Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "term gekozen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).


hoofd beweeglijk boven bekkeningang à terme als indicatie voor zorg bij moeder

Soins maternels pour tête haute à terme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op te merken valt dat de term 'door de verzekerde gekozen arts' niet impliceert dat de aldus gekozen arts daadwerkelijk aan de keuze van de kandidaat-verzekerde gevolg moet geven.

A l'article 95, 1er alinéa, il est question " du médecin choisi par l'assuré" . Il convient de remarquer que la notion de " médecin choisi par l'assuré" n'implique pas que ce médecin doive effectivement donner suite au choix du candidat-assuré.


De term " geneesheer‑deskundige" wordt gewoonlijk alleen gebruikt met betrekking tot de arts die door de gerechtelijke overheid wordt aangesteld, terwijl voor de arts gekozen door een der partijen, de term " adviserende geneesheer" wordt gebezigd.

On réserve généralement le terme de médecin‑expert, au médecin désigné par l'autorité judiciaire, le médecin choisi par une partie étant dénommé médecin conseil.


De term " gekozen arts" kan betekenen dat de kandidaat‑verzekerde kan kiezen tussen enkele artsen, gevestigd in zijn streek en waarvan de verzekeraar hem naam en adres mededeelt.

Le terme " médecin choisi" peut signifier que le candidat‑assuré peut choisir parmi quelques médecins, établis dans sa région et dont l'assureur lui communique les noms et adresses.


De term “normaal” opgenomen in het merendeel van de claims werd doelbewust gekozen door de EFSA.

Le terme « normal » repris dans la plupart des allégations a été choisi de manière intentionnelle par l’EFSA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de term “slagerij” voornamelijk vers en gehakt vlees (en bepaalde vleesbereidingen) omvat, stelt zich de vraag of de titel ruim genoeg gekozen is.

Le terme “boucherie” couvrant notamment les viandes fraîches et hachées (ainsi que certaines préparations de viande), la question se pose de savoir si l’intitulé est suffisamment large.


De meest geschikte MedDRA term is gekozen om een bepaalde bijwerking en zijn synoniemen en verwante aandoeningen te omschrijven.

La terminologie MedDRA la plus adéquate est utilisée pour décrire une réaction donnée, ses synonymes et les affections associées.


Maar voor mijn persoonlijk geval vind ik de term “invalide” slecht gekozen”.

Mais dans ma situation personnelle, je trouve que le terme “invalidité” est mal choisi”.


Om de betekenis hiervan duidelijk te onderlijnen, is de term “referentie-opname in de beschouwde populatie” (PRI: Population Reference Intake) gekozen.

Afin de mettre en évidence sa signification, le terme « apport de référence dans la population concernée » (PRI: Population Reference Intake) a été choisi.


Opmerking: de term screening werd gekozen om verwarring te voorkomen tussen de begrippen opsporing en vroegtijdige diagnose.

Remarque : le terme screening a été choisi pour éviter la confusion entre les notions de dépistage et de diagnostic précoce.




Anderen hebben gezocht naar : term gekozen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'term gekozen' ->

Date index: 2022-09-24
w