Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arm
Axilla
Been
Concentratiekampervaringen
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Regio scapularis
Traumatische neurose
Uitzonderlijk grote baby

Traduction de «tenzij in uitzonderlijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


been [elk deel, tenzij beperkt tot enkel en voet]

jambe [toute partie, sauf cheville et pied seuls]


arm [elk deel, tenzij beperkt tot pols en hand] | axilla | regio scapularis

aisselle bras [toute partie, sauf poignet et main seuls] région scapulaire




Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie


Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De maaltijden worden in principe niet naar de kamers gebracht, tenzij in uitzonderlijke omstandigheden (ziekte, mobiliteitsproblemen, doktersvoorschrift).

Les repas ne sont, en principe, pas servis en chambre, sauf circonstances exceptionnelles (maladie, pro - blèmes de mobilité, prescription médicale).


}} 60 uren tijdens elke arbeidsweek, tenzij in uitzonderlijke omstandigheden.

}} maximum 60 heures pour chaque semaine de travail, sauf en cas de conditions


Bij de behandeling van niet-neoplastische pijnen is een dagelijkse dosis hoger dan 400 mg tramadol zelden aangewezen tenzij in uitzonderlijke klinische omstandigheden.

En cas de traitement de douleurs non - néoplasiques, une dose journalière de tramadol supérieure à 400 mg est très rarement indiquée, sauf dans des circonstances cliniques exceptionnelles.


50-100 mg tramadol hydrochloride om de 4 – 6 uur, waarbij een totale dagdosis van 400 mg niet overschreden mag worden, tenzij in uitzonderlijke klinische omstandigheden.

50-100 mg de chlorhydrate de tramadol toutes les 4 – 6 heures, en ne dépassant pas une dose quotidienne totale de 400 mg, excepté dans des circonstances cliniques exceptionnelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volwassenen en adolescenten ouder dan 12 jaar: 50-100 mg tramadol hydrochloride om de 4 – 6 uur, waarbij een totale dagdosis van 400 mg niet overschreden mag worden, tenzij in uitzonderlijke klinische omstandigheden.

Adultes et adolescents âgés de plus de 12 ans : 50 mg à 100 mg de chlorhydrate de tramadol toutes les 4-6 heures, sans dépasser une dose quotidienne de 400 mg de principe actif, sauf en circonstances cliniques particulières.


Dagelijkse doses van 400 mg tramadol hydrochloride mogen niet overschreden worden, tenzij in uitzonderlijke klinische omstandigheden.

Ne pas dépasser une dose quotidienne de 400 mg de chlorhydrate de tramadol sauf circonstances cliniques particulières.


Hydrochloorthiazide mag niet gebruikt worden voor essentiële hypertensie bij zwangere vrouwen, tenzij in uitzonderlijke situaties waar geen enkele andere therapie kan aangewend worden.

L’hydrochlorothiazide ne devrait pas être utilisé pour une hypertension essentielle chez des femmes enceintes sauf dans des situations exceptionnelles où aucun autre traitement ne pourrait être utilisé.


Schrijf bij zwangere vrouwen geen hoge dosis voor (niet meer dan in totaal 10 tot 15 µg/dag tenzij in uitzonderlijke omstandigheden).

Chez la femme enceinte, ne pas prescrire à forte dose (ne pas dépasser un total de 10 à 15 µg/jour, sauf cas exceptionnel).


Anafranil mag niet worden ingenomen tijdens de zwangerschap, tenzij op uitzonderlijk voorschrift van uw arts.

Anafranil ne peut pas être utilisé pendant la grossesse, sauf en cas de prescription exceptionnelle par votre médecin.


Nochtans blijkt lactaatacidose toch een vrij uitzonderlijk fenomeen te zijn, tenzij bij patiënten met acuut nierfalen of ernstig chronisch nierlijden 37 .

Pourtant, l’acidose lactique reste un phénomène exceptionnel sauf chez les patients atteints d’insuffisance rénale aiguë ou d’insuffisance rénale chronique sévère 37 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenzij in uitzonderlijke' ->

Date index: 2021-12-12
w