar is in comprimés van 0,2 mg de Buprenorphine.

Le Subutex® a un conditionnement de 0,4 mg/2 mg/8 mg (7 comprimés) alors que le Temgesic® se présente sous forme de comprimés de 0,2 mg de Buprénorphine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij sinusingrepen zijn er ziekenhuizen waar tot 100 % van de jonge gezonde patiënten een ECG krijgen terwijl dit slechts gemiddeld 20 % is in België.

Pour des interventions sur les sinus, certains hôpitaux font subir à 100 % des jeunes patients en bonne santé un ECG alors que la moyenne en Belgique est de 20 %.


Bij gezonde patiënten jonger dan 50 waarbij ingegroeide tanden onder verdoving uitgesneden moeten worden, onderging tot 70 % van de patiënten een elektrocardiogram in de 30 dagen vóór de ingreep terwijl dit slechts gemiddeld 8 % is in België.

Prenons le cas de patients sains de moins de 50 ans auxquels des dents impactées doivent être arrachées sous anesthésie. Jusqu’à 70 % d’entre eux ont subi un électrocardiogramme dans les 30 jours précédant l’intervention, alors que la moyenne en Belgique n’est que de 8 %.


Bij sinusingrepen zijn er ziekenhuizen waar tot 100 % van de jonge gezonde patiënten een EKG krijgen terwijl dit slechts gemiddeld 20 % is in België.

Pour des interventions sur les sinus, certains hôpitaux font subir à 100% des jeunes patients en bonne santé un ECG alors que la moyenne en Belgique est de 20%.


- Bovendien zijn er heel frequent prijswijzigingen voor de niet-vergoedbare contraceptieve middelen terwijl er slechts een zesmaandelijkse aanpassing van de lijst voorzien is.

- Par ailleurs, il y a des changements de prix fréquents pour les contraceptifs non remboursables alors que l’arrêté prévoit seulement une adaptation semestrielle de la liste.


Bij gezonde patiënten jonger dan 50 waarbij ingegroeide tanden onder verdoving uitgesneden moeten worden, onderging tot 70 % van de patiënten een elektrocardiogram in de 30 dagen voor de ingreep terwijl dit slechts gemiddeld 8 % is in België.

Prenons le cas de patients sains de moins de 50 ans, auxquels des dents impactées doivent être arrachées sous anesthésie. Jusqu’à 70% d’entre eux ont subi un électrocardiogramme dans les 30 jours précédant l’intervention, alors que la moyenne en Belgique n’est que de 8%.


Bij sinusingrepen zijn er ziekenhuizen waar tot 100 % van de jonge gezonde patiënten een EKG krijgen terwijl dit slechts gemiddeld 20 % is in België.

Pour des interventions sur les sinus, certains hôpitaux font subir à 100% des jeunes patients en bonne santé un ECG alors que la moyenne en Belgique est de 20%.


w