Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «termijn niet definitief werd aangetoond » (Néerlandais → Français) :

− De cyclische behandeling op lange termijn wordt niet aanbevolen, enerzijds omdat de onschadelijkheid van cyclische behandeling op lange termijn niet definitief werd aangetoond en anderzijds omdat, als de behandeling slaagt, dit doorgaans gebeurt tijdens de eerste 6 cycli van de behandeling.

- Le traitement cyclique à long terme n'est pas recommandé car, d'une part, l'innocuité du traitement cyclique à long terme n'a pas été démontrée de manière définitive, et d'autre part, si un succès thérapeutique doit être obtenu, il s'observe en général au cours des six premiers cycles de traitement.


Doeltreffendheid op lange termijn De doeltreffendheid van paroxetine op lange termijn bij depressie werd aangetoond in een onderhoudsstudie van 52 weken met een relapspreventie-opzet: 12% van de patiënten die paroxetine (20-40 mg per dag) kregen, recidiveerde tegen 28% van de patiënten op een placebo.

Efficacité à long terme L’efficacité à long terme de la paroxétine dans la dépression a été démontrée dans une étude d’entretien de 52 semaines visant à prévenir les rechutes : 12 % des patients sous paroxétine (20-40mg par jour) ont présenté une rechute, contre 28 % des patients sous placebo.


Kinderen en adolescenten jonger dan 18 jaar Mirtazapine dient niet gebruikt te worden bij kinderen en adolescenten jonger dan 18 jaar omdat werkzaamheid niet werd aangetoond in twee korte-termijn klinische studies (zie rubriek 5.1) en vanwege bezorgdheid over de veiligheid (zie rubrieken 4.4, 4.8 en 5.1).

Population pédiatrique Mirtazapine est déconseillé chez l’enfant et l’adolescent de moins de 18 ans car l’efficacité n’a pas été démontrée lors de deux essais cliniques à court terme (voir rubrique 5.1) et en raison de problèmes de sécurité (voir rubriques 4.4, 4.8 et 5.1).


De doeltreffendheid van een antihypertensieve behandeling met losartan bij kinderen om de cardiovasculaire morbiditeit en mortaliteit op lange termijn te verlagen werd niet aangetoond.

L’efficacité à long terme du traitement antihypertenseur par losartan dans l’enfance, pour diminuer la morbi-mortalité cardiovasculaire, n’a également pas été établie.


In de voortzettingsfase van 2 van deze studies, werd aangetoond dat een lange termijn behandeling bij patiënten die reageerden op 300 mg of 600 mg SEROQUEL IR, doeltreffend was in vergelijking met een behandeling met placebo wat betreft de depressieve symptomen, maar niet wat betreft de manische symptomen.

Dans la phase de continuation de 2 de ces études, il a été démontré qu’un traitement à long terme chez des patients qui répondaient à 300 mg ou à 600 mg de SEROQUEL IR, était efficace comparé au traitement avec placebo en ce qui concerne les symptômes dépressifs mais pas les symptômes maniaques.


In een pilotonderzoek bij kinderen en een definitief bio-equivalentie-onderzoek bij volwassenen werd aangetoond dat de Emtriva 10 mg/ml drank ca. 80% van de biobeschikbaarheid van de Emtriva 200 mg harde capsules had.

Dans une étude pilote chez l’enfant et une étude de bioéquivalence chez l’adulte, on a observé que la biodisponibilité d’Emtriva 10 mg/ml solution buvable représentait environ 80% de celle d’Emtriva 200 mg gélules.


In vitro, bij gekweekte muriene fibroblasten na UVA-bestraling, werd aangetoond dat vemurafenib fototoxisch was. Dit werd niet aangetoond bij een in vivo rattenstudie bij doses tot 450 mg/kg/dag (bij blootstellingen onder de verwachte klinische blootstelling (op basis van AUC-vergelijkingen)).

Une phototoxicité du vemurafenib a été mise en évidence, in vitro, sur des cultures de fibroblastes murins après une exposition aux rayons UVA, mais n’a pas été retrouvée in vivo lors d’une étude chez le rat à des doses allant jusqu’à 450 mg/kg/jour (à des niveaux d’exposition au-dessous de l’exposition clinique humaine prévue sur la base de l’AUC).


Het is ook onduidelijk of de minieme vernauwing van de gewrichtsruimte van het kniegewricht, die in sommige placebogecontroleerde studies met beeldvorming werd aangetoond, zich op lange termijn vertaalt in klinisch significante eindpunten zoals een vertraging van het functieverlies of minder nood aan het plaatsen van een knieprothese 31-32 .

Il n’est pas clairement montré qu’une diminution de l’espace articulaire de l’articulation du genou, radiologiquement constatée dans quelques essais versus placebo, se traduise aussi cliniquement à long terme en bénéfices cliniquement significatifs comme un ralentissement de la perte fonctionnelle ou une diminution de la nécessité de placer des prothèses 31-32 .


In een gecontroleerd en gerandomiseerd onderzoek werd bij 120 patiënten (gemiddelde leeftijd 65 jaar) met claudicatio intermittens (C. I. ) het klinische succes, de functionele capaciteit en de levenskwaliteit vergeleken over een termijn van 12 maanden tussen een groep patiënten behandeld met endovasculaire revascularisatieprocedure (ballondilatatie al dan niet met stenting) en een andere groep behandeld met een duidelijk omschreve ...[+++]

Une étude randomisée et contrôlée portant sur 120 patients (moyenne d’âge de 65 ans) atteints de claudication intermittente (CI) a comparé pendant 12 mois le succès clinique, la capacité fonctionnelle et la qualité de vie d’un groupe de patients traités par revascularisation endovasculaire (dilatation par ballonnet ou stent) à un groupe de patients ayant suivi un programme d’exercices clairement définis.


tot de mogelijkheden behoren, hoewel minder effectief; een recente RCT kon echter de werkzaamheid van een dergelijke behandeling niet vaststellen 48 en in een andere RCT werd de superioriteit van co-trimoxazol aangetoond t.o.v. een behandeling met veenbessen in de preventie van recidiverende urineweginfecties bij premenopauzale vrouwen 49 .

traitement 48 , et une autre observe une supériorité du co-trimoxazole versus canneberges en prévention des récidives d’infections urinaires chez des femmes préménopausées 49 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn niet definitief werd aangetoond' ->

Date index: 2022-07-01
w