Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arm
Axilla
Been
Regio scapularis

Traduction de «tenzij u aangeeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


been [elk deel, tenzij beperkt tot enkel en voet]

jambe [toute partie, sauf cheville et pied seuls]


arm [elk deel, tenzij beperkt tot pols en hand] | axilla | regio scapularis

aisselle bras [toute partie, sauf poignet et main seuls] région scapulaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uw bijdrage wordt op de website van de Europese Commissie gepubliceerd, tenzij u aangeeft

Votre contribution sera également publiée sur le site web de la Commission, sauf avis


Max. 7°C, tenzij de fabrikant een andere temperatuur aangeeft Gekoeld: max. 4°C. Diepgevroren : min. -18°C. Max. 4°C. Vers : temperatuur van smeltend ijs benaderen.

Max. 7°C, à moins que le fabricant n’indique une autre température Réfrigérés : max. 4°C Surgelés : min. -18°C. Max. 4°C. Frais : approcher de la température de la glace fondante.


Als u stopt met het innemen van dit middel: Het is belangrijk om Belsar te blijven nemen tenzij uw arts u aangeeft te stoppen.

Si vous arrêtez de prendre Belsar: Il est important de continuer à prendre BELSAR à moins que votre médecin ne vous dise d’arrêter.


Zwangerschap en borstvoeding De gevolgen van ORENCIA voor de zwangerschap zijn niet bekend, u mag ORENCIA daarom niet krijgen wanneer u zwanger bent, tenzij uw arts dit specifiek aangeeft.

Grossesse et allaitement Les effets d’ORENCIA sur la grossesse ne sont pas connus. Par conséquent, n’utilisez pas ORENCIA si vous êtes enceinte, à moins que votre médecin ne vous le recommande expressément.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt aanbevolen om de dagelijkse dosering lamotrigine geleidelijk wekelijks met 50- 100 mg te verlagen (met een snelheid die 25% van de dagelijkse dosering per week niet overschrijdt) in een periode van 3 weken, tenzij de klinische respons anders aangeeft.

Il est recommandé de diminuer progressivement la dose quotidienne de lamotrigine par paliers de 50 à 100 mg chaque semaine (à un taux n’excédant pas 25% de la dose quotidienne totale par semaine) durant une période de 3 semaines, à moins que la réponse clinique indique le contraire.


Er wordt aanbevolen om de dagelijkse dosering lamotrigine geleidelijk wekelijks met 50-100 mg te verlagen (met een snelheid die 25% van de dagelijkse dosering per week niet overschrijdt) in een periode van 3 weken, tenzij de klinische respons anders aangeeft.

Il est recommandé de diminuer progressivement la dose quotidienne de lamotrigine par paliers de 50 à 100 mg chaque semaine (à un taux n’excédant pas 25% de la dose quotidienne totale par semaine) durant une période de 3 semaines, à moins que la réponse clinique indique le contraire.


Het wordt aanbevolen de dagdosering van lamotrigine geleidelijk te verlagen met 50-100 mg per week (met niet meer dan 25% van de totale dagdosering per week) over een periode van 3 weken, tenzij de klinische respons iets anders aangeeft.

Il est recommandé de diminuer progressivement la dose quotidienne de lamotrigine de 50 à 100 mg chaque semaine (selon un rythme ne dépassant pas 25% de la dose journalière totale par semaine) sur une période de 3 semaines, sauf indication contraire due à la réponse clinique.


Om het meeste voordeel uit uw inhalator te halen, dient u de inhalator regelmatig te gebruiken, dat wil zeggen iedere dag twee doses (pufs) in de ochtend en twee doses (pufs) in de avond tenzij uw arts iets anders aangeeft of adviseert om te stoppen.

Vous devez utiliser votre inhalateur régulièrement c'est-à-dire deux doses (bouffées) le matin et deux doses (bouffées) le soir tous les jours pour avoir le plus d’effet de votre inhalateur, sauf si votre médecin vous conseille une autre manière ou vous conseille de le stopper.




D'autres ont cherché : axilla     regio scapularis     tenzij u aangeeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenzij u aangeeft' ->

Date index: 2024-10-08
w