Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebruik het zo lang als uw arts heeft aangegeven.
Gebruik het zolang als uw arts heeft aangegeven.

Vertaling van "tenzij uw arts heeft aangegeven " (Nederlands → Frans) :

Gebruik Sildenafil EG niet in combinatie met andere geneesmiddelen, tenzij uw arts heeft aangegeven dat dit kan.

Ne prenez pas Sildenafil EG en même temps que d’autres médicaments sauf si votre médecin vous l’indique.


Gebruik het zolang als uw arts heeft aangegeven.

Utilisez-le le aussi longtemps que votre médecin vous l’a dit.


Als u stopt met het innemen van Tamoxifen Mylan Uw arts heeft aangegeven hoe lang u Tamoxifen Mylan tabletten moet innemen.

Si vous arrêtez de prendre Tamoxifen Mylan Votre médecin vous a dit pendant combien de temps vous devez prendre Tamoxifen Mylan comprimés.


Gebruik het zo lang als uw arts heeft aangegeven.

Utilisez-le aussi longtemps que votre médecin vous l’a dit.


Dan mag u geen Revolade krijgen, tenzij uw arts heeft besloten dat de te verwachten voordelen groter zijn dan het risico op het optreden van bloedstolsels.

Vous ne devez pas prendre Revolade, sauf si votre médecin considère que les bénéfices attendus l'emportent sur le risque de caillots sanguins.


Zwangerschap en borstvoeding Zwangerschap Gebruik Sporanox niet als u zwanger bent, tenzij uw arts heeft gezegd dat u dat wel moet doen.

Grossesse et allaitement Grossesse Ne prenez pas Sporanox si vous êtes enceinte, sauf si votre médecin a donné son accord.


Gebruik bij kinderen en jongeren tot 18 jaar Kinderen en adolescenten jonger dan 18 jaar mogen gewoonlijk geen Paroxetine Mylan innemen, tenzij uw arts heeft beslist dat de inname van dit geneesmiddel in hun belang is (zie ook rubriek 2 van deze bijsluiter “Kinderen en jongeren tot 18 jaar”).

Utilisation chez les enfants et les adolescents Les enfants et adolescents de moins de 18 ans ne doivent habituellement pas prendre Paroxetine Mylan, à moins que leur médecin ait décidé la prise de ce médicament dans leur intérêt bien compris (voir également rubrique 2 de cette notice " Enfants et adolescents de moins de 18 ans" ).


Tenzij dit reeds werd aangegeven in het kader van scenario 1 is de werkgever of zijn mandataris ertoe gehouden de datum aan te geven waarop zijn werknemer het werk heeft hervat na een erkende periode van arbeidsongeschiktheid, moederschapsbescherming (met inbegrip van het vaderschapsverlof als bedoeld in artikel 39, 6e lid, van de arbeidswet van 16 maart 1971) of adoptieverlof.

A moins de l’avoir déjà déclarée dans le cadre du scénario 1, l’employeur ou son mandataire est tenu de déclarer la date de la reprise du travail de son travailleur suite à une période d’incapacité de travail reconnue, de protection de la maternité (congé de paternité visé à l’article 39, alinéa 6, de la loi du 16 mars 1971 sur le travail y compris) ou à un congé d’adoption.


Wanneer Diacomit in te nemen Uw kind moet dit geneesmiddel twee- of driemaal daags innemen, met geregelde tussenpozen, op de wijze die de arts van uw kind heeft aangegeven. Geadviseerd wordt om het geneesmiddel met geregelde tussenpozen in 2 of 3 keer in te nemen, bijvoorbeeld ochtend - middag - bedtijd, verdeeld over de dag-en-nacht periode.

Quand prendre Diacomit Votre enfant doit prendre Diacomit deux ou trois fois par jour à intervalles réguliers, de la façon indiquée par son médecin : il est recommandé de prendre ce médicament à intervalles réguliers, en 2 ou 3 prises dans la journée, par exemple le matin, à midi et le soir, pour couvrir la journée et la nuit.


Tenzij de werkgever het bericht van werkhervatting via elektronische weg aan de verzekeringsinstelling heeft meegedeeld, dient de betrokkene het bericht van werkhervatting (cfr. bijlage VIII van de Verordening van 16.4.1997) binnen de 8 dagen volgend op het einde van het adoptieverlof terug te sturen aan de verzekeringsinstelling (art. 18, eerste lid, van de Verordening van 16.4.1997).

Si l’employeur n’a pas envoyé d’avis de reprise du travail par voie électronique à l’organisme assureur, l’intéressé doit renvoyer cet avis (cf. Annexe Vlll du Règlement du 16.4.1997) dans les 8 jours qui suivent la fin du congé d’adoption, à l’organisme assureur (art. 18, al. 1 er , du Règlement du 16.4.1997).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenzij uw arts heeft aangegeven' ->

Date index: 2022-04-30
w