Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "terugbetaling van farmaceutisch producten waarvoor " (Nederlands → Frans) :

Dit rapport ontwikkelt richtlijnen voor farmaco-economische evaluaties die worden ingediend in de context van een aanvraag tot terugbetaling van farmaceutisch producten waarvoor een farmaco-economische evaluatie hetzij verplicht hetzij zinvol is.

Ce rapport développe des recommandations pour la soumission dÊévaluations pharmaco-économiques dans le cadre dÊune demande de remboursement de médicaments pour laquelle cette évaluation est impérative ou utile.


Die dienstverlening moet het mogelijk maken de correcte informatie te ontvangen om het persoonlijk aandeel van de patiënt te kunnen vaststellen bij de aflevering van farmaceutische producten waarvoor de derdebetalersregeling van toepassing is, en om later de nuttige informatie te verstrekken aan de tariferingsdiensten met het oog op de verzending van gegevens betreffende de farmaceutische verstrekkingen – uniek spoor: factuur en statistiek (TDFS).

Ce service doit permettre de recevoir l’information correcte pour déterminer l'intervention personnelle du patient lors de la délivrance de produits pharmaceutiques pour lesquels s’applique le régime du tiers-payant et pour fournir ultérieurement l’information utile aux offices de tarification en vue de l’envoi des données des prestations pharmaceutiques - piste unique : facture et statistique (OTFS).


Beraadslaging nr 11/055 van 19 juli 2011, gewijzigd op 17 januari 2012, met betrekking tot de organisatie van de communicatie in het kader van de terugbetaling van farmaceutische specialiteiten waarvoor een voorafgaand akkoord van de adviserend geneesheer vereist is (hoofdstuk iv).

Délibération n° 11/055 du 19 juillet 2011, modifiée le 17 janvier 2012, relative à l’organisation de la communication dans le cadre du remboursement de spécialités nécessitant un accord préalable du médecin-conseil (chapitre iv).


Beraadslaging nr 11/055 van 19 juli 2011, gewijzigd op 17 januari 2012, met betrekking tot de organisatie van de communicatie in het kader van de terugbetaling van farmaceutische specialiteiten waarvoor een voorafgaand akkoord van de adviserend geneesheer vereist is (hoofdstuk iv)

Délibération n° 11/055 du 19 juillet 2011, modifiée le 17 janvier 2012, relative à l’organisation de la communication dans le cadre du remboursement de spécialités nécessitant un accord préalable du médecin-conseil (chapitre iv).


Meer dan de helft (55%) van de uitgaven van de open officina’s voor de terugbetaling van de farmaceutische specialiteiten betreft de farmaceutische specialiteiten waarvoor de CTG de beslissing heeft genomen.

Plus de la moitié des dépenses (55%) pour le remboursement des spécialités pharmaceutiques délivrées en officines publiques concerne les spécialités pour lesquelles la ‘décision’ a été prise par la CRM.


Voor de verpleegdagen, de farmaceutische producten, de geneeskundige verstrekkingen en de implantaten, gaat die opdeling respectievelijk tot de dienst van opname, het type van terugbetaling voor het geneesmiddel en de bekwaming van de zorgverlener.

Pour les journées d’hospitalisation, les produits pharmaceutiques, les prestations médicales et les implants, cette distinction va respectivement jusqu’au service d’admission, au type de remboursement du médicament et à la qualification du dispensateur.


Diversen 445. 236 3.620 70 36 448.962 Internationale verdragen 599.621 500 20 - 600.141 Internationale verdragen - Ziekenhuizen -30.000 - - - -30.000 Belgo-Luxemburgs verdrag - 100 - - 100 Aanvullende uitkering grensarbeiders - 70 - - 70 Gerechtelijke intresten 78 350 50 - 478 Verhoogde kosten tarificatiediensten 4.163 - - - 4.163 Assignatiekosten - - - 12 12 Oninvorderbare prestaties - - - 24 24 Intresten op fonds bijdragen en boni's 1.838 - - - 1.838 Vermindering heffing zakencijfer 36.500 - - - 36.500 farmaceutische producten Terugbetaling recuperatie geneesmiddelen 13.223 - - - 13.223 Stabiliteitsprovisie niet-fi ...[+++]

Divers 445. 236 3.620 70 36 448.962 Conventions internationales 599.621 500 20 - 600.141 Conventions internationales - Hôpitaux -30.000 - - - -30.000 Convention belgo-luxembourgeoise - 100 - - 100 Allocations complémentaires frontaliers - 70 - - 70 Intérêts judiciaires 78 350 50 - 478 Frais supplémentaire O.T. 4.163 - - - 4.163 Frais d'assignation - - - 12 12 Prestations non recouvrables - - - 24 24 Intérêts sur fonds des cotisations et bonis 1.838 - - - 1.838 Réduction cotisation C. A. 36. 500 - - - 36.500 produits pharmaceutiques Recupération remboursements 13.223 - - - 13.223 médicaments Provision de stabilité non ...[+++]


Er is geen vergoeding verschuldigd voor de verpakkingen van de farmaceutische producten waarvan de jaarlijkse omzet op de Belgische markt, berekend op de prijs af fabriek, in het jaar voor dat waarvoor de vergoeding verschuldigd is, niet hoger lag dan [61.973,38 EUR].

Aucune redevance n'est due pour les conditionnements de produits pharmaceutiques dont le chiffre d'affaires annuel sur le marché belge, calculé au niveau ex usine, n'a pas excédé un [montant de 61.973,38 EUR] dans l'année qui a précédé celle pour laquelle la redevance est due.


uitkeringen aan de apotheker-titularis van een apotheek open voor het publiek of aan de vennootschap waarvoor deze werkt, een tegemoetkoming verleent voor het gebruik van een software bij afleveren van een geneesmiddel en voor de registratie van voorgeschreven niet-vergoedbare farmaceutische producten, B.S. van 25.01.2011, blz. 6990.

titulaire d'une officine ouverte au public ou à la société au sein de laquelle il travaille, une intervention pour l'utilisation d'un logiciel lors de la délivrance d'un médicament et pour l'enregistrement des produits pharmaceutiques non-remboursables prescrits, M.B. du 25.01.2011, p. 6990.


K.B. van 06.07.2009 tot bepaling van de voorwaarden en de nadere regels volgens welke de GVU-verzekering aan de apotheker-titularis van een apotheek open voor het publiek of aan de vennootschap waarvoor deze werkt, een tegemoetkoming verleent voor het gebruik van een software bij afleveren van een geneesmiddel en een tegemoetkoming voor de registratie van voorgeschreven niet-vergoedbare farmaceutische producten, B.S. van ...[+++]

A.R. du 06.07.2009 fixant les conditions et les modalités selon lesquelles l'assurance SSI accorde au pharmacien titulaire d'une officine ouverte au public ou à la société au sein de laquelle il travaille, une intervention pour l'utilisation d'un logiciel lors de la délivrance d'un médicament et une intervention pour l'enregistrement des produits pharmaceutiques non-remboursables prescrits, M.B. du 22.07.2009, p. 50256.


w