Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressie in engere zin met psychotische symptomen
Eenmalige episoden van
Neventerm
Psychogene depressieve psychose
Psychotische depressie
Reactieve depressieve psychose

Traduction de «term suicidal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoofd beweeglijk boven bekkeningang à terme als indicatie voor zorg bij moeder

Soins maternels pour tête haute à terme


Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenma ...[+++]

Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle


Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen

Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The term suicidal crisis was introduced into psychiatry in analogy to the medical sense and refers to a “period of crisis”.

Le terme de crise suicidaire s’est introduit en psychiatrie par analogie au sens médical pour signifier « période de crise ».


Apart from these two notions, there is the term “suicidal ideation”, which refers to thoughts of killing oneself, in varying degrees of intensity and/or elaboration.

À côté de ces deux notions, le terme « idéation suicidaire » désigne l’idée de mettre fin à ses jours, qui est plus ou moins intense et/ou élaborée.


Moreover, these groups are rarely homogenous, which in turn means that they cannot be referred to in general terms (e.g. as regards immigrants: it is certainly not the fact that one is an “immigrant” that puts one at risk of depression or suicide. Instead, this may be the consequence of broken social ties, which are a potential outcome of this type of situation).

Par ailleurs, ces groupes sont rarement homogènes et on ne peut dès lors pas en parler en termes de généralités (exemple: les allochtones; ce n’est certainement pas le fait « d’être allochtone » qui peut comporter des risques de dépression ou de suicide mais bien la rupture du lien social que peut, éventuellement, entraîner ce type de situation).


Indeed, this would require the explaining of a whole series of paradoxical empirical results: the suicide rate varies considerably from one country to another; it is subjected to long-term fluctuations in some countries, but remains remarkably stable when compared to other countries; in times of war the rate goes down, etc.

Il faudrait expliquer toute une série de résultats empiriques paradoxaux: le taux de suicides varie beaucoup à l’échelle des nations; il est soumis à des fluctuations sur le long terme dans certains pays, mais comparé à d’autres pays, il reste étonnamment stable; en période de guerre le taux baisse, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Even though the data do not always agree, it would seem that the prevalence of attempted suicides higher amongst young people (both relatively speaking as well as in absolute terms).

Même si les données ne sont pas toutes concordantes, il semblerait qu’il existe une plus grande prévalence des tentatives de suicide chez les jeunes (tant de manière relative qu’absolue).


Completed suicides are measured in terms of the mortality data: i.e. the deaths and their causes.

Le suicide abouti se mesure via les données de mortalité: les décès et leurs causes.


Both in suicide related issues and in general psychology, the term conduct implies a certain evolution in a type of behaviour that is itself believed to be more instinctive.

En matière de suicide comme en psychologie générale, le terme de conduite implique une certaine élaboration d’un comportement qui, lui, serait plus instinctif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'term suicidal' ->

Date index: 2022-02-17
w