Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ter beschikking stellen van schoon en drinkbaar » (Néerlandais → Français) :

Dit betekent concreet: ter beschikking stellen van schoon en drinkbaar water, aansporen tot goede hygiëne in het dagelijks leven (handen wassen, eten op een hygiënische manier bereiden, enz.), zorgen voor voldoende toiletten en zuiveren van afvalwater.

Cela signifie concrètement : une mise à disposition d’eau de bonne qualité, une promotion des bonnes pratiques d’hygiène au quotidien (lavage des mains, cuisson des aliments, etc), une mise en place de latrines en nombre suffisant et un traitement des eaux usées.


Hierbij onthouden we voornamelijk dat: ‣ boordtabellen, die per kwartaal worden bijgewerkt, momenteel de termijnen voor het ter beschikking stellen en de kwaliteit van de overgedragen gegevens vermelden; ‣ wat de gegevens P, H, PH en FH betreft, wordt de kwaliteit van de gegevens die door de VI’s worden geleverd continu gecontroleerd en worden de wettelijke termijnen voor het ter beschikking stellen nauwlettend in de gaten gehouden.

On peut essentiellement retenir que : ‣ Actuellement, des tableaux de bord mis à jour trimestriellement reprennent les délais de mise à disposition et la qualité des données transmises ; ‣ Pour ce qui concerne les données P, H, PH et FH, la qualité des données fournies par les OA fait l’objet d’un contrôle permanent et les délais légaux de mise à disposition sont attentivement surveillés.


het aanbieden van gespecialiseerde diagnostische laboratoriumtechnieken, met inbegrip van de onderzoeken, het genetisch consult en de prenatale diagnose het realiseren van een grondige evaluatie van de mucoviscidosepatiënten en in het bijzonder van de kinderen, die naar aanleiding van pre- en postnatale screenings zijn opgespoord het ter beschikking stellen en coördineren van bepaalde behandelingen, technieken en diensten die niet beschikbaar zijn in de plaatselijke ziekenhuizen of die een speciale deskundigheid vereisen het verzekeren van het contact met de transplantatiecentra en het superviser ...[+++]

d'offrir des techniques de laboratoire diagnostiques spécialisées, en ce compris les examens et le conseil génétique ainsi que le diagnostic prénatal de réaliser une évaluation approfondie des patients atteints de la mucoviscidose, et notamment des enfants, détectés à l'occasion de dépistages pré- et postnatals de mettre à disposition et de coordonner certains traitements, techniques et services qui ne sont pas disponibles dans les hôpitaux locaux ou qui exigent une expertise spéciale d'assurer le contact avec les centres de transplantation et de superviser l'envoi des patients vers ...[+++]


De verstrekking omvat niet alleen het ter beschikking stellen door de inrichting van een zuurstofconcentrator met een dergelijke compressor, maar ook het ter beschikking stellen door de inrichting van de kleine draagbare flessen met geïntegreerde kraan en ontspanner, functioneel verbonden met een debietmeter en spaarklep, dit alles in een draagtas en voorzien van alle nodige toebehoren.

La prestation comprend la mise à disposition, par l’établissement, non seulement d’un oxyconcentrateur avec un tel compresseur, mais aussi des petites bouteilles portables avec robinet et détendeur intégrés, raccordées fonctionnellement à un débitmètre et une valve économiseuse, le tout dans un sac de transport et muni des accessoires nécessaires.


Er dient minstens rekening gehouden te worden met de volgende elementen : de volledige personeelskost van alle personen die geheel of gedeeltelijk, rechtstreeks of onrechtstreeks, als werknemer of in onderaanneming, worden belast met het bezoek en de informatieverschaffing aan voorschrijvers en apothekers; alle uitgaven die worden verricht voor individuele en collectieve, schriftelijke en audiovisuele mededelingen aan voorschrijvers en apothekers; alle kosten voor het ter beschikking stellen van geneesmiddelenmonsters aan de voorschrijvers en van alle andere voorwerpen die onder welke vorm ook ...[+++]

Au minimum, il est tenu compte des éléments suivants : le coût total en personnel de toutes les personnes qui sont chargées, entièrement ou partiellement, directement ou indirectement, comme travailleur ou en sous-traitance, de visiter et de fournir des informations aux prescripteurs et aux pharmaciens; toutes les dépenses qui sont réalisées pour des communications individuelles et collectives, écrites et audiovisuelles, à des prescripteurs et des pharmaciens; tous les coûts liés à la mise à disposition des prescripteurs d'échantillons de médicaments et de tous les autres objets qui sont mis, sous ...[+++]


Instaan voor een doeltreffend beheer van de personen, de financiële middelen voor logistiek en ICT, rekening houdend met de middelen ter beschikking gesteld van het Kenniscentrum; performante projectbeheersinstrumenten uitwerken of ter beschikking stellen; waken over de veiligheid en de bescherming van de gegevens.

Assurer une gestion efficace des personnes, des moyens financiers, logistiques et ICT, compte tenu des moyens mis à la disposition du Centre d’expertise. Elaborer ou mettre à disposition des outils performants de gestion de projets. Veiller à la sécurité et la protection des données.


- Voorstel om de tevredenheidsenquête te verschuiven: we stellen voor om 1 jaar na het ter beschikking stellen van de toepassing deze enquête te houden bij de leden van de organen (= 2 de verbintenis + 12 maanden)

- Proposition de report de l’enquête de satisfaction un an après la mise à disposition auprès des membres des organes de l’application informatique définitive en environnement réel (2ème engagement + 12 mois)


Overeenkomstig onze verbintenis, heeft het Instituut zich ruimschoots gehouden aan de termijn van negen maanden (streefwaarde voor 2003) vanaf de datum van ontvangst van het laatste aanvaardbare bestand dat nodig is om een representatieve gegevensbank samen te stellen voor het ter beschikking stellen van de gevalideerde AZV-gegevens.

conformément à notre engagement, l’Institut a très largement respecté le délai de neuf mois (valeur-cible pour 2003) pour la mise à disposition des données SHA validées suivant la réception du dernier fichier acceptable nécessaire à la constitution d’une banque de données représentative.


Ter herinnering moet worden benadrukt dat het Instituut die termijnen van het ter beschikking stellen, wil verkorten waarbij de streefwaarden voor 2002 en 2003 9 maanden bedroegen en voor 2004 en 2005 6 maanden.

Pour rappel, il convient de souligner la volonté de l’Institut à réduire ces délais de mise à disposition dans la mesure où les valeurscibles étaient de 9 mois et de 6 mois respectivement pour les années 2002 et 2003 d’une part et 2004 et 2005 d’autre part.


Bij iedere nieuwe studie moet het administratieve proces voor het verlenen van machtigingen en het ter beschikking stellen van gegevens integraal worden doorlopen.

Le processus administratif d'autorisation et de mise à disposition des données doit être parcouru à nouveau lors de chaque nouvelle étude.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter beschikking stellen van schoon en drinkbaar' ->

Date index: 2022-04-27
w