Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "termijn behandeling steeds significant efficiënter " (Nederlands → Frans) :

Rev. 12. 1992, pp 93-116) een coherentie van de resultaten aangetoond: tov drop outs hebben de patiënten die hun behandeling voltooien een hogere probabiliteit om abstinent te worden, het te blijven en dus minder te hervallen en frequenter een professionele bezigheid te hebben en minder door de politie aangehouden te worden Laten we ook herhalen dat vanaf het begin van de jaren ‘80, Mc Lellan et al. aangetoond hadden op basis van de analyse van zes evaluatieve studies dat een lange termijn behandeling steeds significant efficiënter is dan een korte termijn behandeling (Mc Lellan AT, Luborsky L, O’Brien CP, Woody GE, Druley KA.

Rev. 12. 1992, pp 93- 116) a mis en évidence une cohérence des résultats : par rapport aux abandons, les patients qui terminent le traitement ont une probabilité plus élevée de devenir abstinents, de le rester, c’est-à-dire, d’avoir un taux de rechute moins élevé, d’avoir plus souvent une occupation professionnelle et, aussi, d’être moins souvent arrêtés par la police. Rappelons aussi que dès le début des années 1980, Mc Lellan et al. avaient montré, à partir d’une analyse de 6 études évaluatives, qu’un traitement à long terme s’avérait toujours significativement plus effi ...[+++]


Het combineren van beide behandelingen is significant efficiënter dan de medicamenteuze behandeling alleen voor de frequentie van eetbuien en braken, en efficiënter dan de CGT alleen voor de frequentie van eetbuien, maar niet voor de frequentie van braken.

L'association des deux traitements est significativement plus efficace que le traitement médicamenteux seul pour la fréquence des crises et des vomissements, et plus efficace que la TCC seule pour la fréquence des crises, mais pas celle des vomissements.


aangezien 85% van de OMA’s spontaan geneest binnen de 48 uur, kan initieel een symptomatische behandeling worden voorgesteld en worden er slechts antibiotica voorgeschreven wanneer de patiënt de symptomen na deze termijn nog steeds vertoont;

étant donné la résolution spontanée en 48 heures de 85% des OMA, un traitement symptomatique peut être initialement proposé, les antibiotiques n'étant prescrits qu'en cas de persistance de la symptomatologie au-delà de ce délai;


Manische episoden bij bipolaire stoornis De doeltreffendheid van risperidon in monotherapie bij de acute behandeling van manische episoden bij een type 1 bipolaire stoornis werd aangetoond in drie dubbelblinde, placebogecontroleerde studies in monotherapie bij ongeveer 820 patiënten met een type 1 bipolaire stoornis volgens de DSM-IV-criteria. In de drie studies was risperidon 1 tot 6 mg/dag (startdosering 3 mg in twee studies en 2 mg in één studie) significant efficiënter dan de placebo wat het vooraf gespecificeerde primaire eindpun ...[+++]

Épisodes maniaques dans le trouble bipolaire L’efficacité de la monothérapie par rispéridone dans le traitement aigu d’épisodes maniaques associés au trouble bipolaire de type I a été démontrée dans trois études en double aveugle, contrôlées par placebo, impliquant une monothérapie, incluant approximativement 820 patients souffrant de trouble bipolaire de type I, sur la base des critères du DSM-IV. Dans les trois études, la rispéridone à la dose de 1 à 6 mg/jour (dose initiale de 3 mg dans deux études et 2 mg dans une étude) était significativement supérieure au placebo sur le plan du critère d’évaluation primaire préalablement établi, ...[+++]


De doeltreffendheid van risperidon in monotherapie bij de acute behandeling van manische episoden bij een type 1 bipolaire stoornis werd aangetoond in drie dubbelblinde, placebogecontroleerde studies in monotherapie bij ongeveer 820 patiënten met een type 1 bipolaire stoornis volgens de DSM-IV-criteria. In de drie studies was risperidon 1 tot 6 mg/dag (startdosering 3 mg in twee studies en 2 mg in één studie) significant efficiënter dan de placebo wat het vooraf gespecificeerde primaire eindpunt betreft, namelijk een verandering van d ...[+++]

Episodes maniaques dans le trouble bipolaire L’efficacité de la monothérapie par rispéridone dans le traitement aigu d’épisodes maniaques associés au trouble bipolaire de type I a été démontrée dans trois études en double aveugle, contrôlées par placebo, impliquant une monothérapie, incluant approximativement 820 patients souffrant de trouble bipolaire de type I, sur la base des critères du DSM-IV. Dans les trois études, la rispéridone à la dose de 1 à 6 mg/jour (dose initiale de 3 mg dans deux études et 2 mg dans une étude) était significativement supérieure au placebo sur le plan du critère d’évaluation primaire préalablement établi, ...[+++]


Manische episoden bij bipolaire stoornis De doeltreffendheid van risperidon in monotherapie bij de acute behandeling van manische episoden bij een type 1 bipolaire stoornis werd aangetoond in drie dubbelblinde, placebogecontroleerde studies in monotherapie bij ongeveer 820 patiënten met een type 1 bipolaire stoornis volgens de DSM-IV-criteria. In de drie studies was risperidon 1 tot 6 mg/dag (startdosering 3 mg in twee studies en 2 mg in één studie) significant efficiënter dan de placebo wat betreft het vooraf gespecificeerde primaire ...[+++]

Épisodes maniaques dans le trouble bipolaire L’efficacité de la monothérapie par rispéridone dans le traitement aigu d’épisodes maniaques associés au trouble bipolaire de type I a été démontrée dans trois études en double aveugle, contrôlées par placebo, impliquant une monothérapie, incluant approximativement 820 patients souffrant de trouble bipolaire de type I, sur la base des critères du DSM-IV. Dans les trois études, la rispéridone à la dose de 1 à 6 mg/jour (dose initiale de 3 mg dans deux études et 2 mg dans une étude) était significativement supérieure au placebo sur le plan du critère d’évaluation primaire préalablement établi, ...[+++]


Als de CK-waarden bij aanvang nog steeds significant verhoogd zijn (> 5 x ULN), mag de behandeling niet worden gestart.

Si les taux initiaux de CK restent significativement élevés (plus de 5 fois la LSN), le traitement ne doit pas être instauré.


Er bestond geen significant verschil tussen beide therapieën in het heroptreden van keelpijn na de behandeling, noch op korte termijn (8 tot 15 dagen na de start van de therapie: absolute risicoreductie van 9% met de zeven-dagen kuur) noch op lange termijn (2 tot 6 maanden na de start van therapie: absolute risicoreductie van 5% met de zeven-dagen kuur).

Il n'existait aucune différence significative entre les deux thérapies quant à la réapparition des maux de gorge après le traitement, ni à court terme (8 à 15 jours après le début de la thérapie: réduction absolue du risque de 9 % avec la cure de sept jours), ni à long terme (2 à 6 mois après le début de la thérapie: réduction absolue du risque de 5 % avec la cure de sept jours).


Longfibrose is te verwachten indien de activiteit opgenomen door de longen is hoger dan ~3 GBq (80 mCi). Hoewel de epidemiologische studies tot nu toe geen hoger risico van secundaire kanker na behandeling met radioactief jodium statistisch hebben aangetoond, kan dit risico niet formeel uitgesloten worden en moet het op lange termijn steeds voor ogen blijven.

On peut s’attendre à une fibrose pulmonaire lorsque l’activité absorbée par les poumons est supérieure à ~3 GBq (80 mCi) Bien que les études épidémiologiques n’aient pas à ce jour démontré statistiquement un risque accru de cancer secondaire suite à un traitement par radioiode, ce risque ne peut être formellement exclu et doit être gardé à l’esprit à long terme.


Twee vereisten, die van bij het begin aanwezig waren, zijn steeds belangrijker geworden: die van een zo gelijk mogelijke behandeling tussen de verschillende in aanmerking te nemen gevallen en die van een vermindering van de termijn voor het behandelen van de dossiers.

Deux exigences, présentes dès l’origine, ont pris de plus en plus d’importance : celle d’une égalité de traitement aussi rigoureuse que possible entre les différents cas à considérer et celle d’une réduction du délai de traitement des dossiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn behandeling steeds significant efficiënter' ->

Date index: 2024-07-09
w