Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ter zitting goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de vergadering van 17.06.04 waarvan de notulen op 16.09.04 goedgekeurd werden en tijdens de vergadering van 16.09.04 (waarvan het punt ter zitting goedgekeurd werd), heeft de permanente werkgroep « Bloed en bloedderivaten » in verband met deze problematiek het volgende advies uitgebracht :

Lors de la réunion du 17.06.04 dont le compte rendu a été approuvé le 16.09.04 et lors de la réunion du 16.09.04 (dont ce point fut approuvé en séance), le groupe de travail permanent « Sang et dérivés sanguins » a émis, au sujet de cette question, l’avis suivant :


Tijdens de vergadering van 01 april waarvan de tekst ter zitting goedgekeurd werd is het nodig en nuttig gebleken voor alle experts betrokken bij de werkzaamheden van de permanente werkgroep « Bloed en beenmerg » op een proactieve wijze mede te delen dat het niet nodig is het gebruik van ALT-tests nog aan te bevelen (Frankrijk, Duitsland en Oostenrijk hebben trouwens reeds deze beslissing genomen).

Lors de la réunion du 01 avril dont le texte fut approuvé en séance, il est apparu nécessaire et utile à l’assemblée des experts impliqués dans les activités du groupe de travail permanent « Sang et moelle osseuse » de faire part de manière pro-active du fait qu’il n’est pas nécessaire de recommander l’utilisation des tests ALT (décision déjà prise par la France, l’Allemagne et l’Autriche).


De Hoge Gezondheidsraad verwijst hierbij naar het Voorlopig advies (5783) inzake UV straling uitgebracht door de afdeling III/4 stralingen van de Hoge Gezondheidsraad op datum van 09.06.2000 en ter zitting goedgekeurd ingevolge de kabinetsnota’s 00/CVL/MA/PDM2000-53/P-1658 dd. 26.04.2000 van Minister Aelvoet

Le Conseil Supérieur d’Hygiène réfère à ce sujet à l’Avis provisoire (5783) en matière de rayonnements UV formulé par la section III/4 radiations du Conseil Supérieur d’Hygiène le 09.06.2000 et approuvé en séance suite aux


a) Voorlopig advies (5783) inzake UV straling uitgebracht door de afdeling III/4 stralingen van de Hoge Gezondheidsraad op datum van 09.06.2000 en ter zitting goedgekeurd ingevolge de kabinetsnota’s 00/CVL/MA/PDM2000-53/P-1658 dd.

Supérieur d’Hygiène le 09.06.2000 et approuvé en séance suite aux notes du Cabinet 00/CVL/MA/PDM2000-53/P-1658 dd.


Voorlopig advies inzake UV straling uitgebracht door de afdeling III/4 stralingen van de Hoge Gezondheidsraad op datum van 09.06.2000 en ter zitting goedgekeurd ingevolge de kabinetsnota’s 00/CVL/MA/PDM2000-53/P-1658 dd.

Avis provisoire (5783) en matière de rayonnements UV formulé par la section III/4 radiations du Conseil Supérieur d’Hygiène le 09.06.2000 et approuvé en séance suite au notes du Cabinet 00/CVL/MA/PDM2000-53/P-1658 dd.


Tijdens de zitting van 31.01.2002, waarvan het proces verbaal ter zitting werd goedgekeurd, heeft de Hoge Gezondheidsraad (afdeling II/1 Bloed en Beenmerg) het volgende advies uitgebracht betreffende de te formuleren aanbevelingen aan de tatoueurs en pierceurs inzake de hygiëne van het door hen gebruikte instrumentarium, teneinde de overdracht van infectieuze – en vooral virale ziektes te vermijden :

Durant la séance du 31.01.2002 dont le compte-rendu fut approuvé le en séance même, le Conseil Supérieur d’Hygiène (section II/1 Sang et Moelle osseuse) a émis l’avis suivant concernant les recommandations à faire aux tatoueurs et pierceurs en matière d’hygiène de leur instrumentation pour éviter la transmission des maladies infectieuses et surtout virales :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter zitting goedgekeurd' ->

Date index: 2024-02-24
w