Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ter verkrijging van sedatie » (Néerlandais → Français) :

Ter verkrijging van sedatie tijdens chirurgische en diagnostische ingrepen moet de dosering en toedieningssnelheid worden aangepast aan de klinische respons.

Pour assurer une sédation au cours de procédures chirurgicales et diagnostiques, les doses et les vitesses d’administration doivent être ajustées en fonction de la réponse clinique.


Gelet op de aanvraag om advies van het Wetenschappelijk comité aangaande het ontwerp koninklijk besluit ter organisatie van fokprogramma’s ter verkrijging van resistentie tegen overdraagbare spongiforme encefalopathieën bij schapenrassen;

Vu la demande de l’avis du Comité scientifique au sujet du projet d’arrêté royal organisant pour les races ovines des programmes d’élevage axés sur la résistance aux encéphalopathies spongiformes transmissibles;


Betreft: Aanvraag om advies aangaande een ontwerp koninklijk besluit ter organisatie van fokprogramma’s ter verkrijging van resistentie tegen overdraagbare spongiforme encefalopathieën bij schapenrassen (dossier Sci Com 2006/35)

Objet: Demande d’avis au sujet du projet d’arrêté royal organisant pour les races ovines des programmes d’élevage axés sur la résistance aux encéphalopathies spongiformes transmissibles (dossier Sci Com 2006/35)


Het ontwerp koninklijk besluit beoogt de toepassing van Beschikking 2003/100/EG van de Commissie van 13 februari 2003 tot vaststelling van minimumeisen voor fokprogramma’s ter verkrijging van resistentie tegen overdraagbare spongiforme encefalopathieën bij schapen, met name door het invoeren van een fokprogramma voor de genetische selectie op deze prioneiwitgenotypes die een zekere resistentie bieden tegen scrapie (bijvoorbeeld genotype ARR/ARR) en mogelijk tegen BSE.

Le projet d’arrêté royal vise à appliquer la Décision 2003/100/CE de la Commission du 13 février 2003 établissant des prescriptions minimales pour la mise en place de programmes d’élevage axés sur la résistance aux encéphalopathies spongiformes transmissibles chez les ovins, notamment par la mise en place d’un programme d’élevage visant la sélection génétique de génotypes de la protéine prion qui confèrent une certaine résistance à la tremblante (génotype ARR/ARR, par exemple), et peut-être à l’ESB.


Ter verkrijging van de juiste druppelgrootte voor de toediening van Ventavis dient het groene keerplaatje gebruikt te worden.

Pour obtenir la taille de gouttelettes optimale pour l’administration de Ventavis, il est nécessaire d’utiliser le déflecteur vert.


Deze paragrafen vermelden dat ter verkrijging van de statuten I3 of I4 alle dieren van het beslag ouder dan 12 maanden 2 serologische onderzoeken moeten ondergaan.

Ces paragraphes décrivent que, pour acquérir les statuts I3 ou I4, tous les animaux du troupeau âgés de plus de 12 mois doivent subir deux bilans sérologiques.


Een tweede vaststelling is dat het EFSA in zijn recent advies over het fokprogramma ter verkrijging van OSE-resistentie bij schapen (EFSA-Q-2005-291) verwijst naar studies over experimentele overdracht en met name naar de studie van Houston (2003) die melding

Deuxièmement, dans son avis récent concernant le programme d’élevage pour la résistance aux EST chez les ovins (EFSA-Q-2005-291), l’EFSA fait référence à des études de transmissions expérimentales, et notamment à l’étude de Houston (2003) qui fait part de la mort d’un mouton de génotype ARR/ARR après inoculation intracérébrale de l’agent de l’ESB. Ceci indique que le génotype résistant à la tremblante ne


Deze toestand omvat een bewustzijnsverlies, catalepsie, amnesie, hypnose of sedatie en analgesie; de patiënt blijkt niet langer met zijn omgeving in contact te staan, maar slaapt niet, omwille van een verminderde activiteit ter hoogte van de neocortex en de subcorticale structuren (thalamus) en een verhoogde activiteit ter hoogte van het limbisch stelsel en het reticulum.

Cet état comporte une perte de conscience, une catalepsie, une amnésie, une hypnose ou une sédation et une analgésie; le patient semble être déconnecté de son environnement mais non endormi, en raison d'une diminution de l'activité au niveau du néocortex et des structures sous-corticales (thalamus) et d'une augmentation de l'activité au niveau du système limbique et de la substance réticulée.


Zoals voor elke medicatie met aangrijpingspunt ter hoogte van het centraal zenuwstelsel (sedatie, duizeligheid) moet de aandacht gevestigd worden op het risico van een voertuig te besturen of een machine te gebruiken.

Comme pour tout médicament à action neurologique centrale (sédation, vertiges), l'attention doit être attirée sur le risque de conduire un véhicule ou d'utiliser une machine.


Benzodiazepinen zijn werkzaam ter hoogte van de limbische, thalamus- en hypothalamusstructuren van het CZS en zijn in staat het gewenste niveau van CZS-onderdrukking tot stand te brengen, met name sedatie, hypnose, ontspanning van de skeletspieren en anti-epileptische activiteit.

Les benzodiazépines agissent à hauteur des régions limbiques, thalamiques et hypothalamiques du SNC et sont capables de produire le niveau requis de dépression du SNC, notamment sédation, hypnose, relaxation des muscles squelettiques et activité anticonvulsivante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter verkrijging van sedatie' ->

Date index: 2023-01-04
w