Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terugbetalingen werd op globaal niveau aangetoond " (Nederlands → Frans) :

De representativiteit van het totaal bedrag van de terugbetalingen werd op globaal niveau aangetoond maar ook voor de twee geselecteerde APR- DRG (dat was niet het geval op het niveau van iedere APR-DRG, en a fortiori evenmin op alle niveaus APR-DRG/graad van ernst).

La représentativité du montant total des remboursements a été démontrée au niveau global ainsi que pour les deux APR-DRG sélectionnés (elle ne l’est pas au niveau de chaque APR-DRG, et a fortiori non plus à tous les niveaux APR-DRG/niveau de sévérité).


Er werd een concentratie-effect aangetoond dat het niveau van proteïnurie relateert aan everolimus dalspiegels, vooral bij Cmin waarden boven 8 ng/ml.

Un effet de concentration a été mis en évidence, établissant une corrélation entre le degré de protéinurie et les concentrations minimales d’everolimus, surtout lorsque les valeurs de C min sont supérieures à 8 ng/ml.


- Risico verbonden aan epilepsie en aan anti-epileptica Voor alle anti-epileptica werd aangetoond dat het globaal percentage misvormingen bij de nakomelingen van behandelde vrouwen met epilepsie 2 à 3 maal hoger is dan dit bij de algemene bevolking (ongeveer 3%).

- Risques liés à l’épilepsie et aux antiépileptiques Pour tous les antiépileptiques, on a démontré que le pourcentage global de malformations chez les nouveau-nés de femmes traitées atteintes d’épilepsie est 2 à 3 fois plus élevé qu’au sein de la population générale (environ 3 %).


Bij een interim-analyse van ACTG 5202 werd aangetoond dat abacavir/lamivudine geassocieerd werd met een statistisch significant hoger risico van virologisch falen dan emtricitabine/tenofovir (gedefinieerd als virale load > 1.000 kopieën/ml op of na 16 weken en voor 24 weken of een HIV- RNA niveau > 200 kopieën/ml op of na 24 weken) bij personen die bij de screening een virale load hadden van ≥100.000 kopieën/ml (geschat relatief risico: 2,33, 95% CI: 1,46, 3,72, p=0,0003).

L’étude ACTG 5202 était une étude multicentrique, comparative, randomisée évaluant abacavir/lamivudine ou emtricitabine/tenofovir, administrés en double aveugle, en association avec efavirenz ou atazanavir/ritonavir, administrés en ouvert, chez des patients infectés par le VIH et n’ayant jamais reçu de traitement antirétroviral. Les patients ont été stratifiés lors de l’inclusion selon leur taux d’ARN VIH-1 plasmatique < 100 000 copies/ml et ≥ 100 000 copies/ml.


Op het niveau van de vaststellingen werden de potentiële risico’s in de spots geplaatst en werd aangetoond dat er vraag is naar opleiding van het personeel.

Au niveau du constat, des risques potentiels ont été mis en évidence et une demande de formation du personnel a été démontrée


In studies met Co-Inhibace werd aangetoond dat de combinatie cilazapril en hydrochloorthiazide eenmaal daags in verschillende doseringen de systolische en de diastolische bloeddruk verlaagde in vergelijking met placebo 24 uur na toediening, tot een niveau dat zowel statistisch als klinisch van belang is.

Efficacité et sécurité clinique Les études réalisées avec Co-Inhibace ont démontré que, par rapport au placebo, la combinaison du cilazapril et de l'hydrochlorothiazide administrée une fois par jour à des doses variées réduisait, dans une mesure statistiquement et cliniquement significative, la pression artérielle systolique et diastolique 24 heures après l'administration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terugbetalingen werd op globaal niveau aangetoond' ->

Date index: 2024-10-15
w