Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische ongedifferentieerde schizofrenie
Neventerm
Restzustand
Schizofrene resttoestand

Vertaling van "termijn beoordeeld worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Nevent ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De objectiviteit van de geneesheer in de fysische geneeskunde en revalidatie kan op langere termijn beoordeeld worden aan de hand van de resultaten van de RBO’s ten opzichte van het profiel MKG van het ziekenhuis.

L’objectivité du médecin de M.P.R. peut être évaluée à plus long terme à la lumière des résultats de l’E.B.R. par rapport au profil R.C. M. de l’hôpital.


Hoewel sommige protocollen inderdaad voor weinig problemen zorgen en beoordeeld kunnen worden binnen een termijn van 28 dagen, blijft er een belangrijk percentage bestaan waarvoor een langere termijn nodig zou kunnen zijn en waarover mogelijk geen advies uitgebracht kan worden binnen de vastgelegde termijnen.

Si effectivement un certain nombre de protocoles ne posent que peu de problèmes et peuvent recevoir avis dans le délai de 28 jours, un pourcentage significatif risque de demander des délais plus longs et de ce fait de ne pas recevoir l’avis dans les limites prévues.


Het streven op dit punt is dat 100% van de aanvragen binnen de betreffende termijn wordt beoordeeld.

L’objectif est d’obtenir un pourcentage de 100 % des demandes évaluées dans ce délai.


De vraag of de redelijke termijn is overschreden moet in concreto, dat wil zeggen rekening houdend met de specifieke gegevens van de zaak, worden beoordeeld.

La question de savoir si le délai raisonnable a ou non été dépassé doit être examinée concrètement, c’est-à-dire en tenant compte des données spécifiques à la cause.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De prestatie-indicator voor deze doelstelling is het percentage aanvragen dat binnen de termijn van 120 dagen is beoordeeld.

L’indicateur de performance pour cet objectif est le pourcentage de demandes évaluées dans le délai de 120 jours.


De redelijke termijn moet altijd in concreto beoordeeld worden.

Le délai raisonnable doit toujours être apprécié concrètement.


De redelijke termijn wordt in concreto beoordeeld aan de hand van de feitelijke gegevens van de zaak.

Le délai raisonnable est apprécié in concreto, sur la base des données factuelles de l’affaire.


De prestatie-indicator voor deze doelstelling is het percentage aanvragen dat binnen de termijn van dertig, zestig of negentig dagen (afhankelijk van de procedure) is beoordeeld.

L’indicateur de performance pour cet objectif est le pourcentage de demandes évaluées dans le délai de 30, 60 ou 90 jours (en fonction de la procédure).


De prestatie-indicator voor deze doelstelling is het percentage producten dat binnen de voorgeschreven termijn van 210 dagen is beoordeeld.

L’indicateur de performance pour cet objectif est le pourcentage de médicaments évalués dans le délai réglementaire de 210 jours.


Het streven op dit punt is dat 90% van de aanvragen binnen de betreffende termijn is beoordeeld.

L’objectif est d’évaluer 90 % des demandes dans ce délai.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     chronische ongedifferentieerde schizofrenie     restzustand     schizofrene resttoestand     termijn beoordeeld worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn beoordeeld worden' ->

Date index: 2022-09-19
w