Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terugbetaling van behandelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
reconvalescentie na elke combinatie van behandelingen geclassificeerd onder Z54.0-Z54.4

Convalescence après traitements combinés classés en Z54.0-Z54.4


reconvalescentie na overige gespecificeerde behandelingen

Convalescence après un autre traitement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De financiële middelen die mutualiteiten vandaag via hun aanvullende verzekeringen besteden aan de terugbetaling van niet-conventionele praktijken dienen een nuttiger bestemming te krijgen en zouden beter gebruikt worden voor de terugbetaling van behandelingen waarvan het nut wetenschappelijk bewezen is.

Les moyens financiers que les mutuelles consacrent actuellement au remboursement des pratiques non conventionnelles dans le cadre de leurs assurances complémentaires doivent trouver une affectation plus utile et devraient plutôt être utilisés pour le remboursement de traitements dont l'utilité a été scientifiquement prouvée.


De patiënten betrekken vinden zij vooral belangrijk bij beslissingen over de terugbetaling van behandelingen.

Ils estiment l’implication des patients surtout importante pour les décisions relatives au remboursement des traitements.


De terugbetaling, na tussenkomst door de verplichte verzekering, is als volgt gespreid: - € 150 bij plaatsing van het apparaat - € 150 na 6 behandelingen* - € 150 na 12 behandelingen* - € 150 na 30 behandelingen* - € 150 na 36 behandelingen*

Le remboursement, après intervention de l’assurance obligatoire, est payable comme suit : - € 150 lors du placement de l’appareil - € 150 après 6 séances* - € 150 après 12 séances* - € 150 après 30 séances* - € 150 après 36 séances*


Soms is de behandeling moeilijk toegankelijk, meer bepaald voor personen die lijden aan zeldzame ziekten of bepaalde vormen van kanker; de tijd die voorafgaat aan het in de handel brengen van het geneesmiddel en aan de terugbetaling van de behandelingen kan uiterst lang blijken te zijn.

L’accès au traitement est parfois difficile notamment pour les personnes qui souffrent de maladies rares ou de certains cancers et les délais qui précèdent la mise sur le marché et le remboursement des traitements peuvent s’avérer extrêmement longs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de voorstellen en beslissingen tot terugbetaling van specifieke behandelingen wordt overleg gepleegd tussen de verschillende stakeholders (overheid, zorgverleners, industrie,mutualiteiten, academici.), maar patiënten en burgers nemen niet rechtstreeks deel aan dit debat.

Pour les propositions et les décisions de remboursement de traitements spécifiques, une concertation entre les différentes parties prenantes est prévue (gouvernement, prestataires de soins, industrie, mutualités, universitaires.), mais les patients et les citoyens ne participent pas directement à ce débat.


Bij de overeenkomsten met de revalidatiecentra gelden bepaalde voorwaarden voor de terugbetaling, en ze hebben alleen betrekking op langdurige behandelingen.

Dans le cadre des conventions avec les centres de revalidation, le remboursement est soumis à certaines conditions et ne concerne que les traitements de longue durée.


Bereidingen met omeprazol worden enkel terugbetaald wanneer gebruikt ter behandeling van ernstige gastro-refluxoesofagitis bij kinderen vanaf de leeftijd van 2 jaar (tot de leeftijd van 18 jaar), wanneer de andere behandelingen niet verdragen worden (terugbetaling in hoofdstuk IV, dus na advies van de adviserend geneesheer).

Les préparations magistrales à base d’oméprazole ne sont remboursées que si elles sont utilisées chez des enfants de plus de deux ans et de moins de 18 ans, dans le cadre d’un traitement d’un reflux gastro-œsophagien sévère réfractaire aux autres mesures thérapeutiques (remboursement selon le chapitre IV, donc après avis du médecin-conseil).


Bereidingen met omeprazol worden enkel terugbetaald wanneer gebruikt ter behandeling van ernstige gastro-refluxoesofagitis bij kinderen vanaf de leeftijd van 2 jaar (tot de leeftijd van 18 jaar), wanneer de andere behandelingen niet verdragen worden (terugbetaling in hoofdstuk IV, dus na advies van de adviserend geneesheer). [N.v.d.r.: Een magistrale bereiding waarin een specialiteit op basis van omeprazol of ranitidine wordt verwerkt, kan niet worden terugbetaald gezien o ...[+++]

Les préparations magistrales à base d’oméprazole ne sont remboursées que si elles sont utilisées chez des enfants de plus de deux ans et de moins de 18 ans, dans le cadre d’un traitement d’un reflux gastro-oesophagien sévère réfractaire aux autres mesures thérapeutiques (remboursement selon le chapitre IV, donc après avis du médecin-conseil).


De sociale dienst kan met name een dossier indienen voor aanvraag tot tussenkomst door het Bijzonder Solidariteitsfonds van het RIZIV. Dit fonds is een bijkomend vangnet naast de gewone dekking, die een financiële tegemoetkoming voorziet voor patiënten met heel hoge medische kosten aangezien ze voor bepaalde behandelingen geen terugbetaling krijgen.

Le Service Social peut notamment introduire des dossiers au Fonds Spécial de Solidarité de l’INAMI. Il s’agit d’un fonds exceptionnel pour des situations médicales qui génèrent des coûts importants et qui ne sont pas pris en charge par la couverture ordinaire.


Vanaf de leeftijd van 18 jaar voorziet de ziekteverzekering een gedeeltelijke terugbetaling voor de meeste preventieve en curatieve behandelingen.

Pour les bénéficiaires de plus de 18 ans, l’assurance maladie prévoit une intervention partielle pour la plupart des traitements préventifs et curatifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terugbetaling van behandelingen' ->

Date index: 2022-02-13
w